овес ду перевод с армянского на русский

Овес ду перевод с армянского на русский

овес ду перевод с армянского на русский. . овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка . Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

овес ду перевод с армянского на русский. deactivated 50. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-deactivated 50. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка deactivated 50. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

овес ду перевод с армянского на русский. e oSh23R d IzEoll6PCBNTF K3fT8vRBs774m5LWVlploa9VsK2fggdjGfMvGrpXdiltZvqF YcJGEdTq9hocOI. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-e oSh23R d IzEoll6PCBNTF K3fT8vRBs774m5LWVlploa9VsK2fggdjGfMvGrpXdiltZvqF YcJGEdTq9hocOI. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка e oSh23R d IzEoll6PCBNTF K3fT8vRBs774m5LWVlploa9VsK2fggdjGfMvGrpXdiltZvqF YcJGEdTq9hocOI. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

овес ду перевод с армянского на русский. deactivated 50. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-deactivated 50. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка deactivated 50. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

овес ду перевод с армянского на русский. deactivated 50. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-deactivated 50. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка deactivated 50. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

овес ду перевод с армянского на русский. deactivated 50. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-deactivated 50. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка deactivated 50. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

Лена, ребята вы сошли с ума
Сегодня помнишь какой день?
Нет
Не помню

Вспомнил?? 12 лет назад
Я не Вспомнил
Ладно брат джан

Ай я умер джанит ( ласковое слово), моя жизнь ( ласковое обращение)
Сколько лет назад было?

Жанна: я написала арман, 12 лет назад
Ааа ай не увидел

овес ду перевод с армянского на русский. e oSh23R d IzEoll6PCBNTF K3fT8vRBs774m5LWVlploa9VsK2fggdjGfMvGrpXdiltZvqF YcJGEdTq9hocOI. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-e oSh23R d IzEoll6PCBNTF K3fT8vRBs774m5LWVlploa9VsK2fggdjGfMvGrpXdiltZvqF YcJGEdTq9hocOI. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка e oSh23R d IzEoll6PCBNTF K3fT8vRBs774m5LWVlploa9VsK2fggdjGfMvGrpXdiltZvqF YcJGEdTq9hocOI. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

овес ду перевод с армянского на русский. deactivated 50. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-deactivated 50. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка deactivated 50. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

овес ду перевод с армянского на русский. deactivated 50. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-deactivated 50. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка deactivated 50. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

Джама, Жду
Еще не видел ничего
Как
Так
Умрешь скоро?

Очень далеко будешь,не увидишь

Дебил смотри
Ара такие слова не говори мне

Источник

Краткий разговорник армянского

овес ду перевод с армянского на русский. barev 1. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-barev 1. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка barev 1. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

В Армении почти все владеют хотя бы минимальным базовым знанием русского языка. А чаще всего вам будут встречаться люди, владеющие русским языком на очень высоком уровне. Если вы приобретёте тур в Армению у нас, то почти наверняка вам эта статья не понадобится. Но, точно не будет лишним если вы будете знать некоторые основные фразы и кое-какие идиоматические выражения, которые помогут вам в общении и даже помогут “сойти за своего”.

Здравствуйте — “Барев дзез”

Привет — « Барев»

До свидания – “Стесуцюн”

Доброе утро — «Бари луйс»

Спокойной ночи — «Бари гишер»

Спасибо – “Шноракалюцюн” (но не удивляйтесь, услышав даже в самых отдалённых уголках французское слово «Мерси», оно неведомым образом прижилось в речи)

Пожалуйста – “Хндрем” (или “Хндрумем”, если вы просите что-то, а не просто вежливо отвечаете на слово Спасибо)

Да — “Аё” (или более простое и часто-употребимое “Ха”)

Нет — “Воч” (или “Че” — так говорят гораздо чаще)

Как дела? — «Вонцек»

Приятного аппетита — “Бари ахоржак”

Я люблю тебя — “Ес кез сирумем”

Извините – “К’нерек”

Как вас зовут? — “Инчпес э дзер анунэ?”

Меня зовут… — “Им анунэ…”

Вы говорите по-русски? — “Дук хосумек русерен?”

Я вас не понимаю — “Ес дзез чем хасканум”

Сколько это стоит? — “Са инч аржи?”

Это дорого – “Са танге” (не стесняйтесь торговаться, особенно на рынках)

И, напоследок, несколько абсолютно непереводимых слов и выражений, которыми наполнена речь жителей Армении. Зная их значение можно смело чувствовать себя в любом диалоге, а ввернув одно или два “к месту” можно обеспечить себе восхищение местных!

“Джан” — на русский язык его можно было бы перевести в контексте, как “дорогой”. Слово применяют как вместе с именем: “Вова джан”, так и просто как обращение к кому-то. Это выражение привязанности, доброжелательности, любви.

“Цавт танем” — прямой перевод “я заберу твою боль”, а в контексте означает,что человек опять же выражает доброжелательность, готовность помочь. Иногда, в зависимости от интонации, может означать сочувствие и даже некую долю возмущения происходящим.

«Инч ка» или «Инч ка чка»— дословно переводится как «что есть?» и «что есть нету?» чаще применяется как «что нового?»

“Ачкс луйс” или “Ачкт луйс” — одно из самых сложных выражений. Буквально означает “свет в мой глаз” или, соответственно, “Свет в твой глаз” В зависимости от ситуации может обозначать почти всю гамму эмоций: от “акчс луйс, у нас родился ребенок” до саркастичного “ачкт луйс, ты купил старую сломанную машину”.

“Воткс херов лини” — «Пусть моя нога принесет удачу», если в буквальном переводе. Эту фразу произносят впервые заходя в дом, в офис, даже в машину.

Конечно, в Армении есть много диалектов и наречий, в каждом из них есть своя красота и своя особенность и путешествуя по стране вы непременно сможете уловить на слух эти самые особенности. Но фразы, которые мы предлагаем вам запомнить, универсальны и как минимум понятны даже в самых отдаленных уголках Армении и Нагорного Карабаха. Хорошего вам путешествия!

Получайте свежие новости и информацию о новых турах и путешествиях.

Источник

Овес ду перевод с армянского на русский

овес ду перевод с армянского на русский. vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

Qristine Pepelyan-МАЙРИК/ Мама

Лусавор hушер,ми капуйт гишер/ светлые воспоминания, синий вечер.
Морацац орор у такук дзеркер/ забытая колыбельная и тёплые руки
hайацков ануш индз шойох ачкер/ нежным взглядом ласкающие глаза
У карот дарцац манкуцян орер/ и ставшие тоской дни детства

Ур эл гнам ду индз hет ари/ куда бы я не пошла- ты со мной иди
Ду им миак им артун пери/ ты моя единственная неспящая фея
Им миак майрик бари/единственная добрая моя мама
Кез сирум ем ангин им майрик/ люблю тебя моя бесценная мама

ПРИПЕВ:
Луйсе ко анhун ачкерум анмар/ негаснущий свет в твоих бездонных очах
Вар астхи нман индз танум ер/ как звезда меня вёл
Серне ко hокум ми амбохч ашхар/ любовь в твоей душе- целый мир
Им анhок у хент орери/ моих беспечных сумасшедших дней.
Индз hамар гишер@ мом@ варац/ для меня ночью зажигавшие свечу
Нурб дзеркер@ ес hампурум еи/ нежные руки я целовала
Ко сиро hамар им майрик бари/ за твою любовь моя добрая мама
Вохч астхер@ кич ен эли/ и всех звёзд мало.

Ко гркум айнпес ерчаник ем ес/ в твоих объятьях я так счастлива
Еразум анкам лур жптум ем кез/ даже во сне я молча тебе улыбаюсь
Ду мна индз hет у априр hавет/ ты останься со мной и живи вечно
Чем тохни ерпек миайнак линес/ никогда не оставлю тебя одну
Зове hоки ду ахпюр варар/ ты горящий родник холодной души
Луйсе ераз эс ду индз hамар/ светлая мечта ты для меня
Ду миак майрик им бари/ ты моя единственная добрая мама
Кез сирум ем ангин им майрик/ люблю тебя бесценная моя мама

овес ду перевод с армянского на русский. vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

Im Hrashq/ Моё чудо

Ov e asum vor anhun ashxarhum hrashkner chkan sut e/ Кто говорит, что в бескрайнем мире нет чудес- ошибается,
Ov e asum vor arar ashxarhum yeraznere sut en/ кто говорит, что в мире сны лживы?
Axotel em yes yerazel em yes u spasel em oh ter im/ я молилась, я мечтала и ждала, о Господи,
Artasvel em yes hamperel em yes vor aysor yes grkem kez/ плакала я, терпела я, чтобы сегодня обнять тебя.

Im srti tak ko srtikn e zarkum yes kez spasel em amboxj im kyankum/ под сердцем моим бъётся твоё сердечко, я ждала тебя всю свою жизнь,
Im achkerum ko achkern en jptum yes kez hamar em aprum/ в моих глазах твои глаза улыбаются, я для тебя живу.

Misht indz tvum er aprum еm anhok bayts taxtsum er hokin im/ Мне всегда казалось, что живу я беззаботно, но грустила моя душа,
Misht indz tvum er indz petk che vochvok bayts datark er lur kyankn im/ Мне всегда казалось, что мне никто не нужен, но пуста была жизнь моя,
Kez spasel em yes yerazel em yes axotel em yes Ter im/ тебя ждала я, о тебе мечтала я, молила Бога
Misht kanchel em kez hamperel em yes vor grkem kez hrashk im/ всегда тебя звала, терпела я, чтобы обнять тебя, чудо моё.

Im srti tak ko srtikn e zarkum yes kez spasel em amboxj im kyankum/ под сердцем моим бъётся твоё сердечко, я ждала тебя всю свою жизнь,
Im achkerum ko achkern en jptum yes kez hamar em aprum/ в моих глазах твои глаза улыбаются, я для тебя живу.

овес ду перевод с армянского на русский. vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

Ками индз огни, минучар ем,/ ветер помоги мне, я одинок

Дурс@ цурт е, анчар ем,/ снаружи холодно, я беспомощен
Нерсс пуч е, инч анем,/ а внутри пусто, что мне делать
Вор цаверс ес дурс ханем. / чтобы избавиться от боли?
Хервум зурнен пчум э, джахелнер@ сирум ен,/ издалека зурна поёт, молодые любят
Урах, зварт барбарум ен. / радостно, оживлённо болтают.
Жамеров, дареров. Жамеров, дареров кез ес спасум ем. / часами, веками. часами, веками тебя я жду.
Орер@ цурт ен арандз индз аранц кез,/ дни холодны без меня, без тебя
ХоскеР@ пуч ен арандз индз аранц кез,/ слова пусты без меня, без тебя
Сев ачер@ тхур ен арандз индз аранц кез,/ чёрные глаза печальны без меня, без тебя
Астхер@ марум ен арандз индз аранц кез./ звёзды гаснут без меня, без тебя
Аранц кез менак ем ес, ари мотс, ехир кохкс,/ без тебя я одинок, иди ко мне, будь рядом со мной
Кохкс апахов э, зов э, мехм ками э,/ рядом со мной безопасно, прохладно, лёгкий ветер
Карцесс кохкс там кез, нвирем кез сиртс, тес кез./ будто бы рядом, отдам тебе, подарю сердце своё
Ес кез спасум ем анхамбер, бер арцункнер бер./ смотри, я жду тебя с нетерпением, принеси слёзы, принеси
Жпитнер бер, кез, инч ел берес, сиртс спасум е кез,/ улыбки принеси, что бы ты не принесла, сердце моё ждёт тебя
Текуз хима менак ес мехавор ем ес,/ хотя ты сейчас одинока, я виноват
Айспес наюм ем кез им еркрорд кесн ес,/ так смотрю на тебя, моя вторая половинка
Мтутян меч луйс эс. Тес, тес, тес./ ты луч во тьме, смотри, смотри, смотри. Ваай эн орер@, ваай эн орер@,/ вай, те дни, ах те дни
Вор индз такацнум эир,/ когда ты меня согревал
Парвум, джермацнум эир,/ обнимал, оборевал
Ваай эн орер@, ваай эн орер@,/ вай, те дни, ах, те дни
Вор индз хамбурум эир,/ когда ты меня целовал
Гркум у шоюм эир../ обнимал и ласкал.

овес ду перевод с армянского на русский. vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

H.A.Y.Q.Ками пчир-Ветер дуй

Апрум ем вор кез сирем,/ живу чтобы тебя любить
Шуртерд хамбурем, дзерт мишт ес брнем,/ губы твои целовать, руку твою всегда держать
Цаверд ес индз верцнем, Сирем, гургурем,/ боли твои заберу себе, буду любить, ласкать
Сиртс сиров лцнем,ерджанкацнем мишт кез хавет,/ наполнять сердце своё любовью, сделаю тебя счастливой навеки
Аха айспес../ вот так.
Им кохкин пайлес ду им тагухин эс ангинс,/ сияй рядом со мной, моя королева бесценная
Хостацир вор имн эс, кузенам хима кохкис линес,/ обещай, что ты моя, как я хотел бы чтобы ты была рядом сейчас
Вор кез танем еркинк, шоем гркем кркин,/ чтобы унести тебя к небесам, снова ласкать и обнимать
Нстац эс хез карин, пчум е мехм камин. / сидишь ты кроткая на камне, дует лёгкий ветер
Ками пчир, тар индз ярис кохкиц,/ ветер дуй, неси меня к любимой
Тар индз пчум е хов@ сариц канчум е сирахарин/ неси меня, дует прохлада с гор, зовёт любимую
Ками пчи, тар индз менак ем хогнел ем индзаниц,/ ветер дуй, неси меня, одинок я, устал от себя
Луйс тур им айс хавар чампин../ освети мне мой путь
Им сирац яр@, чинар э, танджанкнер@ андатар ен,/ моя любимая стройная, страдания постоянные
Орецор кез спасум ем, орецор индз танджум ес./ изо дня в день жду тебя, изо дня в день мучаешь меня
Орер@ цурт ен арандз индз аранц кез,/ дни холодны без меня, без тебя
Хоскер@ пуч ен арандз индз аранц кез,/ слова пусты без меня, без тебя
Сев ачер@ тхур ен арандз индз аранц кез,/ чёрные глаза печальны без меня, без тебя
Астхер@ марум ен арандз индз аранц кез./ звёзды гаснут без меня, без тебя

овес ду перевод с армянского на русский. vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

Сирушо-Мез вочинч чи бажани/ нас ничто не разлучит

Индз уриш ашхар э петк такнвэм/ мне нужен другой мир чтобы спрятаться
hеру ка на/ он есть далеко
hеру эс hарцериц/ ты далёк от вопросов
танджох цавериц/ от мучительных болей
айрох им веркиц/ от моей жгучей раны
индз уриш ашхар э петк/ мне нужен другой мир
ур ду дэр кас/ где ты ещё есть
асум эс индз/ говоришь мне
«мез вочинч чи бажани»/ «нас ничто не разлучит»
те иманаи инч гитем айсор/чтобы я знала что могу сегодня
кез кгеркеи, вор згаи инчпес/ тебя обнять, чтобы почувствовать как
сиртд еркум/ сердце твоё поёт
сиртд канчум/ сердце твоё зовёт
иск ес чем згум/ а я не чувствую
инчпес э айс заркум/ как это ударяет (бъёт)
еркэ тох индз hет хоси/ пусть песня со мной говорит
дзайнд индз энкер дарна/ твой голос стал мне другом
луйсд индз чампан баци/ твой свет озарил мне путь
еркнкиц эль энкер мна/.
hуйс кез им сртум танем/ тебе надежду моего сердца принесу
анцацохи индз hет/ прошедшую со мной
капри ев мез вочинч чи бажани/ она будет жить и нас ничто не разлучит

hокус ачкерэ арцункиц/ глаза моей души от слёз
дэр чен теснум/ пока не видят
вор ду hервиц/ что ты вдалеке
ко цицахов индз hет эс мишт/ своим смехом всегда со мной
хнтрум ем кез/ прошу тебя
наелу тес/ смотри чтобы увидеть
вор арандз кез менак ем ес/ что без тебя я одинока

овес ду перевод с армянского на русский. vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

Gi-she-re, erb qnac klines, im ser / ночью, когда ты будешь спать, моя любовь
Kamac. vor hankarc chartnanas, im ser/ потихоньку, чтоб ты вдруг не проснулся, моя любовь
Yes kergem qez hamar/ я спою для тебя
U kororem ko eraznern im ergerov/ и убаюкаю твои сны моими песнями
Yev du qnid mej kjptas. / и ты во сне улыбнёшься.
Yev du qnid mej kjptas. / и ты во сне улыбнёшься.

Yes kgoxanam lusine ays gisher qez hamar/ я украду Луну в эту ночь для тебя
U kglorem nran kturneri vrayov/ и покачу её по крышам
U kpshrven astxere kapuyt erknqum/ и рассыпятся звёзды в синем небе
Yev du qnid mej kjptas, im ser/ и ты улыбнёшься во сне, моя любовь
Isk yes sirelis kergem kez hamar/ а я мой любимый для тебя спою
U kororem ko eraznern im ergerov/ и убаюкаю твои сны свими песнями.

овес ду перевод с армянского на русский. vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. овес ду перевод с армянского на русский фото. овес ду перевод с армянского на русский-vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. картинка овес ду перевод с армянского на русский. картинка vDwbib frWaMpYxSPJKAWUjOMm PedaQPUM SgJphxw2aRGYxgepmz6U9y zEIfTpJXTJl3E. Лена, ребята вы сошли с ума Сегодня помнишь какой день? Нет Не помню

ARMEN ALOYAN ЕРАЗ/ Мечта

Анмех hаяцкит/ в твойбезгрешный взгляд
Наель джваре/ тяжело смотреть
Шуртерт анмех/ твои губы безгрешны
Кахцр hампуйри hамаре/ для сладкого поцелуя
Кез hет хосель/ с тобой говорить
Да ми кянке,да ми кянке/ это жизнь, это жизнь
Анмех hаяцкит/ в твойбезгрешный взгляд
Наель джваре/ смотреть тяжело
Шуртерт анмех/ твои губы безгрешны
Кахцр hампуйри hамаре/для сладкого поцелуя
Кез hет хосель/ с тобой говорить
Да ми кянке,да ми кянке/ это жизнь, это жизнь

Мехмик hови пес/ как мягкий ветерок
Ду кнкушес,анушес/ ты нежная, приятная
Айрох еразес/ сжигающая мечта ты
Вонц чсирем кез/ как мне тебя не любить?

Еразес ду индз hамар,сирелис/ мечта ты для меня, любимая моя
Ачкерис меч ду ес ду,им назелис/ в глазах моих ты, моя нежная
Еразес ду индз hамар,сирелис/ мечта ты для меня, любимая моя
Ачкерис меч ду ес ду,им назелис/ в глазах моих ты, моя нежная
парумес-шохумес/ танцуешь- сверкаешь
Еразес/ ты мечта
Парир-парир кнкуш ераз/ танцуй-танцуй, нежная мечта

Еркинке капуйт/ синее небо
Кез hет парумер hиацац/ с тобой танцевало восхитительно
Астхеры пайлун/ яркие звёзды
Лусаворум ен зартарвац/ освещали украшая
Иск ес ко джиндж/ а я в твоё ясное
Бари демкин сираhарвац/ доброе лицо влюблён
Еркинке капуйт/ синее небо
Кез hет парумер hиацац/ с тобой танцевало восхитительно
Астхеры пайлун/ яркие звёзды
Лусаворум ен зартарвац/ освещают украшая
Иск ес ко джиндж/ а я в твоё ясное
Бари демкин сираhарвац/ доброе лицо влюблён

Ес сирт чем арнум/
Вор кез ми паh мотенам/ чтобы к тебе на миг подойти
Сиртс айрвум э/ сердце моё горит
Аса инчпес диманам/ скажи как вытерпеть

Еразес ду индз hамар,сирелис
Ачкерис меч ду ес ду,им назелис
Еразес ду индз hамар,сирелис
Ачкерис меч ду ес ду,им назелис
Парумес-шохумес
Еразес
Парир-парир кнкуш ераз

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *