кто придумал жареные пельмени
Съешь голову врага или золотой слиток. История возникновения пельменей
На этой неделе в России отметили День пельменей. Наряду с блинами, щами и холодцом это блюдо ассоциируется с русской кухней. При этом споры о том, кто придумал пельмени, ведутся уже много веков. Почти все учёные сходятся в том, что появились они в Китае. К тому же там существует даже несколько мифов об их изобретении — от милых до кровавых.
Фото © ТАСС / Кирилл Кухмарь
Пельмень как голова врага
Первая легенда гласит, что пельмени придумал первый китайский император Цинь Шихуанди. Он ещё известен своей терракотовой армией. В начале III века до нашей эры император впервые в истории Китая объединил страну, закончив войну царств. Все абсолютные правители любили отмечать победы с выдумкой, и китайский владыка не стал исключением. Он повелел повару изобрести такое блюдо, которое бы напоминало ему о великой победе. И тогда повар взял кусок мяса, кусок теста и слепил пельмень. Цинь Шихуанди увидел в пельмене напоминание об отрубленных головах своих врагов, порадовался, а повара наградил. И с тех пор блюдо и стало национальным атрибутом любого китайского застолья.
За пельмень заплатите чеканной монетой
Фото © Carl Simon / United Archives/Universal Images Group via Getty Images
Версия с головой врага выглядит людоедской даже с поправкой на нравы древних властителей. Поэтому следующую историю можно читать и детям. Действительно, в Китае пельмень — блюдо национальное и символизирует достаток. По легенде, пельмени придумали около 2,5 тысячи лет назад. Придворный повар слепил их в форме золотого слитка, которыми тогда расплачивались в Поднебесной. Слиток этот назывался юаньбао — и со временем он превратился из средства оплаты в символ достатка.
А пельмени стали больше чем очередным блюдом. В Поднебесной есть кафе, которые предлагают посетителю меню из ста видов этих тестомясных шариков. А названий у них не счесть: вонтон, цзяоцзы, баоцзы, шуй яо — и это не всё. Но самое важное, что пельмени остаются главным национальным блюдом за новогодним столом. Семейная лепка пельменей — ежегодная традиция. Считается, что семья символично лепит золотые слитки, увеличивая общее благосостояние.
Фото © Public Domain
Сложно проследить год, когда пельмень стал ассоциироваться с русской закуской. Почти в каждой национальной кухне есть блюдо, в котором отражён этот несложный союз теста и мяса. Взять хотя бы равиоли в Италии, хинкали в Грузии или буузы в Монголии. Ещё в начале XIX века о пельменях в европейской части страны почти не упоминалось. О них знали лишь те, кто жил ближе к Уралу. Даже название «пельмень» пришло с Урала. С коми-пермяцкого «пельнянь» переводится, по одной из версий, как «хлебное ухо». По другой же это означает «медвежье ухо».
С другой стороны, если про пельмени российские историки молчали, то вот манты периодически возникали в описаниях застолий российских правителей в XVI−XVII вв. Хотя народным это блюдо не стало и проходило скорее по разряду восточных и экзотических. Одна из самых правдоподобных версий: в Сибирь и на Урал прообраз пельменей занесло ещё монгольским нашествием. Там блюдо прижилось. А тремя веками позже из Сибири удобный и простой в приготовлении полуфабрикат привезли в европейскую часть России казаки, которые возвращались из сибирских походов.
Массовое же распространение пельмени получили в годы советской власти. Это блюдо полностью отвечало требованиям нового пролетарского государства. Они были лишены буржуазной вычурности. Стоили относительно недорого. И их можно было просто и быстро готовить. Шарики из теста и мяса к тому же были чрезмерно питательны. А что ещё нужно рабочему после смены на заводе? Так некогда экзотичное сибирское блюдо превратилось в любимую еду и закуску рабочего класса. Но это лишь одна из версий. Теорий о появлении пельменей множество, и каждая имеет право на жизнь.
Пельмени, чьи вы и где водитесь? Китай, Россия, Италия, а где ещё готовят пельмени и считают их своим блюдом?
Один из непрекращающихся кулинарных споров в России: можно ли называть пельмени традиционным блюдом русской кухни? Китайцы и итальянцы об этом не спорят, а просто лепят свои пельмени и подают их в кафе, ресторанах и дома. Как оказалось, жители ещё минимум 17 стран, помимо нас, хорошо знакомы с самолепным чудом.
Сибирь и Урал – пельменный край России. Погода, сноровка, качественные продукты, любовь к труду, домашний уют и уважение к традициям – залог местных пельменей. Тесто для пельменей многие замешивают из муки и яиц, с добавлением небольшого количества холодного молока или воды. Такое сочетание продуктов позволяет сделать тесто очень тонкое – а чем тоньше раскатано тесто, тем вкуснее пельмени. Плюс оно и очень прочное – ведь начинка должна успеть свариться, а тесто при этом не должно разваливаться.
Часто начинка состоит из нескольких видов мяса: говядины (45%), баранины (35%) и свинины (20%). Нередко добавляют медвежатину или лосятину, а в пельмени по-герасимовски кладут костный мозг. Хороши также пельмени с рыбой, с курицей, с грибами и овощами.
Сибиряки добавляли в фарш для пельменей тертый лед или ледяную воду и выставляли его на мороз: пельмени с холодным фаршем лучше лепятся, к тому же начинка получается нежной и сочной.
Сибирские пельмени, рецепт см. здесь
Захотелось наших пельменей?! Коллекцию рецептов см. здесь. А мы расскажем, чего ещё на свете бывает – представляем пельменный калейдоскоп.
Азербайджан. Дюшбара
Традиционное блюдо Ирана и Азербайджана – крохотные треугольные пельмешки с молотой бараниной, щедро сдобренной луком, чесноком, мятой, базиликом, перцем и барбарисом. Тесто – очень тонкое, а варка происходит в два приёма. Сначала дюшбару варят в крутом подсолённом кипятке до полуготовности, а затем в очень крепком жирном бульоне, с которым и подают, приправив мятой и чесноком.
Азербайджан. Дюшбара
Бразилия. Сoxinhas
Coxinhas в переводе с португальского – «бёдра». Это популярная бразильская уличная еда в форме куриной ножки. Её готовят из густого теста и наполняют местные пельмешки измельчённым цыплёнком. После сборки панируют, жарят во фритюре и щедро поливают острым соусом.
Бразилия. Сoxinhas
Вьетнам. Bаnh giо
Наиболее популярны в северном Вьетнаме. Там блюдо подают даже на завтрак. Тесто готовят из рисовой муки с добавлением свиного жира, наполняют свиным фаршем, луком-шалотом, грибами и приправами. Затем тесто и начинку формируют при помощи банановых листов и превращают в пирамидки. Готовят вьетнамские пельмени на пару.
Вьетнам. Bаnh giо
Грузия. Хинкали
Грузинские горцы (пшавы, хевсуры, мтиулы) – настоящие мастера хинкали. Мясо они не прокручивают в мясорубке, а мелко-мелко рубят специальным ножом-топориком. Используют только баранину и добавляют в фарш только соль и лук. Особый шик – это присборить тесто вокруг начинки, как плиссированную юбочку. Должно получится не меньше 19 складок. И, конечно, внутри каждого хинкали должен быть «хинкальный сок» – горячий бульон. Хинкали не могут быть сухими! Рецепты хинкали см. здесь.
Грузия. Хинкали от Наталии Марачёвой, рецепт см. здесь
Италия. Сulurgionis d’Ogliastra
Такие равиоли родом с Сардинии. Их отличительная черта – «колос», который образуется при лепке. Равиоли обычно наполнены картофелем, сыром пекорино, салом, луком, чесноком и мятой, но могут быть и с начинкой из рикотты, шпината или мангольдом и шафрана. Их часто подают с томатным соусом и пекорино.
Италия. Сulurgionis d’Ogliastra
Китай. Хiao long bao
Некоторые из самых ранних свидетельств сообщают, что пельмени были в китайской кухне более 1000 лет назад. И хотя в стране существует бесчисленное множество разновидностей этого блюда, скажем пару слов именно о сяо лунг бао. Эти пельмени очень популярны в Шанхае и его окрестностях. По форме похожи на грузинские хинкали, наполнены бульоном и фаршем из свинины, крабов или креветок. Их готовят на пару и подают в бамбуковых корзинах («сяо лунг»), благодаря им эти дим самы так и получили своё название.
Китай. Хiao long bao
Ливан. Shish barak
Эти маленькие пельмешки родом из Ливана, но также популярны в Ираке, Сирии, Иордании и Палестине. Их начиняют бараниной, луком и кедровыми орешками, а потом варят, запекают или жарят. Подают с йогуртовым соусом и топленым маслом, мятой и сумахом.
Ливан. Shish barak
Монголия. Buuz
Позы – традиционное блюдо бурят, монголов и жителей Иркутской области и Забайкалья. Начинка – баранина/говядина и чеснок. Позы варят и подают и в будни, и во время Нового года по лунному календарю.
Монголия. Buuz
Непал. Mоmо
Непальские пельмени обычно наполняют мясом, овощами и/или сыром и подают с томатным соусом. Некоторые непальские продавцы в Катманду даже придумали делать момо со сникерсами для привлечения туристов.
Непал. Mоmо
Польша. Pierogi
Польское название pierogi (мн. ч. от pierоg) – это общий славянский термин для мучных блюд с начинкой. Именно польское блюдо – это пельмени, максимально похожие на вареники. Их готовят из пресного теста и наполняют картофелем, творогом, сыром или квашеной капустой, а ещё и мясным фаршем.
Польша. Pierogi
Португалия. Rissоis de camarão
Португальские пельмени готовят из заварного теста, наполняют креветками и свежей зеленью и жарят во фритюре. По мнению португальцев, это идеальная горячая закуска.
Португалия. Rissоis de camarão
Тайвань. Ba-wan
Популярнейшее национальное блюдо Тайваня из смеси рисовой муки и картофельного крахмала, наполняют свининой, бамбуком и грибами. Готовят на пару или во фритюре. Подают с остро-сладким или бульоном.
Тайвань. Ba-wan
Турция. Manti
Манты, привычные нам родственники пельменей, популярны у тюркских народов, в том числе и в Турции. Обычно их начиняют фаршем из баранины. Готовят на пару и подают с чесночно-йогуртовым соусом и сумахом, красно-бордовой кисловатой пряностью. Рецепт мантов см. здесь.
Турция. Manti
Украина. Вареники
Есть мнение, что «вар» – это очень и очень старое слово, пришедшее из праязыка, на основе которого потом развились все славянские языки. Оно означает «кипящая жидкость», что и объясняет процесс приготовления блюда. Чудесные вареники – альтернатива пельменям, но только без мяса. Самая популярна начинка – сладкая. Вишня и творог часто приправляются только сахаром. Бывают вареники с картошкой или рыбой. Разнообразная коллекция рецептов вареников ждет вас здесь.
Украина. Вареники
Филиппины. Pinsec frito
Жареные во фритюре пельмени с начинкой из свинины, креветок, грибов. Обычно подают с кисло-сладкими соусами, уксусом или банановым кетчупом.
Филиппины. Pinsec frito
Южная Корея. Kimchi mandu
Южная Корея. Kimchi mandu
Япония. Oyaki
Японское блюдо, особенно популярное в Нагано. Готовят из ферментированного гречишного теста с начинкой из овощей, мяса, морепродуктов или пастой из бобов.
Япония. Oyaki
А теперь БОНУС! Это короткий видеоролик из Грузии «Как правильно складывать тесто, готовя хинкали».
» />
Всё, что вы хотели знать об истории пельменей
Являются ли уральские пельмени наследием татаро-монгольского иго?
Нет, не являются. Причём по целому ряду причин. Во-первых, не существует документальных подтверждений факта заимствования пельменей русскими откуда бы то ни было. Во-вторых, татаро-монгольское иго – это всего лишь теория, не имеющая под собой абсолютно никакой фактологической базы – ни информационной, ни материальной. О том, что на Руси когда-то существовало татаро-монгольское иго, русский народ не знал вплоть до XVIII века, пока в отечественной историографии не появилась «монголо-татарская» теория (по сути фэнтези). И, в-третьих, самое главное, монгольские скотоводы не имели никакой муки – ни пшеничной, ни рисовой. Теоретически конечно можно предположить, что сами они пельмени не делали, а просто делились с порабощёнными народами рецептом «ушек», но тогда с тем же успехом можно предположить, что и щи, и пряники, и пастилу на Русь занесли великие монголы.
Верно ли, что родина русских пельменей – это Удмуртия?
Нет, неверно. В 1968 и 1979-80 годах в Удмуртии были проведены два массовых этнографических обследования удмуртского населения – как сельского, так и городского. Отвечая на вопрос: «Какие блюда Вы считаете своими национальными кушаньями?», удмурты в большинстве случаев на первое место ставили пельмени, при этом сделав оговорку, что их предки переняли это кушанье от русских. И они были правы, поскольку и то, и другое – правда. Тот факт, что пельмени попали в удмуртскую (вотякскую) кухню благодаря русским переселенцам зафиксирован в третьем томе «Трудов Вятской учёной архивной комиссии», изданном в 1911 году: «С некоторого времени вотяки научились у русских делать пельмени, или пироги с мясом, которые они употребляют сварив в воде так же, как делают русские.»
Правда ли, что в Россию пельмени пришли из Китая?
Нет, неправда. Ни в одной из китайских хроник вы не найдёте ни упоминания слова «пельмень», ни описание рецепта, по которому можно было бы однозначно установить, что это именно «пельмени», а не какие-то там другие пельменеобразные изделия типа «баоцзы», «цзяоцзы» или «манты». Более того, согласно авторитетному исследованию Е.Н. Андерсона (см. книгу «Пища Китая», 1988 г), с «мешочками из теста» китайцы познакомились лишь в XVII-XVIII вв. При этом было два основных направления проникновения «пельменей» в Поднебесную: с Севера (из Сибири) и с Запада (на «паровых машинах европейской цивилизации»). Также на основе имевшихся в его распоряжении свидетельств ему удалось установить, что китайцы практически не использовали пшеницу, рожь и ячмень – их основным зерном было просо. Муку из него не делали, а вместо этого отваривали и растирали в пасту. И уже затем из этой пасты делали что-то ещё. Если кому-то кажется, что из подобной пасты можно слепить что-нибудь, хотя бы отдаленно похожее на пельмень, пусть сам попробует.
Откуда пришли пельмени в русскую кухню?
В русскую кухню пельмени пришли с Востока России. До этого они долгое время оставались региональным блюдом русских переселенцев, обосновавшихся на территориях Предуралья, Урала и Сибири.
Кто изобрёл пельмени?
Пельмени придумали ямщики санных обозов, перевозящих хлебные запасы из поморских уездов в направлении Кайгород-Соликамск-Верхотурье.
Где и когда впервые появились пельмени?
Пельмени как особое кулинарное изделие, появились в первой половине XVII века на территории современных Кочевского и Косинского районов Коми-Пермяцкого округа Пермского края. О пермском происхождении пельменей историки-профессионалы не спорят. Так, в частности, известные исследователи удмуртской этнографии В.Е. Владыкин и Л.С. Христолюбова признавали, что пельмени не есть изобретение тех же удмуртов: «Разнообразны традиционные хлебные изделия: хлеб (нянь), пельмени (пельнянь), имеющие пермское происхождение…». Новосибирский исследователь О.Н. Катионов в своей монографии описывает особенности бытования пельменей в Сибири и вполне определенно указывает на место их происхождения: «Особенной пищей сибиряков были пельмени (происходившие из Пермской губернии)».
Какова история происхождения пельменей?
К изобретению пельменей русских переселенцев подтолкнула необходимость быстрого приготовления качественной горячей пищи в зимних дорожных условиях. Дело в том, что на многих остановочных пунктах Бабиновской дороги, по которой в Сибирь следовал грандиозный поток людей и грузов, не имелось ни постоялых дворов, ни трактиров, ни даже просто избы с печью. Поэтому там невозможно было организовать приготовление блюд кулинарного репертуара традиционной русской кухни, в которой всё рассчитано на томление в печи. А зимой в сколько-нибудь серьёзные морозы даже просто поесть становилось серьёзной проблемой. Выходом из этой ситуации стали пельмени – блюдо, созданное на основе старорусских ушек.
Как показало время, пельмени оказались чрезвычайно удобным во всех отношениях кушаньем для суровых дорожных условий: возможность длительного хранения, удобство транспортировки в замороженном виде, доступность основного компонента – мяса, высокая калорийность, быстрота приготовления. Всё это привело к тому, что новое блюдо довольно быстро завоевало популярность и прочно вошло в систему питания русских переселенцев.
Как пельмени попали на Урал?
На Урал, равно как и в Сибирь, пельмени попали из Пермского края вместе с ямщиками обозов и переселенцами.
Что означает слово «пельмени»?
То же самое, что и слово «вареники», т.е. «нечто сваренное». По своей сути пельмени – это варёные пирожки.
Откуда взялось название «пельмени»?
Поначалу новая разновидность ушек называлась «пермени», или, как вариант, «пермяни». Связано это было отнюдь не с местом их появления – Пермским краем, – а с технологией приготовления. Пермени – это варёные пирожки, а потому их наименование, подобно словам «пермяч» (пирожок) и «пирмәнкә» (пельмени большого размера) восходит к корню «перм/перем» (родственному староанглийскому «wearm» [тепло, жар]) и берущему своё начало от корня «пер/пир». От последнего также произошли «пироги», «перепечи» (пирожки), перья (пельмени), «пероги» (польск. вареники), «бериги» (калмыцк. пельмени) и др. Современное же название – пельмени – стало итогом перехода звука «р» в «л». Подобные фонетические изменения произошли и со словом «пермячи», которое в некоторых районах превратилось в «пельмечи» (пирожки с мясом).
Каков перевод финно-угорского «пельнянь»?
Пельнянь – это переделанное на финно-угорский лад слово «пельмень». Если попытаться его перевести на русский язык, то получится либо «ухо-хлеб» (пель-нянь), либо «пирожок, чинённый ушами» (пель нянь). Столь странное, описательного толка слово возникло в языках местного населения из-за стремления сделать русское «пельмень» более понятным. Дело в том, что до появления пельменей финно-угры уже успели познакомиться с русскими ушками, чьё название они перевели как «пелиэз» (уши), что с точки зрения наименования блюда было неверно. Ушки – это не «маленькие уши», а «ушное блюдо» (сравн. с русск. «уха»).
Где и когда впервые появились пельменеобразные блюда?
Этого учёные до сих пор не знают и знать не хотят. Несмотря даже на то, что в их распоряжении недавно оказалась подсказка в виде трёх древних «пельменей», пролежавших в земле как минимум 17 веков. Данная находка была обнаружена в 2020 году на территории Синьцзян-Уйгурского автономного района – исторической родины уйгуров. Мало кто знает, но именно уйгуры являются тем самым древним народом, от которого берут своё начало все современные этносы. Буквальный смысл слова «уйгур» – единый народ. Древнее уйгуров на Земле нет никого, включая китайцев, как бы последним и не было досадно с их незатейливо придуманной «5000-летней» историей. Именно уйгурскому народу, а не китайцам, принадлежат лавры первенства в области пельменеобразных блюд.
История происхождения пельменей
Пельмени – это русское, коми-пермяцкое или удмуртское блюдо?
Какова страна происхождения пельменей? У кого были заимствованы русские пельмени?
Откуда произошли пельмени и чьё это блюдо?
Правда ли, что русские заимствовали пельмени у китайцев?
Кто придумал (создал) это блюдо? Чей национальности пельмени, откуда они родом?
Пельмени – заимствованное слово или нет?
Из какого языка заимствовано слово «пельмени» и что оно означает?
Этимология слова «пельмени»: почему пельмени назвали пельменями?
Почему пельмени считается кулинарным символом России и гордостью русской кухни?
masterok
Мастерок.жж.рф
Хочу все знать
Я считаю пельмени очень неплохим блюдом, тем более в качестве начинки в разных регионах России используют разное мясо.
Теория о том, что пельмени имеют исконно русские корни, вызывает много вопросов. Скорее всего, это блюдо пришло в нашу и другие культуры из китайской кухни, в которой, к слову, можно найти аналоги практически любого блюда в мире. В Китае пельмени готовили уже более двух тысяч лет назад, и позднее у них переняли этот рецепт татаро-монгольские кочевники, которые и познакомили с ним народы Приуралья.
Мы уже обсуждали как-то какими были сибирские блюда 100 лет назад и там речь в том числе шла о пельменях. Давайте продолжим эту тему…
Для пермяков, коми, удмуртов, а также сибирских татар пельмени стали важным ритуальным блюдом. В русскую кухню они пришли с конца XIV — начала XV века и после колонизации Урала. Название происходит от искаженного пермяцкого «пельняни» («пель» — ухо и «нянь» — тесто).
Настоящие пельмени, как писал В. В. Похлёбкин, характеризуются сочетанием фарша из трех видов мяса: говядины (45%), баранины (35%), свинины (20%). Позже татары стали использовать только баранину, а русские — только говядину и свинину. В фарш также добавляется лук, черный перец и реже травы.
Считается, что пельмени становятся вкуснее, когда их замораживают после того, как слепят. Придумали это делать, естественно, в Сибири — оттуда и пошло название пельменей «сибирские», — таким образом, только предварительно замороженные пельмени могут называться сибирскими (или уральскими).
Рецепт сибирских пельменей
Тесто для настоящих пермяцких пельменей состоит из 2,5 стаканов пшеничной муки, 2 яиц, 1/2 стакана холодной воды. Для фарша нужно взять 450 г говядины, 350 г баранины, 200 г свинины, 3 луковицы, 2 ст. ложки муки, 1 сырое яйцо, 1/2 ч. ложки черного молотого перца, 1/2 стакана мелко нарезанной молодой крапивы или сныти (можно заменить зеленью петрушки).
Все виды мяса проворачиваются через мясорубку, а зелень и лук мелко режутся и смешиваются с фаршем. Нужно замешать крутое тесто и оставить на 15–20 минут под полотенцем, после чего из него раскатывается в тонкий пласт толщиной до 1 мм (чем тоньше, тем лучше).
Из листа вырежьте при помощи стакана круги, их края смочите водой (чтобы они потом прочнее соединились). На середину кружка положите чайную ложку начинки и тщательно защипите, чтобы получился полумесяц, а затем соедините его углы. Аккуратно выложите готовые изделия на доске и оставьте их чуть подсохнуть, после чего их можно убрать в морозилку.
Отваривать пельмени рекомендуется не в простой подсоленной воде, а либо в мясо-костном бульоне, который затем пойдет в тарелку, либо а-ля наж — то есть в бульоне, который после этого не будет использован для еды, — это значит, что отвар можно как следует сдобрить луком, лавровым листом, перцем, петрушкой и досолить, чтобы он был более крепким и острым.
Чем особенно хороши пельмени ручной лепки?
Использование досок-пельменниц эксперты не жалуют из-за того, что прочность их швов недостаточна, и пельмени приходится недоваривать, чтобы те не развалились прямо в кастрюле. Такой способ годится только при использовании свиного фарша, который и готовится быстрее.
К столу пельмени подаются традиционно со сливочным маслом или сметаной, с 3%-ным уксусом, перцем, горчицей или хреном.
Чем разнообразить пельмени?
Не будем зацикливаться на наших пельменях и быстро пробежимся по пельменям из разных стран мира. Вероятно, этот список блюд вдохновит кого-то на кулинарные эксперименты с различными ингредиентами. Попробуйте добавить что-то из списка, чтобы ваши пельмени заиграли новыми вкусами. Естественно, не нужно мешать все подряд и все сразу и стоит помнить, что в итоге у вас получатся уже не пельмени, а что-то другое. Действуйте согласно логике и помните, что свинина, например, хорошо сочетается с креветками, картофель — с курдюком, а побеги бамбука — с имбирем.
грибы, морепродукты, пекинская капуста (или кимчи), зеленый лук, сыр, кинза, имбирь, чили, чеснок, картофель, курдюк, сало, тыква, арахис, кардамон, побеги бамбука, кориандр, тмин
Пельменная география
Вареники
Чем отличаются вареники с мясом от пельменей? Кроме того, что они лепятся по-иному, оказывается, ключевой ответ кроется в самом названии блюда. Если начинка для русских (в том числе) пельменей, готовится из сырого мяса, то при лепке вареников используется измельченное вареное мясо. Туда же для сочности добавляются обжаренное сало и лук.
Напомним, что в это славянское блюдо, более распространенное в украинской кухне, также часто используются начинки из картошки, капусты, грибов, фруктов и ягод, творога. В Польше есть блюдо, известное как pierogi ruskie, которое также родственно вареникам.
Вареники с мясом после варки также часто обжаривают. Готовое блюдо посыпают жареным луком со шкваркам.
Равиоли
Равиоли, упоминающиеся в итальянской литературе с XIII века, считаются сицилийским блюдом, куда они, вероятно, пришли по Великому шелковому пути из Китая. Их начинка может состоять из чего угодно начиная от мяса до овощей, фруктов и сыров или любых их возможных комбинаций.
В отличие от пельменей, равиоли могут быть не только отваренными, но и жареными — при таком способе приготовления они обычно подаются к соответствующему начинке супу (бульону или пюреобразному). Отварные равиоли часто подаются с различными соусами, томатным, грибным, сливочным и т. д.
Тесто готовится такое же, как для наших пельменей или домашней лапши, но с добавлением оливкового масла.
Вонтоны
Вонтоны или хуньтунь — это разновидность китайских пельменей. Начинка у них бывает из курятины, свинины, креветок, пекинской капусты, грибов (шиитаке, сянгу) и фруктов. Вонтоны готовят на пару, варят или жарят в растительном масле. Небольшие вареные пельмешки со свининой обычно идут в суп, а крупные жареные подают отдельно.
Одна из наиболее популярных разновидностей — сычуаньский пряный вонтон-суп, который увековечил Лил Би. Блюдо представляет собой пельмени, залитые пряным бульоном, приправленным чили и черным уксусом.
В фарш для вонтонов обычно добавляются имбирь, чеснок и острый перец.
Манты
Манты — центральноазиатское блюдо, которое популярно в Таджикистане, Узбекистане, Казахстане. Манты очень тесно связаны с китайскими пельменями баоцзы (от них же произошли монгольско-бурятские буузы, бозы или позы).
Начинка в мантах может быть из баранины, говядины, конины, козлятины и птицы. Часто добавляется курдючный жир, верблюжий горб или коровье вымя. Из овощей фарш может дополнять лук, картофель, тыква или морковь. Подают манты со сметаной, соусом из помидоров, острого перца и чеснока.
Манты готовятся на пару в специальных мантоварках.
Модак
Модак — это традиционные пельмени индийского штата Махараштра. Тесто готовится из рисовой муки, а для начинки используется измельченная кокосовая мякоть и неочищенный пальмовый сахар, орехи и кардамон. Пельмени, похожие на купола, обжариваются в масле или готовят на пару, а едят вместе с горячим гхи (топленым маслом).
Это блюдо традиционно готовят в день поклонения Ганеше. Именно с этим лакомством в руке изображается в скульптурах этот бог мудрости и благополучия (держит сладость в левой руке и тянется к ней хоботом).
Сяо лонг бао
Шанхайские пельмени, напоминающие по форме хинкали, готовятся на пару в бамбуковых корзинах. Их начинка состоит из свинины и большого количества бульона.
Есть даже виды сяо лонг бао, в которые вместо фарша кладется желеобразное заливное — во время готовки на пару оно плавится, образуя бульон. Горячая жидкая начинка выпивается через трубочку и заедается оболочкой из теста.
Сок — самая важная часть блюда.
Кимчи Манду
Корейские острые пельмени, более связанные исторически с мантами из центральной Азии, чем с китайскими или японскими родственниками. Вареные манду обычно бывают округлой формы, похожей на наши отечественные. Манду для обжарки лепятся в виде лодочек.
Манду подаются с соевым соусом.
Дим-самы
Понятие «дим-сам» традиционно относится к блюдам южно-китайского завтрака, включающего чай пуэр, рисовый суп, креветочные шарики, каши, выпечку и другие блюда. Сейчас же под этим словом все чаще подразумевают нечто похожее на пельмени с тонким, почти прозрачным слоем рисового теста и с самыми разнообразными начинками.
Популярные начинки: фарши из свинины, курицы, утки, креветок, крабов или овощей и все их возможные сочетания. Обычно на стол заказывается набор из четырех-пяти видов пельменей.
Подаются в бамбуковой пароварке, в которой они и готовятся.
Бан бот лок
Вьетнамская разновидность пельменей или вареников с тестом из крахмала тапиоки (в российских реалиях подойдет и картофельный крахмал). Начинка готовится из свинины и креветок, но вся прелесть блюда состоит в кисло-сладком соусе.
Для его приготовления смешайте в миске 3 столовые ложки горячей воды, 2 столовые ложки рыбного соуса и столовую ложку сахара. Туда же выдавите сок из половины лайма и добавьте по вкусу чеснок, перец чили, кинзу и зеленый лук.
Ба-ван
Тайваньская закуска, представляющая собой дискообразные пельмени с диаметром шесть-восемь сантиметров. В полупрозрачном тесте спрятана начинка из фарша, сдобренного чабером. По обыкновению ба-ван подаются с кисло-сладким соусом.
Начинка варьируется в зависимости от различных регионов Тайваня, но, как правило, состоит из смеси свинины, побегов бамбука и грибов шиитаке. Студенистое клейкое тесто готовится из комбинации кукурузного крахмала, крахмала сладкого картофеля, рисовой муки. Традиционно ба-ван готовят на пару, но также подают жаренным во фритюре.
Момо
Момо фактически больше походят на булочки на пару, чем на пельмени (и да, оказывается, это не только марка автомобильных аксессуаров). Готовятся они как с начинкой, так и без в Тибете, Непале, Бутане, в индийских штатах Сикким, Дарджилинг и райне Ладакх.
Имея гималайское происхождение, кушанье является близким родственником позов, мантов и пельменей. Внутрь теста кладут как самое разное мясо, так и овощи (капуста, картошка, чайот) или сыр (традиционно панир или копченый чхурпи). Как правило, момо подаются с соусом на чесночной или томатной основе.
Фарш для начинки готовится с добавлением лука, чеснока, кориандра, соли, перца и часто тмина.
Польские ушки
Польские ушки — миниатюрные пельмени из пресного теста, меньшая версия польского блюда, называемого pierogi (которые на наши пироги вовсе не похожи). Обычно ушки имеют начинку из лесных грибов и/или фарша.
Традиционно подаются в виде гарнира или добавляются в суп (польский красный борщ), хотя едят их и просто с топленым маслом, травами и зеленым луком. Ушки также являются частью традиционного рождественского стола в Польше.
Чем меньше польские ушки по размерам, тем выше считается класс повара.
Гёдза
Гёдза — изначально китайское блюдо цзяоцзы, которое затем стало очень популярным во всей Японии. Лепятся эти восточные вареники из очень тонкого теста и начинки из свиного фарша, пекинской капусты, ниры (можно заменить луком-пореем или зеленым луком), кунжутного масла с добавлением чеснока и имбиря.
Мясо также можно заменить морепродуктами. Подаются пельмени с соевым соусом, рисовым уксусом и острым маслом. Наиболее популярны в Японии жареные гёдза, хотя их также варят и готовят на пару.
Вареники жарят с одной стороны до золотистой корочки, а затем добавляют воду и закрывают крышкой, пока не приготовится верхняя часть гёдза.
Хинкали
Хинкали — грузинский ответ мантам, позам и китайским аналогам. В качестве начинки традиционно выступает пряный фарш из баранины или из комбинации говядина-свинина (зачастую добавляются лук и кинза). Тесто готовится только из муки, соли и воды.
Во время варки сырое мясо, заполняющее мешочек из теста, выделяет драгоценный бульон. Важно при первом надкусе не пролить его на тарелку, а аккуратно выпить. Верхнюю часть хинкали — хвостик — по обыкновению не едят.
Готовые хинкали щедро посыпаются молотым перцем, а вот соус к ним подавать не принято — в них и так достаточно сока.
Фан гуо
Фан гуо, или чаочжу фан гуо (ChaoZhou Fun Guo), — являются разновидностью пельменей родом из южно-китайской провинции Гуандун. Как правило, они имеют начинку из измельченного арахиса, чеснока, зеленого лука, свиного фарша, вяленых креветок, сушеного редиса и грибов шиитаке.
Также в них добавляют кинзу, джикаму или сушеный дайкон. Все это заворачивается в довольно толстые блинчики из теста на основе пшеничной муки, муки тапиоки, кукурузного или картофельного крахмала и воды.
Приготовленные на пару пельмени подаются с острым маслом чили.
Швесткове кнедлики
Швесткове кнедлики — чешские пельмени с фруктами: сливами, реже абрикосами, вишнями и даже персиками. Сначала замешивается тесто из 2 стаканов муки, 1 яйца, 2 столовых ложек растопленного сливочного масла, 2 столовых ложек сахара, 1/4 стакана молока и 1 чайной ложки соли. Затем в смеси обволакиваются небольшие фрукты и варятся в кипящей воде около 8 минут. После этого кнедлики нужно сдобрить сливочным маслом и посыпать сахаром.
Перед подачей посыпать корицей, дополнить творогом или взбитыми сливками.