суп зуппа ди поло
Кухнятерапия: из Италии со вкусом!
Итальянские рецепты просто и вкусно
September 2016
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Разделы/Sections
Куриный суп / Zuppa di pollo
Questa ricetta è particolare per me, così faceva questa zuppa mia nonna.
Sono contenta che i «miei» italiani l’abbiano trovata buona.
Вам понадобятся:
Ingredienti:
2. Тем временем обжарить в разогретом масле мелко порезанный лук и морковь.
Nel frattempo soffriggere in olio preriscaldato la cipolla e la carota tagliate a dadini.
4. За 10 минут до готовности я обычно пробую, при необходимости добавляю соль и перец. И еще петрушку!
10 minuti prima che la zuppa è pronta la assaggio, se necessario ci aggiungo sale e pepe e anche il prezzemolo tagliato sottile.
Приятного аппетита! Buon appetito!
Posted on Jan. 17th, 2011 at 12:26 am | Link | Comment | Share | Flag
Дзуппа ди полло
Традиционный итальянский суп с помидорами «Зуппо ди помодоро» очень прост в приготовлении, но при этом весьма аппетитен. Это блюдо лучше всего готовить летом, когда доступны качественные спелые помидоры, обладающие насыщенным вкусом. Этот суп можно сделать вегетарианским или приготовить на мясном бульоне, тогда он будет более сытным.
Советы перед приготовлением:
— Вода для бульона должна быть бутилированной или фильтрованной. Не используйте воду прямо из-под крана, она испортит вкус супа.
— Выбирайте очень спелые помидоры, желательно сладкие.
— Чем качественней оливковое масло вы выберете для этого рецепта, тем выгодней оно подчеркнет вкусовые оттенки.
Количество персон: 4
— Помидоры свежие – 1 кг.
— Лук репчатый – 2 шт.
— Вода или мясной бульон – 250 мл.
— Зелень свежая (петрушка, тимьян, розмарин, базилик, шалфей, майоран) – 1 крупный пучок
— Масло оливковое – 2 ст. ложки
— Черный молотый перец – по вкусу
Шаг 1: Помидоры обдайте кипятком и очистите от кожуры (Мы также рекомендуем использовать свежие законсервированные в собственном соку очищенные помидоры из Италии — они повсеместно продаются в банках и пакетах в супермаркетах — это очень удобно). Разрежьте помидоры на дольки и выньте семена. Полученную мякоть помидоров измельчите на небольшие кубики.
Шаг 2: Лук мелко нарежьте. Чеснок лучше не резать, а продавить через пресс, так он лучше отдает сок.
Шаг 4: В кастрюльку положите мякоть помидоров, обжаренные лук и чеснок, целый пучок зелени и томите на небольшом огне полчаса.
Шаг 5: Выньте пучок зелени, а помидоры протрите через сито. Вместо сита можно просто измельчить овощи в однородную массу с помощью блендера.
Шаг 6: Верните пюре из помидоров в кастрюлю, добавьте 250 мл воды (или бульона), соль и перец по вкусу. Доведите суп до кипения, закройте крышкой и отключите плиту.
Шаг 7: Подавать этот замечательный итальянский томатный суп можно как в теплом, так и в охлажденном виде. Перед подачей украсьте каждую порцию листиками базилика.
ЛУКОВЫЙ СУП /// ZUPPA DI CIPOLLE
… Как-то один мой знакомый приехал в Киргизию посетить своего друга. И там есть такое блюдо как луковый суп. Когда перед ним поставили тарелку этого традиционного варева, он воскликнул: «Как это есть? Тут же один лук!», на что автор супа ответил: «Как один лук? Тут много лук!». Но это юмористическое введение никак не отражает картину, которая рисуется когда речь идёт о европейском варианте лукового супа. Тут надо отдать должное европейским кулинарам, которые превратили это «блюдо для бедных» в шедевр.
La zuppa di cipolle è una zuppa tipica della tradizione contadina e della ‘cucina povera’. Ne esistono numerose ricette e varianti, sul sito troverete 15 ricette diverse per preparare questa deliziosa zuppa, qui ve ne diamo un assaggio.
Луковый суп — это типичный суп традиционной крестьянской и «бедной кухни». Существует множество рецептов и вариантов, в одном месте вы найдёте 15 разных рецептов чтобы приготовить этот вкусный суп, здесь мы даём один образец.
ZUPPA DI CIPOLLE ALLA FRANCESE /// ЛУКОВЫЙ СУП ПО-ФРАНЦУЗСКИ
Ingredienti /// Ингредиенты:
– CIPOLLE bianche o ramate 600 g /// ЛУК белый или жёлтый (тёмно-рыжий) 600 г
– BRODO vegetale 1,5 lt /// БУЛЬОН овощной 1,5 л
– BURRO 30 g /// МАСЛО (сливочное) 30 г
– OLIO oliva extrav. 1 cucchiaio /// МАСЛО оливковое первого отжима 1 ложка
– VINO bianco secco 2 bicchieri, oppure cognac 1 bicchiere /// ВИНО белое сухое 2 стакана или коньяк 1 стакан
– FARINA 00 1 cucchiaio /// МУКА (мелкий помол) 1 ложка
– PANE (tipo rustico) 100 g /// ХЛЕБ (типа деревенского) 100 г
– PARMIGIANO reggiano 100 g /// ПАРМЕЗАН 100 г
– ALLORO 1 foglia /// ЛАВРОВЫЙ ЛИСТ 1 шт
– sale e pepe /// соль и перец
Sciogliere il burro in una casseruola su fuoco basso e aggiungere le cipolle. Cuocerle mescolando costantemente, per 15-30 minuti o finché prenderanno colore. Aggiungere 2 cucchiai di acqua fredda, coprire e cuocere per altri 15 minuti.
Unire la farina e mescolare per amalgamarla con le cipolle. Cuocere per altri 5 minuti a pentola scoperta, continuando a mescolare. Quindi versare il brodo, il vino, condire con sale e pepe e portare a bollore. Ridurre la fiamma e sobbollire per 20 minuti. Aggiustare di sale e pepe se necessario.
Nel frattempo, tostare il pane finché sarà croccante (così non si ammollerà subito nella zuppa). Distribuire una fettina di pane per ciascuna ciotolina, quindi una riempirle con la zuppa. Il pane emergerà in superficie. Spolverare ciascuna porzione con il formaggio grattugiato.
Passare le ciotole sotto il grill per 3-5 minuti o finché il formaggio sarà sciolto e formerà una crosticina. Servire immediatamente.
Растопить сливочное масло в сотейнике на медленном огне и добавить лук. Готовить постоянно помешивая, 15-30 минут или до золотистого цвета. Добавить 2 ложки холодной воды, закрыть и готовить ещё 15 минут.
Всыпать муку и тщательно смешать с луком. Варить ещё 5 минут, продолжая помешивать. Затем влить бульон, вино, приправить солью и перцем и довести до кипения. Убавить огонь и кипятить 20 минут. При необходимости добавить соль и перец.
Между тем, поджарить хлеб до хрустящей корочки (так он не раскиснет сразу в бульоне). Положить кусок хлеба в каждую чашечку (пиалу, миску) и заполнить их супом. Хлеб всплывёт на поверхность. Посыпать каждую порцию тёртым сыром.
Отправить чашки на гриль на 3-5 минут или до тех пор, пока сыр расплавится и образует корочку. Сразу же подавать.
Перевод и комментарии (про киргизский аналог): © Lara Leto (Ci Siciliano), 2017
BUON APPETITO. /// ПРИЯТНОГО АППЕТИТА.
⇒ Лексика. На кухне. In cucina.
Кухня. La cucina — это и помещение, и комплект мебели для него и набор кушаний. А что же есть на кухне, читайте здесь.
⇒ ИТАЛЬЯНСКАЯ КУХНЯ ПО ВСЕМУ МИРУ
Топ самых известных итальянских кулинарных изобретений, популярных во многих странах.
⇒ Как быстрее начать понимать итальянскую речь
Два кита, на которых строится общение — это говорить и понимать речь собеседника.
⇒ Самые известные и красивые площади Италии
Одно из самых популярных «направлений» в Италии — это осмотр достопримечательностей, причём таких, которые находятся под открытым небом и в «беспошлинном» доступе, то есть, бесплатны.
⇒ Места общественного питания
В Италии все заведения общественного питания «разложены по полочкам»: настоящую пиццу готовят в пиццерии, разнообразие напитков — в баре, траттория — дешевле ресторана, а за кофе и свежей выпечкой лучше отправиться в кафе.
Итальянские супы и бульоны
Несмотря на то, что в других странах итальянскую кухню ценят прежде все за пиццу, пасту и нежнейшие десерты (смотрите рецепт тортони), местные жители ничуть не меньше любят супы.
В Италии супы подразделяют на три большие группы:
Зуппа – очень густой суп из разваренных бобовых культур с добавлением протертых овощей и хлеба.
Минестра – овощной суп с добавлением крупы, менее густой, чем предыдущий.
Бродо – не суп, а базовый бульон. Может быть овощным, мясным либо рыбным. Итальянские бульоны добавляют в самые разные блюда, в т.ч. в соусы для пасты, ризотто, рыбную кухню и т. д.
Поскольку супов в Италии действительно много, а предложить их могут практически в любой Остерии (семейная таверна с «домашним» меню), следует запомнить самые популярные, чтобы не попасть впросак.
Базовые бульоны
Если вы не знаете, как приготовить бродо, вы ничего не знаете про итальянскую кухню. И никаких бульонных кубиков! Поскольку качественный бульон – основа хорошей домашней кухни.
Овощной бродо веджетале
Это отличный вегетарианский бульон, который не содержит вредных жиров. Традиционно в Италии варят бродо веджетале из овощей по сезону.
Рыбный бродо ди пеше
Приготовление многих рецептов ризотто, а также местных рыбных блюд и блюд с морепродуктами немыслимо без итальянского рыбного бульона.
Для бродо ди пеше подходит далеко не всякая рыба, а только с нежирным мясом. Это убережет бульон от образования жирной пленки на поверхности.
Еще одно правило приготовления гласит: избегайте слишком интенсивного вкуса, ведь речь идет о базовом бульоне. Как раз по этой причине лучше не использовать сардины, макрель или скумбрию. Также разрешено добавлять в бродо ди пеше филе мелкой морской рыбешки.
Чтобы рыбный бульон не приобрел горьковатый привкус, варите его строго 30 минут с момента закипания, и ни минутой дольше!
Мясной бродо ди карне
Бродо ди карне – самый популярный в тройке базовых итальянских бульонов. Его используют в блюдах из тушеного мяса, супах и знаменитом итальянском ризотто.
Для его приготовления вам понадобятся кусочки свежей говядины, богатые желатином (например, грудинка или плечевая часть лопатки) или суповая птица (итальянцы всегда не прочь сварить бульон из петуха).
Чтобы сохранить приятную прозрачность бродо ди карне, его: