спаси меня сюжет книги
Отзывы на книгу « Спаси меня »
Роман о взрослении получился напряженным, драматичным, а концу и вовсе трагичным. Главные уроки нам все же дают не учителя, а жизнь. История взросления и совершенных ошибок, думаю, многих растрогает. Удалось все-таки автору показать не поверхностную картинку из жизни и досуга молодежи, а что-то гораздо более глубокое, на мой взгляд. Мы прячемся за масками, а потом наивно удивляемся, что нас никто не понимает или же не ценит, мы верим слухам и отталкиваем от себя хороших людей, мы намеренно забываем, что у любого события или явления всегда две стороны, а мир и вовсе разноцветный, а не унылый и черно-белый. Так много открытий, так много разочарований. Миг стремительно ускользающей юности, миг первой любви.
Если книга вызывает у меня сильные эмоции, я готова простить ей многое. Так получилось и с романом Моны Кастен. Понятно, что сюжет до ужаса банален, герои совершают нелогичные, глупые поступки, но книга заставила меня попереживать, а это дорогого стоит. Иногда современная литература совсем меня не затрагивает, не вызывает никаких эмоций, не заставляет думать о том, что ждёт персонажей дальше. Но «Спаси меня» забрала в свой мир на несколько дней и не хотела отпускать. Мне казалось, что я живу в книге, ведь даже если я откладывала её на какое-то время, прочитанное было в моей голове, я думала о том, что ждёт меня на следующих страницах, строила догадки о том, каким может оказаться финал, пыталась разобраться в сложных характерах персонажей и в их отношениях.
С сюжетом всё понятно. Руби — хорошая девочка, которая всю жизнь прилежно училась и участвовала во всевозможных школьных мероприятиях, чтобы зарекомендовать себя и в дальнейшем поступить в Оксфорд. Сейчас она — старшеклассница-стипендиатка в престижной школе Макстон-холл, где учатся дети из самых богатых семей Великобритании.
Джеймс — избалованный сын богатых родителей, считающий, что всё в жизни продаётся и покупается. Всё его свободное время занимают вечеринки, алкоголь, девушки, наркотики, но точно не учёба. Он знает, что после школы поступит в Оксфорд, потому что именно там получали образование предыдущие поколения семьи Бофорт. Однако сам молодой человек вовсе не стремится стать студентом престижного университета. Он просто плывёт по течению, смирившись с неизбежным, и прожигает молодость. Джеймс никогда не задумывался о том, чего же хочет он сам до того момента, как в его жизни появилась Руби. Эта странная девчонка, которой нет ни в одной соцсети.
После того как герои всё-таки замечают друг друга в стенах школы, начинает происходить что-то невероятное. Сюжет закручивается молниеносно, порой главы заканчиваются на довольно неожиданных моментах, и ты просто не можешь перестать читать. Чувствуется накал эмоций между персонажами, автор здорово описала исходящую от них энергетику. Книга действительно получилась очень эмоциональной, причём от главы к главе раскачиваются качели: всё вроде бы наладилось, ты радуешься происходящему, но затем сюжетные повороты снова удивляют. В итоге ты постоянно удивляешься, нервничаешь и понимаешь, что не можешь оторваться от книги.
Не хочу приступать ко второй части цикла сразу, хочется растянуть удовольствие. Но рано или поздно я обязательно вернусь к творчеству Моны Кастен, чтобы узнать, что ждёт Руби, Джеймса и других героев романа дальше.
Copyright © 2018 by Bastei Lübbe AG, Köln
Cover design: © Sandra Taufer Grafikdesign
Cover image: © Shebeko / shutterstock
Перевод с немецкого Алины Приймак
© Приймак А., перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019
I was the city that I never wanted to see,
I was the storm that I never wanted to be.
Моя жизнь поделена на цвета.
Зеленый – важное!
Бирюзовый – школа.
Розовый – организационный комитет Макстон-холла.
Фиолетовый – семья.
Оранжевый – питание и спорт.
То, что я должна сделать сегодня: фиолетовым (сфотографировать Эмбер в новом прикиде), зеленым (купить ручки), бирюзовым (попросить у миссис Уэйкфилд учебные материалы для работы по математике). Самое приятное на свете занятие – отмечать галочкой в моем списке то, что сделано. Иногда я специально записываю задания, которые давно закончила, чтобы вечером их отметить. Для этого я использую незаметный светло-серый цвет, чтобы не чувствовать себя совсем жуликом.
Если открыть ежедневник, можно увидеть, что мои будни состоят из зеленого, бирюзового и розового цветов. Но ровно неделю назад, в начале нового учебного года, я стала использовать особую ручку:
Золотой – Оксфорд.
Первая задача, выделенная новым цветом, звучала так:
Взять у мистера Саттона рекомендательное письмо.
Я провела пальцем по блестящим буквам. Остался всего лишь год. Последний год в колледже Макстон-холл. Мне совсем не верится, что впереди меня ждет что-то новое. Пройдет каких-то 365 дней, и я буду гордо сидеть на семинаре по политологии и слушать самых образованных в мире людей.
Во мне все кипит от волнения при мысли о том, что уже совсем скоро я пойму, исполнится ли моя самая заветная мечта. Справлюсь ли я, смогу ли учиться. В Оксфорде.
В моей семье еще никто не получал высшего образования, но я-то знаю: напрасно родители неохотно улыбнулись, когда я впервые объявила им, что хочу изучать философию, политологию и экономику в Оксфорде. Мне тогда было семь.
Но и сейчас – десять лет спустя – мои намерения не изменились, а до цели уже и рукой подать. Мне по-прежнему кажется, что я сплю, ведь все зашло так далеко. Я то и дело ловлю себя на мысли, что до сих пор боюсь вдруг проснуться и осознать, что хожу в свою старую школу, а не в знаменитую Макстон-холл – самую престижную частную школу в Англии.
Я взглянула на часы, висящие в классе над массивной деревянной дверью. Еще три минуты. Задания, которые мы должны сегодня выполнить, я сделала вчера вечером, и теперь мне оставалось только ждать конца урока. Я нетерпеливо дрыгала правой ногой, за что моментально получила кулаком в бок.
– Ай. – Я зашипела и хотела ударить в ответ, но Лин была проворнее и увернулась. У нее невероятные рефлексы. Думаю, все благодаря тому, что она еще с начальной школы брала уроки фехтования. Там ведь так и надо колоть – быстро, как кобра.
– Прекрати дергаться, – сказала она в ответ, не отрывая взгляда от своего исписанного листа. – Ты дико нервируешь.
Это меня удивило. Лин никогда не нервничает. По крайней мере не настолько, чтобы в этом признаться или как-то это показать. Но сейчас я и впрямь заметила в ее глазах какую-то тревогу.
– Прости, я уже не могу. – Я продолжила гладить кончиками пальцев золотые буквы. За последние два года я сделала все, чтобы держаться вровень с одноклассниками. Чтобы стать лучшей. Чтобы все увидели, что я достойна учиться в Макстон-холле. А теперь, когда начался процесс подачи документов в университеты, я просто умираю от волнения. И то что с Лин, по-видимому, творится то же самое, немного радует.
– Ну что, плакаты наконец доехали? – спросила Лин. Она покосилась на меня, и черная прядь волос упала ей на лицо. Она нетерпеливо смахнула ее со лба.
Я отрицательно покачала головой:
– Еще нет. Сегодня после обеда обязательно привезут.
– О’кей. Развесим их завтра после биологии?
Я указала на соответствующую розовую строчку в моем ежедневнике, и Лин удовлетворенно кивнула. Я опять посмотрела на часы. Еле удержалась, чтобы снова не начать дрыгать ногой.
Вместо этого принялась потихоньку раскладывать разноцветные ручки. Они все должны лежать ровно в ряд, и это занятие занимает меня на какое-то время.
Но золотую ручку я не убрала, а засунула под узкую резинку ежедневника. Я повернула ее колпачок, чтобы он смотрел вперед. Только так я чувствовала, что все правильно.
Когда звонок наконец прозвенел, Лин быстро вскочила с места. Я с удивлением взглянула на нее.
– Не смотри так, – сказала она, вешая сумку на плечо. – Ты первая начала!
Я ничего не ответила, лишь ухмыльнулась и собрала свои вещи.
Мы с Лин первыми вышли из класса. Быстрым шагом пересекли западное крыло Макстон-холла и свернули налево в коридор.
В первые недели обучения я постоянно путалась в огромном здании и не раз опаздывала на уроки. Мне было ужасно стыдно, хоть учителя и уверяли меня, что такое в Макстон-холле случается со всеми новенькими. Школа напоминала замок: пять этажей, южное, западное и восточное крыло и три отдельных корпуса, в которых проходили уроки музыки и информатики. Бесконечные повороты и ответвления, в которых легко заблудиться. А тот факт, что не каждая лестница приведет тебя на соседний этаж, некоторых мог привести в отчаяние.
Но, поплутав несколько раз по школе, теперь я знала ее как свои пять пальцев.
Я уверена, что смогла бы найти дорогу к кабинету мистера Саттона с завязанными глазами.
– Мне тоже надо было попросить мистера Саттона написать рекомендательное письмо. – Проворчала Лин, пока мы шли вдоль коридора. Высокие стены справа от нас были украшены венецианскими масками – арт-проект выпускников прошлого года. Я уже как-то останавливалась, чтобы полюбоваться этими затейливыми вещами.
– Почему? – спросила я и мысленно наметила, что надо попросить убрать эти маски в надежное место, потому что в выходные мы развесим здесь афиши для вечеринки «Снова в школу».
– Мистер Саттон хорошо к нам относится с тех пор, как мы в прошлом году организовали выпускной вечер, и он знает, какие мы активные и как вкалываем. И к тому же он молодой, амбициозный, и сам не так давно закончил Оксфорд. Господи, по щекам бы себя отхлестала за то, что эта идея не пришла в голову раньше.
Я похлопала Лин по плечу.
– Миссис Марр тоже училась в Оксфорде. И вообще, мне кажется, что там выше ценится рекомендация от учителя, у которого побольше опыта, чем у мистера Саттона.
Спаси меня
О книге
Характеристики
Другие издания
Материалы о книге
Цитаты
Отзывы
Лучшие рецензии Livelib
Рецензии СМИ 2
Любовь во спасение
В издательстве «Эксмо» выходит новый роман известного французского писателя Гийома Мюссо — «Спаси меня», лирическая история надежды, мистическая история искупления, элегантная история любви.
В заснеженном, необычно молчаливом и спокойном Нью-Йорке случайно встречаются двое. Он — доктор, за плечами которого немалый груз тайн и застарелой боли. Она — официантка, француженка, приехавшая в покорять большой город и, подобно тысячам своих ровесниц, столкнувшаяся с его беспощадностью.
Герои словно две снежинки кружатся в беспечном вихре, пока страшная авиакатастрофа не разделяет их жизнь на «до» и «после». Какова цена жизни любимой? Может ли ошибка, совершенная в далеком прошлом, перечеркнуть счастье в столь хрупком настоящем?
Гийом Мюссо «Спаси меня»
По тиражам на родине, во Франции, Гийом Мюссо уступает только Стефани Майер. Это, в общем, красит французов, потому что Мюссо — не в пример автору «Сумерек» — сочиняет симпатичные, с оттенком грусти книжки. Написаны они вполне неужасно, их герои, конечно, сыпят банальностями, но зевоту, неловкость или раздражение это не вызывает.
Собственно, это очень французская литература. В том смысле, что если некто в любой точке земного шара скажет: «Хочу прочесть что-нибудь французское», то книги Мюссо вполне его устроят, как и кино с Одри Тоту или песни ZAZ.
При этом, например, сюжет «Спаси меня» крутится вокруг Нью-Йорка, города, который автору хорошо знаком (Мюссо в возрасте отправился туда и прожил несколько месяцев, продавая мороженое и набираясь жизненного опыта) и, судя по всему, им любим.
Именно в Нью-Йорке встречаются главные герои — Сэм, доктор с разбитым сердцем, и юная француженка Жюльет, работающая официанткой. Девушка чуть было не окажется под колесами его автомобиля, но все обойдется в этот раз, но не в следующий, когда девушка попадет в авиакатастрофу. Впрочем, история их отношений на том не закончится, и сюжет покатится дальше, так, как сложно было бы предположить.
Сам автор, кстати говоря, называет свой роман «смешением романтической комедии и триллера с элементами мистики». Давно замечено, что дела сердечные с мистическим окрасом бьют по читателю (слушателю, зрителю) без промаха. Этот жанровый коктейль активно пользуют другие популярные коллеги Мюссо по цеху — от Бернара Вебера, с которым Мюссо роднит общая переводчица на русский, до Марка Леви.
Сходство книг Мюссо с текстами последнего, отлично продающегося в России, очень бросается в глаза. Возможно, а не только потому, что Гийом Мюссо так популярен у себя дома, наши издатели и взялись раскручивать «Спаси меня» и другие его романы («После»).
Риск минимален: преподаватель экономики (вроде бы до сих пор преподает) пишет доступно, увлекательно, умело нажимает на нужные кнопки, вовремя вызывает читательские эмоции, но делает это деликатно. Короче говоря, попсня под грифом «культурно». Чем плохо? Почти все кассовые французские беллетристы имели успех в России, кроме вышеперечисленных Вебера и Леви можно вспомнить Анну Гавальда и Мюриель Барберри («Элегантность ежика»).
Есть еще Уэльбек и Бегбедер, но это персонажи из другой оперы, по крайней мере, в самой Франции, где существует четкая градация на «призовых», тех, кому светят различные премии (и Гонкуровская как вершина), и прочих, к которым относят жанровых сочинителей: детективщиков (их в стране целый полк), создателей мелодрам и т. д. Первые не всегда могут похвастаться тиражностью в отличие от вторых, чьи книги идут, как правило, на ура. В общем, обычное дело — массовые и немассовые авторы, и у каждого найдутся претензии к коллегам из противоположного цеха. Леви четко зафиксировал старый как мир конфликт условно высокого с низким, высказавшись в одном из интервью: мол, читатель выбирает нас, кассовых, даже если про нас мало пишут и не награждают, а ваш Уэльбек со всей его прессой и премиями продается фигово. Но это во Франции. В России не знаю, как Уэльбек, но «призовой» Бегбедер продается отлично.
Те же перспективы у «непризового» Мюссо. «Спаси меня» — третья переведенная на русский книга писателя (вышли также «После» и «Ты будешь там?»), но, похоже, не последняя. Мюссо издал девять романов, четыре из них экранизированы. Пишет он, как уже было сказано, о любви, но в разнообразных сюжетных вариациях. Skidamarink, дебютный роман Мюссо, и вовсе триллер, повествующий о краже портрета Джоконды из Лувра.
В комментариях на странице писателя в Facebook — сплошь дамы. Они оставляют восторженные реплики в духе «Вы лучший, у меня есть все ваши книги, жду десятую». Среди поклонниц уже попадаются и россиянки. Скоро их наверняка станет больше.
Спаси меня
О книге
Характеристики
Другие издания
Цитаты
Отзывы
Лучшие рецензии Livelib
Рецензии СМИ 2
Любовь во спасение
В издательстве «Эксмо» выходит новый роман известного французского писателя Гийома Мюссо — «Спаси меня», лирическая история надежды, мистическая история искупления, элегантная история любви.
В заснеженном, необычно молчаливом и спокойном Нью-Йорке случайно встречаются двое. Он — доктор, за плечами которого немалый груз тайн и застарелой боли. Она — официантка, француженка, приехавшая в покорять большой город и, подобно тысячам своих ровесниц, столкнувшаяся с его беспощадностью.
Герои словно две снежинки кружатся в беспечном вихре, пока страшная авиакатастрофа не разделяет их жизнь на «до» и «после». Какова цена жизни любимой? Может ли ошибка, совершенная в далеком прошлом, перечеркнуть счастье в столь хрупком настоящем?
Гийом Мюссо «Спаси меня»
По тиражам на родине, во Франции, Гийом Мюссо уступает только Стефани Майер. Это, в общем, красит французов, потому что Мюссо — не в пример автору «Сумерек» — сочиняет симпатичные, с оттенком грусти книжки. Написаны они вполне неужасно, их герои, конечно, сыпят банальностями, но зевоту, неловкость или раздражение это не вызывает.
Собственно, это очень французская литература. В том смысле, что если некто в любой точке земного шара скажет: «Хочу прочесть что-нибудь французское», то книги Мюссо вполне его устроят, как и кино с Одри Тоту или песни ZAZ.
При этом, например, сюжет «Спаси меня» крутится вокруг Нью-Йорка, города, который автору хорошо знаком (Мюссо в возрасте отправился туда и прожил несколько месяцев, продавая мороженое и набираясь жизненного опыта) и, судя по всему, им любим.
Именно в Нью-Йорке встречаются главные герои — Сэм, доктор с разбитым сердцем, и юная француженка Жюльет, работающая официанткой. Девушка чуть было не окажется под колесами его автомобиля, но все обойдется в этот раз, но не в следующий, когда девушка попадет в авиакатастрофу. Впрочем, история их отношений на том не закончится, и сюжет покатится дальше, так, как сложно было бы предположить.
Сам автор, кстати говоря, называет свой роман «смешением романтической комедии и триллера с элементами мистики». Давно замечено, что дела сердечные с мистическим окрасом бьют по читателю (слушателю, зрителю) без промаха. Этот жанровый коктейль активно пользуют другие популярные коллеги Мюссо по цеху — от Бернара Вебера, с которым Мюссо роднит общая переводчица на русский, до Марка Леви.
Сходство книг Мюссо с текстами последнего, отлично продающегося в России, очень бросается в глаза. Возможно, а не только потому, что Гийом Мюссо так популярен у себя дома, наши издатели и взялись раскручивать «Спаси меня» и другие его романы («После»).
Риск минимален: преподаватель экономики (вроде бы до сих пор преподает) пишет доступно, увлекательно, умело нажимает на нужные кнопки, вовремя вызывает читательские эмоции, но делает это деликатно. Короче говоря, попсня под грифом «культурно». Чем плохо? Почти все кассовые французские беллетристы имели успех в России, кроме вышеперечисленных Вебера и Леви можно вспомнить Анну Гавальда и Мюриель Барберри («Элегантность ежика»).
Есть еще Уэльбек и Бегбедер, но это персонажи из другой оперы, по крайней мере, в самой Франции, где существует четкая градация на «призовых», тех, кому светят различные премии (и Гонкуровская как вершина), и прочих, к которым относят жанровых сочинителей: детективщиков (их в стране целый полк), создателей мелодрам и т. д. Первые не всегда могут похвастаться тиражностью в отличие от вторых, чьи книги идут, как правило, на ура. В общем, обычное дело — массовые и немассовые авторы, и у каждого найдутся претензии к коллегам из противоположного цеха. Леви четко зафиксировал старый как мир конфликт условно высокого с низким, высказавшись в одном из интервью: мол, читатель выбирает нас, кассовых, даже если про нас мало пишут и не награждают, а ваш Уэльбек со всей его прессой и премиями продается фигово. Но это во Франции. В России не знаю, как Уэльбек, но «призовой» Бегбедер продается отлично.
Те же перспективы у «непризового» Мюссо. «Спаси меня» — третья переведенная на русский книга писателя (вышли также «После» и «Ты будешь там?»), но, похоже, не последняя. Мюссо издал девять романов, четыре из них экранизированы. Пишет он, как уже было сказано, о любви, но в разнообразных сюжетных вариациях. Skidamarink, дебютный роман Мюссо, и вовсе триллер, повествующий о краже портрета Джоконды из Лувра.
В комментариях на странице писателя в Facebook — сплошь дамы. Они оставляют восторженные реплики в духе «Вы лучший, у меня есть все ваши книги, жду десятую». Среди поклонниц уже попадаются и россиянки. Скоро их наверняка станет больше.
Спаси меня
Покупка книги
Аннотация к книге «Спаси меня»
– Ты спасла мою сестру, Тереза. Никто этого не забудет. Ни я. Ни они.
Парень кивает на своих друзей, а я смотрю в лицо каждому: запомнили ли?
Запомнили.
Мне было двенадцать, когда Тимур Яворский дал это обещание. Прошло время, и теперь спасать нужно мою семью. Хватит ли мне мужества просить о помощи сейчас, когда мы выросли? И что потребует от меня тот, кто теперь предпочитает держаться в тени?
780 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии
Даа, такая информация надёжно скрыта и улик нет. Но почему-то кажется, что Терезе удастся всё-таки что-то найти. Кто ищет, тот найдёт) Спасибо, Ирма!)
Lucy Lane, Я, вам завидую, потому что я все книги прочла и жду когда Ирма закончит эту книгу, у меня не хватает терпения читать не законченную. Но. честное слово по доброму завидую, впереди у вас много, да нет, все книги очень, очень интересные.
Ирма, для меня это первая ваша история.
Она затянула с первых строчек и теперь не отпускает. Даже подумать не могла, что за столь скромными рейтингами кроется такое сокровище. Редко на сайте встречаю по-настоящему душевные книги, а ваша буквально в каждой строчке пропитана человечностью. Это так ценно!
Спасибо! Очень жду продолжение)
Polina, Вы даже не представляете, насколько приятно получать такие комментарии!))) Сижу, улыбка до ушей)
Спасибо, Полина! Очень надеюсь, что и дальше вас не разочарую.
Светлана Горячева, Танька-партизанка)))))))) Ржу))))))))))))))))
Да, думаю, расчет у неё такой: собрать информацию, а дальше будь что будет. Ещё не решила, куда с ней идти.
Тэкс. архив и библиотека пролетают мимо ((( Что остаётся? Куда не смог дотянуть свои пуанты этот балерун? Может нам какого журналиста на пенсии поискать? Не все же в этом городе «балет» любят. Может есть очевидец не купленный? Нинаю я в какую сторону бежать(( Вроде и радуюсь за Тэсс, выбравшуюся из своего «янтаря», но как бы опять не прилетело девчуле ((( Опять ведь одна дерьмо разгребает ((
Большое спасибо за прекрасное продолжение, Ирма!
ПыСы. А я так надеялась, что родители Тимура живы((( Думала мало ли с амнезией или наоборот уехали, чтобы спасти жизнь оставшихся детей(((
Натали Лето, Нет, Нат, не живы(
А про Терезу ты права. Опять голыми руками каштаны из огня таскает. И всё сама, сама.
Спасибо за комментарий, дорогая!
Дария Крисюк (Сарычева), Пожалуйста
Как тщательно заметают следы виновные. Но и на старуху бывает проруха.
Ольга Sm, Вот именно!
Шпионские страсти! Спасибо огромное, Ирма!
Любовь Гончарова, Пожалуйста)
Кто-то всё подчистил. Очень тщательно, надо сказать. Значит есть, что скрывать. Что теперь делать, где искать информацию? Спасибо за продолжение)⚘
Марина, Будем искать вместе с Терезой
Естественно, кто же улики оставлять будет, всё подчищено. Но обычно, когда так тщательно всё подтерто, где то есть и дырка, прокол. Всё не предусмотришь.
Благодарю ❤
Helga OM, НА то и расчет. И у нас, и у Терезы)
Вот так дела. Информации нет. Газет нет.
Анастасия Тимошенко, Ага, ага
Кто то убрал все газеты?
Ирма, огромное спасибо! Как у Волочкова все схвачено. Или за ним еще кто-то стоит.
Римма Фрайд, Да нет. Он один такой царь и бог
Ирма, спасибо за продолжение ❤️
Никогда не бывает так, чтобы ничего не осталось. Только бы догадаться где.
Ольга Бурдилова, Вот именно)
Везде подчистили информацию. Со всех ресурсов. На самом деле остается найти какую-нибудь бабу Маню барахольщицу в надежде, что до её архивов не добрались.
Софья Хижняк, Ну, поиски бабы Мани могут затянуться на года
Надежда Яковлева, Пожалуйста, Надюш.
Держим кулачки за нашу девочку.
Именно поэтому я и не пошла во врачи. Не смогла бы чужую боль не воспринимать. И может это и правильно, но как же хочется, чтобы сочувствующих врачей было больше.
Я немного не понимаю целей Терезы… чего она хочет? Вывести Волочкова на чистую воду? Потянет ли?
Всё-таки понял Тимур, что совершил чудовищную ошибку. Но это тот случай, когда поздно пить Боржом. Да и поговорка хорошая есть, что ошибка хуже, чем преступление. И теперь понял, что она «его человек». А Тесса тогда спрашивала. А он что ответил? Эх, Тимур. Видать, выгорело у нее всё, Обида большая. Девочка, рисковавшая жизнью, спасая его сестру, по определению не может быть предательницей. Из другого теста она слеплена.((
Я отказался от тебя,
Хоть защищать тебя поклялся.
Но почему так быстро сдался,
Стал жить не веря, не любя.
Своей я клятве изменил
Сам изменился незаметно.
И это не прошло бесследно,
Я будто бы тебя забыл.
Твоей я верой пренебрёг
В то, что моим ты человеком
Была и будешь им до веку.
Жаль, что твоим я стать не смог.
Спасибо, Ирма! Тимур раскаивается, но поздно. Как сможет он восстановить ее доверие я не представляю. Мне кажется, что даже Юле будет легче поверить, что Гера не просто к ней ходит по приказу Тимура, чем Терезе поверить Тимуру ❤️❤️❤️
Ирма Грушевицкая, Спасибо, Ирма! Да, про Тимура можно сказать: Миссия оказалась невыполнима)))) Но как-то же справится он с ней? И даже не по закону жанра, а потому что он должен понять, надеюсь, и понимает, что провалил он эту свою «миссию» и это должно не давать ему покоя. Не смог? Сделай еще одну попытку, докажи, что ты настоящий человек, человек, у которого слово не расходится с делом, а не оболочка. В общем, дерзай, Тимур)))❤️
Да уж не простая работа у врача,но Терезе этот разговор нужен
Вера Быкова, Согласна
Дария Крисюк (Сарычева), Пожалуйста
Ирма, спасибо за продолжение ❤️
Волочков. Любил? Или отлично сыгранная роль?
Ольга Sm, Ждем и фантазируем)))))
А что за мальчик погиб? Это получается брат Тимура? Что то я этот момент упустила
Анастасия Тимошенко, Да. Старший брат.
Ирма, огромное спасибо! Да, безвременье для Терезы закончилось. Она вынырнула из омута, надеюсь, что это к лучшему. И хорошо, что Фирсов готов идти до конца.
Ирма Грушевицкая, Вот только Тереза одна Волочкова не свалит. Другая весовая категория. Придется общаться с Тимуром.
Вот таким, которые не могут, всегда больше всех достаётся. Тереза это как никто знает. Опять пройдёт к этим неблагодарным и вечно во всех и вся сомневающимся? Зря. Знаю, во мне сейчас злость говорит, но пока так, потому что никто из сомневающихся пальцем не пошевелил, чтобы думать иначе. Спасибо за продолжение)⚘
Ирма Грушевицкая, Вот, в этом вся Тереза. Не может забит, НЕ-МО-ЖЕТ.
Это Тимура родители? ((( Ей даже спрашивать не пришлось. Информация сама пришла к ней в руки. Спасибо, Ирма!))) ❤️❤️❤️
Ирма Грушевицкая, Да, очень)))❤️
Ну что ж, решение Таней, похоже, принято, и на этот раз вполне осознанно. Спасибо за продолжение!
Светлана Горячева, Спасибо и вам за комментарий, Света!
Ирма, спасибо за продолжение)) Читаю и мурашки по коже.
Валерия Валерия, Спасибо!
И как-то пусто на душе,
ни снега, ни тепла,
Круги расходятся в воде,
Коснулись ноги дна,
Слаба, нет силы для рывка,
В замедленном кино,
Вся жизнь как вспышка пронеслась,
Лишь вкус потери на губах…
Все сумрачно, не виден свет,
И заполОшно о нем
не бьется сердце, не стучит,
синкопами не бьёт,
Так ровно…
пролегло чертой:
«Не мой ты человек» …
Круги расходятся в воде
Не оставляя след…
А он …стоит на берегу,
Нет, не спасатель Малибу,
«неМститель»,
не герой,
Никто, почти что для неё,
И все же …
…
не Чужой…(?)
Inna, Дай-то бог, Инн. дай-то бог!
Прочитала последнюю проду два раза, потому что ощущения хуже, чем были от сцены в доме Волочкова и после нее. Факты: Тесса лишилась работы, дома, здоровья. Даже жаль, что Автор пожалел и не оставил проблемы с речью (понятно почему, у нас не докфильм, а СЛР), потому что большинстве случаев у нас признаются страдания физические, а не душевные. Виноват в этом во всем не Тимур и его команда, а Волочков. Почему же так неприятен Тимур? Может быть потому что он должен Тессе? Моральный долг есть. Она ему сестру живую подарила. А он ей что? Дальше, подруга. У нее все наладилось. Вот Тесса не ревнует к новой жизни Юли, а мне даже обидней, чем от действий Тимура. Ведь Тесса пошла в Точку, борясь за интересы Юли в Огоньке. Выглядит так, будто Юля вычеркнула Тессу, мол сидит там где-то непоймигде, ну бывает, а у меня тут ремонт, собака и отец ребенка. Так смешно, эти доводы «не виноватая я, он сам пришел и все купил и починил». А ведь эти красавцы об твою подругу ноги вытерли, забыла? Ну и это «передай ей что она мой человек», это ващще. Как вот ЭТО можно любить? Может и правильно Волочков у него Точку забрал, должен же кто-то для кармического равновесия спесь сбивать с таких))) Ирма, Спасибо!