освободи меня set me free
Освободи меня Set me free
Текст песни «Освободи меня — Set me free»
It hasnt always been this way
I remember brighter days
Before the dark ones came
Stole my mind
Wrapped my soul in chains
Now I live among the dead
Fighting voices in my head
Hoping someone hears me crying in the night
And carries me away
Chorus:
Set me free of the chains holding me
Is anybody out there hearing me?
Set me free
Morning breaks another day
Finds me crying in the rain
All alone with my demons I am
Who is this man that comes my way?
The darks ones shriek
They scream His name
Is this the One they say will set the captives free?
Jesus, rescue me
As the God man passes by
He looks straight through my eyes
And darkness cannot hide
Chorus 2:
Do you want to be free?
Lift your chains
I hold the key
All Power on Heaven and earth belong to me
(Repeat)
You are free
You are free
You are free
Не всегда так было, я помню светлые дни,
Которые были прежде, чем наступили темные,
Пленив мой разум и сковав мою душу в цепях.
Теперь я живу среди мертвых, в голове борьба голосов
В надежде что кто-то услышит как я плачу по ночам
И придет освободить меня.
Освободите меня от цепей которые сковали меня!
Кто-нибудь там слышит меня? Выпустите меня на свободу!
Утро открыв новый день находит меня плачущим под дождем
По прежнему наедине с моими грехами.
Кто этот человек, который вышел на мой путь?
Темные закричали вдруг, они кричат Его имя!
Неужели это Тот, Который дарит пленным освобождение?
Иисус, освободи меня!
Хочешь быть свободным? Подними свои цепи?
У меня есть ключ и вся власть на Небе и Земле принадлежит мне!
Перевод песни Set me free (Remotivate me) (Depeche Mode)
Set me free (Remotivate me)
Освободи меня (Дай мне новые стимулы)
Remotivate me
Set me burning
After years in deep freeze
My body is yearning
For a new lease on life
Add a little spice
Set me free
Remotivate me
Give me a reason
To scream and shout
Give me something
To get excited about
When everything is looking dull
I’m sure it isn’t impossible to
Set me free
Remotivate me
Don’t think I’m impatient
Because I’m willing to wait
But something must happen
Before it gets too late
It could be my imagination
But wasn’t there more than this numb sensation
Set me free
Remotivate me
Дай мне новые стимулы,
Зажги меня вновь
После годов глубокой заморозки.
Мое тело жаждет
Новой жизни
И немного остроты.
Освободи меня,
Дай мне новые стимулы.
Дай мне причину
Реветь и кричать,
Дай мне то, что
Взволнует меня,
Когда все выглядит уныло.
Я уверен, что это возможно.
Освободи меня,
Дай мне новые стимулы.
Не подумай, что я нетерпелив,
Ведь я готов ждать,
Но что-то должно случиться,
Пока еще не поздно.
Я мог навыдумывать,
Но разве ничего большего, чем это оцепенение, не было.
Освободи меня,
Дай мне новые стимулы.
Перевод песни Set me free (Nico Collins)
Set me free
Освободи меня
Laying in my bed
All alone with my thoughts.
Chills down my neck,
Face getting hot,
‘Bout to cop a sweat
If I like it or not.
Guess I’m in denial.
Try so hard just to kid myself
But I’m too weak to refuse the help,
So here I go on a trip to hell.
Down another vial.
Don’t know when it’s all gonna be over,
At least I stayed a couple hours sober.
Now I’m falling down the rabbit hole,
It’s too late now cuz I sold my soul,
Let it all go, gave up all control,
Caught up in the cycle.
Forgive me, father, for my sins.
I never should’ve let him in, now
The devil’s got a hold on me,
Making me do bad things,
Just so I can find relief.
Got me praying on my knees,
Looking up to God
To cure me of this one disease.
I’ll do anything to take the pain away!
Can somebody just tell me that it’s gonna be okay?
The devil’s got a hold on me
And every night I ask him,
When he’s gonna set me free.
I ain’t gonna lie it was nice at first,
Felt so good not to feel me hurt.
But time passed by and it just got worse.
Stuck inside a prison.
Maybe if I would’ve just opened up
To the few around me I knew and loved,
I wouldn’t be so damn fucked up.
Now nobody listens.
I burned every bridge and said whatever.
The only thing that makes it any better
Is a drink or a pill or a chemical
To put me back up on a pedestal
That doesn’t exist when I’m sensible.
This is my religion.
Forgive me, father, for my sins.
I never should’ve let him in, now
The devil’s got a hold on me,
Making me do bad things,
Just so I can find relief.
Got me praying on my knees,
Looking up to God
To cure me of this one disease.
I’ll do anything to take the pain away!
Can somebody just tell me that it’s gonna be okay?
The devil’s got a hold on me
And every night I ask him,
When he’s gonna set me free.
Set me free!
Set me free!
Set me free!
Set me free!
Set me free!
Set me free!
Set me free!
Set me free!
I don’t wanna wind up dead.
If only I could clear my head now.
Forgive me father for my sins,
I never should’ve let him in, now
The devils got a hold on me,
Making me do bad things,
Just so I can find relief.
I’m still begging on my knees,
Crying out to God,
«I just wanna be happy, please!»
I’ll do anything to take the pain away.
Promise me eventually I’ll get there some day.
The devil’s got a hold on me
And every night I ask him,
When he’s gonna set me free.
Set me free!
Set me free!
Set me free!
Set me free!
Set me free!
Set me free!
Set me free!
Set me free!
Breaking through to freedom as I fade away.
The light is getting brighter as I make my escape.
Now it’s getting hard to breathe.
Guess the devil won but at least he finally set me free!
Лежу в кровати
Наедине со своими мыслями.
Мурашки по коже,
Лицо горит,
Скоро выступит пот,
Не важно, нравится ли мне это.
Кажется, я отрицаю это всё,
Так сильно пытаюсь обмануть себя,
Но я так слаб, что нет смысла отказываться от помощи.
Итак, моя дорога лежит в ад.
Выпиваю ещё один флакон.
Не знаю, когда это всё закончится,
Я оставался трезвым, по крайней мере, пару часов.
И теперь я падаю в кроличью нору.
Уже слишком поздно, я продал свою душу,
Отпустил всё, потерял контроль,
Попал в этот замкнутый круг.
Прости меня, Отец, за мои грехи,
Я не должен был его к себе подпускать.
Теперь Дьявол владеет мной,
Заставляет творить плохие дела,
Просто чтобы мне стало легче.
Теперь же я молю, стоя на коленях,
Обращаюсь к Богу,
Чтобы он избавил меня от этой болезни.
Я сделаю что угодно, лишь бы боль прошла!
Может кто-нибудь меня утешить?
Дьявол овладел мной,
И каждую ночь я спрашиваю,
Когда он освободит меня.
Не буду лгать, сначала было лучше.
Было хорошо, не ощущать боли,
Но время прошло и стало только хуже.
Я застрял в этой тюрьме.
Если бы я только мог открыться
Тем немногим, кого любил и с кем был знаком,
Я бы не был настолько испорчен.
Сейчас никто слушать не станет.
Я сжёг все мосты и сказал, что пришло на ум.
Всё, что может облегчить мои страдания —
Это выпивка, таблетки, или вещества.
Они могут вернуть меня на пьедестал,
Которого не существует, когда я в себе.
Вот моя религия.
Прости меня, Отец, за мои грехи,
Я не должен был его к себе подпускать.
Теперь Дьявол владеет мной,
Заставляет творить плохие дела,
Просто чтобы мне стало легче.
Теперь же я молю, стоя на коленях,
Обращаюсь к Богу,
Чтобы он избавил меня от этой болезни.
Я сделаю что угодно, лишь бы боль прошла!
Может кто-нибудь меня утешить?
Дьявол овладел мной,
И каждую ночь я спрашиваю,
Когда он освободит меня.
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Я не хочу умереть от этого!
Если бы я только мог очистить свои мысли.
Прости меня, Отец, за мои грехи,
Я не должен был его к себе подпускать.
Теперь Дьявол владеет мной,
Заставляет творить плохие дела,
Просто чтобы мне стало легче.
Я до сих пор стою на коленях,
Пытаюсь докричаться до Бога:
«Я лишь хочу быть счастливым, прошу!»
Я сделаю что угодно, лишь бы боль прошла.
Обещай, что я в итоге отсюда выберусь.
Дьявол овладел мной,
И каждую ночь я спрашиваю,
Когда он освободит меня.
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Освободи!
Я прорываюсь к свободе, исчезая.
Свет становится всё ярче, пока я бегу.
Сейчас стало трудно дышать.
Наверное, Дьявол победил, зато я наконец свободен!
Нэнси Хьюстон
Изабель Рейно
Паскаль Бюссьер
Мики Манойлович
Александр Мерино
Шарлотта Кристелер
Нэнси Хьюстон
Содержание
участок
Вернувшись в город, Ханна возобновляет отношения со своей депрессивной матерью, неуравновешенным отцом и братом, которого, по понятным причинам, обычно нет дома. Мать Ханны, модельер, отказалась от всех своих творческих мечтаний и посвятила все свое время поддержке отца Ханны, неопубликованного писателя, которого она считает гением. Отец Ханны, отстраненный и неуравновешенный, устраивается на работу в газету, но вскоре увольняется и целыми днями играет в шахматы в кафе, а его жена думает, что он на работе.
Ханна очарована персонажем Анны Карины в фильме Жана-Люка Годара « Vivre sa vie », и большую часть времени она смотрит фильм и тренируется, подражая ее холодной отстраненности. Она также начинает осознавать свою сексуальность, влюбляется в учительницу и целует другую девушку, Лору, на школьных танцах.
Мать Ханны пытается покончить жизнь самоубийством, и пока она выздоравливает, ее отец отправляет Ханну за буханкой хлеба. Пекарь нащупывает ее; потом дает ей деньги.
Ханна решает поэкспериментировать с проституцией, как ее кумир Анна Карина, но в последний момент передумала. Однако ее Джон отказывается позволить ей отступить и заставляет себя на нее.
К концу учебного года мать Ханны возвращается к своей семье, и Ханна находит новый способ выразить себя и справляться с миром, используя пленочную камеру, которую ей одолжил ее учитель.
Прием
«Эмпорте-Мои», выпущенный в США на одном экране, собрал в прокате 74052 доллара.
Награды
Фильм Освободи меня | Set Me Free | Geoin
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок
Информация о дораме
Продолжительность : 108 мин. / 01:48
Задавайте вопросы, обсуждайте героя, конкретные детали
Кадры
Трейлеры и дополнительные материалы
Взято c youtube.com. Пожаловаться, не открывается
Взято c vk.com. Пожаловаться, не открывается
Смотреть полнометражную дораму онлайн
В главной роли
Комедийная трогательная история пожилых людей, которые устраивают поддельные похороны, чтобы собрать средства на операцию друга для лечения рака.
Ким Ю Бин (Пак Шин Хе) – разрабатывает свои собственные методы выживания в сложной ситуации.
Трансляция с 09.07.2021
5 режиссеров, 10 короткометражных фильмов о социальных сетях и издевательствах.
Трансляция с 29.05.2021 по субботам и воскресеньям.
Кимура Сэко, гениальная мошенница с двумя судимостями, полна решимости сделать все возможное, чтобы выжить в этом новом мире. По какой-то причине приют, в который она попадает, ценит семью превыше всего. Как «мать» фальшивой семьи, она сталкивается с суровыми буднями. За страстным желанием Сэко выжить стоит желание снова увидеть своего сына.
Трансляция с 05.06.2021 по субботам.
Мина неизлечимо больна, почти всю свою жизнь она провела в больнице. Успеет ли она за свою короткую жизнь встретить настоящую любовь?
Студентка Цзин Цзин завладела таинственной шкатулкой любви. Если открыть эту шкатулку перед сном, можно испытать любовь с одним из множества виртуальных бойфрендов.
- небольшая отслойка плодного яйца на 6 7 неделе беременности
- твоя улыбка меня пленила