он учит меня французскому жи есть
Джо из «Друзей», повторяющий за Фиби, внезапно стал мемом. Не о французском, а о карантине, DnD и всём подряд
Серия «Друзей», в которой Фиби Буффе попыталась научить Джоуи Триббиани базовому французскому, спустя 16 лет возродилась в мемах. Неудачная попытка актёра повторить фразу оказалась подходящим шаблоном для ряда ситуаций — от нежелания соблюдать режим самоизоляции из-за коронавируса до безумного поведения начинающих игроков в DnD.
Эпизод номер 13 10 сезона культового сериала «Друзья», в котором Джоуи (он же Джо) Триббиани попытался научиться французскому языку, вышел, согласно IMDb, в 2004 году. Парню, который продолжал попытки стать успешным актёром, собирался сходить на кастинг, где ему предстояло произнести фразы на французском. А кто ещё мог лучше помочь ему с этой задачей, как не Фиби Буффе, знающая несколько языков?
Девушка с энтузиазмом взялась помогать приятелю, но очень быстро поняла, что ученик из Триббиани не самый успешный. Начинающей звезде экрана нужно было всего-то сказать «Je m’appelle Claude» («Меня зовут Клод»), но Джо повторял вместо этого самые рандомные фразы. В итоге Буффе принялась просить друга повторять за ним по слогам, а затем ускориться. Поклонники сериала хорошо помнят, какой из этого получился фейл.
— Прекрасно, теперь давай быстрее! Же.
— Же.
— Ма.
— Ма.
— Пель.
— Пель.
— Же ма пель!
— Ми пу пу!
Зрители не раз критиковали создателей сериала за то, что Триббиани в этом эпизоде, по их мнению, выглядит гротескно глупым. Но зато из момента с обучением французскому спустя 16 лет получился мем. Сам кадр из серии и ранее расходился по соцсетям, уточняет Know Your Meme, но приобретать разные версии начал лишь в марте 2020-го. Оригинал выглядит вот так:
Мем с Джо и Фиби
Началось возрождение серии с шутки о самоизоляции во время пандемии нового коронавируса.
— Сиди.
— Сиди.
— Твою мать.
— Твою мать.
— Дома.
— Дома.
— Сиди, твою мать, дома.
— Пикник в парке!
Пользователи «лицевой страницы интернета», то есть Reddit (где обычно и рождается большинство мемов) принялись с энтузиазмом использовать новый шаблон. Например, для постов о наболевшем — прокрастинации и проблемах в учебных заведениях.
— Делай.
— Делай.
— Свою.
— Мою.
— Домашку.
— Домашку.
— Делай свою домашку!
— Снова помастурбирую!
— Вы.
— Я.
— Плохой.
— Плохой.
— Учитель.
— Учитель.
— Вы плохой учитель.
— Предмет сложный, и большинство из вас могут его не сдать.
Реддиторы обшутили (к сожалению) типичную ситуацию, с которой время от времени встречаются девушки.
— Я.
— Я.
— Не хочу.
— Не хочу.
— Знакомиться.
— Знакомиться
— Я не хочу знакомиться.
— Да ты просто ***** [распутная девица]!
Мем особенно распространился в разделах Reddit, посвящённых разных фандомам, — например, «Властелину колец».
— Брось его.
— Брось его.
— В.
— В.
— Пламя.
— Пламя.
— Брось его в пламя.
— Оставлю себе Кольцо власти!
— Мы.
— Мы.
— Не можем.
— Не можем.
— Владеть им.
— Владеть им.
— Мы не можем владеть им!
— [Но] это дар.
Кадр разошёлся и в сабреддите поклонников «Звёздных войн».
— Я.
— Я.
— Люблю.
— Люблю.
— Демократию.
— Демократию.
— Я люблю демократию.
— Республика будет реорганизована в первую Галактическую империю.
Фанаты Dungeons & Dragons тоже не могли пройти мимо и высмеяли в мемах типичные ошибки игроков.
— Мы.
— Мы.
— Держимся.
— Держимся.
— Вместе.
— Вместе.
— Мы держимся вместе.
— Давайте разделим команду!
— Ты.
— Ты.
— Видишь.
— Видишь.
— Таверну.
— Таверну.
— Ты видишь таверну.
— Я создаю огненный шар!
Реддиторы не были бы реддиторами, если бы и с этим шаблоном не создали самоироничный грустный мем.
— Я.
— Я.
— Реддитор.
— Реддитор.
— Я реддитор.
— Я депрессивный кусок дерьма!
Сцены из старых фильмов и сериалов в последнее время всё чаще становятся мемами. Ранее, например, обитатели твиттера влюбились в момент из первого «Человека-паука», а всё из-за примечательной пятой точки Зелёного Гоблина. Ещё одним примером могут послужить кадры из мультфильма «Гадкий я» с Грю и Гектором, в которых даже слишком легко узнать себя.
Другая традиция пользователей соцсетей — превращать в мемы необычные фотографии с Владимиром Путиным. Так было и с визитом президента РФ в больницу в Коммунарке, ради чего он надел костюм химзащиты. Ведь люди узнали в главе государства героя «Во все тяжкие» и миньона.
Он учит меня французскому жи есть
Особо денег тоже нету
Вещи делай, жи есть!
Ле, этому пацанчику скажи а?
Я ттибя найду, я ття паймайу!
Ннармальна разгаваривай жи есть.. базар фильтруй
Вчера вечером такие ХАХАЩКИ были жи ессь..
Сваим ротам, нормально разговаривай
Всю твою домовую книгу парвем
Лицо попроще сделай!
Ляшки того царапал
Один на один выскачим?
Да я за него волоку!
Такой он чОрт, жи есть.
Да я его ща уроню жи есь
Перезвони, асоба денег тоже нету, саул!
Вая, он такой хиппишнутый
Чо, давайтЭ порамсуем?!
Чо за левые движения ты делаешь?
Ээ че ты там мутишь ээ.
Ээ оставь ее она моего кента сестренка!
С ней реально, движухи пробить?
У нее братуха борцуха!
Да я его, паламаю, 2 секунды!
Да не, лучше оставь, он в швсм ходит, на европе 1 место взял!
Не не, мы с ним выскачим, подолбимся, а там видно буит!
На 26 подъезжай
Чо, баимся, загороде чтоле? Давай я тебе жду за южным пастом!
Ща на запарах подъеду!
Мне пох, я жду!
На такой волне жи есть!
За родные слова отвечаю!
Нормально гавари да!
Пару бумаг дал, грача зацепил, ровно докатились!
Че ты меня кружишь?
Э рот свой замолчи
Да я хаваю эту систему
Ай саул, грамотный пацан, красссавчик
Это. братухи жи есть
Та на маяке бывает же
Чё там?? Как там?? Где там. Движения,не движения..
Как муЩина на фонтан выскочи!
Я же не лещка!
Я жи нАрмальная!
Эээ ты чо махацца хочешь?
Приходи один, мы тоже одни подойдем!
Чё по мелочи иль по деньгам?!
А-ну рассосались все!
Я (в 6 отдел|к Магомедали|к декану|еще куда. ) дверь ногой открываю!
Ле! ты чё так на миня смотришь.
Вуяя,не говорили бы не написала бы.
Этот троллейбус куда едика?
Салам алейчум! Ну че ты, как ты? папа-мама, брат-сеструха? Сам че? Я ниче, а ты че? Ну че таффай тогда, на связи! В десну целую.
Ты чЁ ле смотришь сюда я тбя не знаю,если будешь докапаться без лопаты закапаю!
Сидим на люстре,семечки хаваем!
Ты чо от жизни хочешь, ле?
-Ну чо там?
-Дааа особо тоже ничо нового нету жиесъ. пока спокойно впринципе, ниче, ну если жилесь када там нечего делать бывает особо волокиту создавать я думаю не стоит, ну там вчера жи изнагарах пацаны приехали, патом хас-изберг хай-hъуй.
-И чо и чо?
-Ну я это. там жи были которые вещи я оставил, завтра думаю возьму. мне жи резона нету туда ща ломица,а та канитель всиравно скачуху такую не даст, ажиатаж я думаю создавать ненада там жи так и так нипанятки палучаюца.
Что значит «жи есть»?
В интернете сегодня нередко встречается не сразу понятное выражение «жи есть», кто-то его и вовсе не замечает, другим же хочется знать всё и они хотят узнать и о том, что значит «жи есть». В данной статье рассмотрим, что за зверь такой «жи» и с чем его можно «есть».
Наверняка вам приходилось замечать, что кавказцы, которые проживают в России, говорят не очень-то чисто… со стороны кажется, что не совсем по-русски. В их речи присутствует немало слов из родного языка, иногда кажется, что они специально произносят в речи странные слова: свои поймут, а чужакам и не нужно понимать. Отчасти, возможно, это так и есть, но не исключено что списание обилия странных слов и выражений на кавказский колорит, не оправдано. Как бы то ни было некоторые сленговые слова всё-таки стоят того, чтобы обратить на них особое внимание. По крайней мере, нередко интерес в молодёжной среде вызывают сленговые слова, пришедшие из воровского жаргона.
Итак, что значит «жи есть»? Это слово-паразит, служащее для подчёркивания эмоциональности в речи говорящего. Им активно пользуется дагестанская мафия и прочие кавказские группировки. Аналогичных выражений в русском языке нет. Можно назвать лишь приблизительные вариации перевода «жи есть» на русский язык – это что-то вроде «в натуре» или «бл* буду», означать выражение может и обещание, и угрозу, и просто отображать экспрессивное выражение чувств говорящего. Часто «жи есть» служит в качестве способа подавления собеседника, если он ведёт себя чрезмерно нагло. В такой ситуации выражение будет соответствовать фразе «следи за своими словами» или «не дерзи».
Но всё-таки если ваш приятель активно использует в речи подобные криминальные слова, то есть повод насторожиться. Каждый отдельный случай индивидуален, но, тем не менее, при общении с такими людьми первое время стоит проявлять осторожность. Например, девушкам ни в коем случае не рекомендуется приглашать «приблатнённых» кавалеров к себе после первого свидания. Согласно традициям народов гор, девушки без моральных устоев заслуживают презрения, а дама, пригласившая мужчину к себе после первого свидания, вполне может такой показаться.
Вместе со статьёй «Что значит «жи есть»?» читают:
Во французском языке есть правило Мбаппе. Креативная учительница придумала его для третьего класса
Правда, вам оно вряд ли поможет выучить французский.
После чемпионата мира-2018 сборная Франции пережила всплеск популярности внутри страны.
Про команду сочинили песню на 250 миллионов просмотров, а еще отдельные треки про Канте, Павара и Мбаппе.
Такая связь с музыкой (особенно с рэпом) для Франции неудивительна. Там треки сочиняют практически про всех заметных игроков, упоминают даже Реми Кабелла. Рэперы публично поддерживают футбольные клубы и жестко конфликтуют – между музыкантами-фанатами «Марселя» и «ПСЖ» такое же электричество, как между футболистами.
Но влияние Килиана Мбаппе на массовую культуру не ограничилось парочкой песен. В 2018-м в честь него даже сочинили правило французского языка.
Правило
Осенью 2018 года французская учительница начальных классов Люсиль из школы города Гарж-Ле-Гонесс (42 тысячи жителей) недалеко от Парижа придумала креативное правило.
Она проводила словарный диктант – дети из третьего класса писали текст про слона и его хобот.
Мы бы никогда не узнали об этом диктанте, если бы один ребенок не ошибся в слове champion (чемпион). Он написал его так: chanpion.
«Во французском языке сочетания en и em (как и an и am) произносятся одинаково, – объясняет в комментарии Sports.ru исполняющий обязанности заведующего кафедрой французского языка МГЛУ Евгений Солнцев. – Поэтому буква M не соответствует звуку M, а придает звуку А (обозначаемому A или E) носовой характер. А в африканской фамилии Мбаппе буква М четко соответствует звуку М».
По не очень популярному правилу, перед буквами M, B и P никогда не пишется буква N – только M (то есть chanpion просто невозможен). Но у него никогда не было названия, его даже не встретить в учебниках. Учительница из 40-тысячного городка придумала ему креативное название в честь Килиана Мбаппе (в фамилии четко слышно, как нужно писать, есть все буквы из правила, а еще Мбаппе – очень популярный и простой герой для школьников). Осенью 2018 года фото с доской в классе разошлось по всей стране. Твит собрал 800 ретвитов, а креативное правило обсуждали в утренних телешоу.
«Это школьно-дидактическое правило, – продолжает Солнцев. – Как «жи-ши пиши через И». Все просто запоминали, как правильно писать «жи-ши» – и все. Из опыта. Потому что это не связано с происхождением слов, этимологией. А потом кто-то в советской школе придумал правило, которое хорошо запоминается.
Такая же история с правилом Мбаппе. Французские дети сначала слышат слова дома: например, embrasser (обнимать, целовать) или s’emballer (раздражаться) они знают с полутора лет. Сначала ребята создают звуковой образ, а потом учатся писать слова. С Мбаппе по-другому. Его фамилию дети сразу видят на письме: на футболке или в титрах, когда он забивает гол. Так что такое правило – очень эффектное для французских детей. Каждый мальчик во Франции знает Мбаппе и помнит правильную букву в африканской фамилии».
Правило Мбаппе полезно для французских детей, но иностранцам не поможет
Правило Мбаппе действительно очень актуально для французских детей. Хотя бы потому, что Килиан – самый популярный человек 2018-го во Франции для детей от 7 до 14 лет (по опросам Ipsos).
Правда, на этом применимость заканчивается. Взрослые французы практически не допускают ошибок в сочетаниях букв mm, mb и mp, как и иностранные студенты, которые учат французский.
«Я проверяю контрольные больше 20 лет и не могу вспомнить, чтобы это вызывало сложности у российских студентов, – говорит Солнцев. – Да и вообще никогда не видел этого правила в учебниках по французскому для иностранцев, хотя оно действительно есть.
Но тут дело в другом. Наши, как и любые иностранцы, учат французский язык в сознательном возрасте и сразу опираются на письменную форму. Они уже видели слова в интернете, словаре или учебнике, а французские дети – еще нет».
Ответы на любые вопросы
На территории нашего государства проживает множество национальностей, необъятная страна стала общей Родиной для многих народов. Поэтому иногда просто идя по улице можно услышать не только незнакомую речь, но и непонятные обороты вроде родного языка. Когда прохожий эмоционально объясняет собеседнику и говорит «жи есть», что это вообще может значить?
Кто говорит «жи есть»?
Чаще всего эти слова можно услышать от выходцев с Кавказа:
Впервые широкая аудитория познакомилась с ним благодаря видео на ютубе:
Что значит «жи есть»?
Сегодня «жи есть» вышли на принципиально новый уровень, эти слова уже даже добавляют в названия развлекательных заведений.
Но большинству все еще не особо понятно, что обозначают эти два слова:
Что не следует говорить в ответ
Если вы только начали общаться с человеком, и еще мало что о нем знаете, употребление «жи есть» сразу же расскажет вам о собеседнике довольно много. Как минимум, вы будете знать его национальность, что уже немаловажно.
Если обращаясь к вам, незнакомец употребляет эту конструкцию, не стоит воспринимать сказанное как лично оскорбление. Потому что оскорблением это не является, по сути. Но и расслабляться не стоит, часто «жи есть» свидетельствует об эмоциональной нестабильности человека в данный момент.
Иногда слова употребляют для того, чтобы осадить человека и показать, что его поведение кажется неприемлемым. Употреблять «жи есть» в ответ не стоит:
Иногда можно столкнуться с совсем уже странным сочетанием. Человек говорит «жи есть» и поднимает палец вверх.
Поднятый указательный палец символизирует веру мусульман и единство Аллаха. С дагестанской лингвистической конструкцией это сомнительно сочетается, но все же. В большинстве своем этот жест со словами скорее символизирует желание самоутвердиться и показать свою силу или значимость.
Свойственная людям ксенофобия.
Проблемы с сотрудничеством внутри коллективов.
Конфликты на религиозной почве, извечный повод для вражды.
Ассимиляция идет крайне медленно, порой более многочисленным группам навязываются устои меньшинств.
Разный взгляд на историю.
Споры, конфликты, очередное недопонимание.
Впрочем, у символа (поднятый палец вверх) может и не быть религиозной подоплеки и употребление «жи есть» может быть в первоначальном смысле – не обязательно реагировать на эти действия слишком резко. Это не 100% повод для начала конфликта, да и ни к чему хорошему агрессивная реакция не приведет. Но все же, в чужом обществе жест и слова могут быть восприняты неправильно.
Когда вам скажут «жи есть»?
Если вы слышите «жи есть», с 99% уверенностью можно сказать:
В любом общении главное понимание между собеседниками. За счет одних только интонаций можно уже о многом понять. Если еще и знаете основные варианты расшифровки – задача упрощается.
Вам хочется узнать про «жи есть», что это вообще такое? Может, проснулась давно дремавшая дагестанская кровь и еще неизвестно, что будет дальше. В любом случае озаботьтесь тем, чтобы окружающие предельно точно вас понимали.
Видео про фразу
В этом ролике Андрей расскажет, откуда пошла фраза «жи есть», из какого наречия она родилась и как ее используют в речи представители кавказских культур: