названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ

Lingvotutor.RU

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌ слова ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎβ€¦

Die Gerichte DE-RU β€” Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠ΅ слова Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ Π‘Π»ΡŽΠ΄Π°

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. kapreze. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-kapreze. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° kapreze. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

Названия Π‘Π»ΡŽΠ΄ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ

das FrΓΌhstΓΌck – Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ
das Mittagessen
– ΠΎΠ±Π΅Π΄
das Abendessen – ΡƒΠΆΠΈΠ½
das Dessert – дСсСрт
das GetrΓ€nk – Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΈ
die Vorspeise – закуска
die RΓΌhreier – яичница
die Wurst – колбаса
der Toast – тост
die Waffeln – Π²Π°Ρ„Π»ΠΈ
der Sirup – сироп
die Pfannkuchen – Π±Π»ΠΈΠ½Ρ‹
der Speck – Бэкон
die Suppe – Π‘ΡƒΠΏ
das KartoffelpΓΌree – ΠΏΡŽΡ€Π΅
das Huhn – ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ†Π°
das Steak – стСйк
die Ofenkartoffel – ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ
die Pasta паста
das Knoblauchbrot – чСсночный Ρ…Π»Π΅Π±
der gebratene Fisch – ТарСная Ρ€Ρ‹Π±Π°
der Kuchen – Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚
der Pudding – ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³
der Kuchen – ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³
der Kaffee – ΠΊΠΎΡ„Π΅
der Tee – Ρ‡Π°ΠΉ

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π•Π΄Π° Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС: ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅ΠΌ ΠΏΠΎ рСсторанам

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. food in german. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-food in german. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° food in german. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

ΠŸΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Π»ΠΈ Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΡŽ ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ сытной Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅ΠΉ? ΠœΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈ для вас Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΡ‚Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΠΎ ΠΌΠΈΡ€Ρƒ ΠΊΠ°Ρ„Π΅ ΠΈ рСсторанов Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС. Π“ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² гастрономичСскоС ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅? ΠŸΠΎΠ΅Ρ…Π°Π»ΠΈ!

Π’Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Π² рСсторан

Π’ΠΎ всСх рСсторанах ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΊΠ°Ρ„Π΅ Π² России Π½Π° Π²Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ вас привСтствуСт администратор, ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ°Π΅Ρ‚ вас ΠΊ столику. Если Π²Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π² рСсторан Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρƒ Π²Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π² ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΠΈ администратора, Ρ‚ΠΎ простоитС ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ. Гости Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… завСдСниях ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ сами Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ сСбС свободный столик, садятся, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ послС этого ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½Ρ‚.

Если ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ Π½Π΅ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹, свободСн Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π°ΠΌΠΈ столик ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚, ΠΏΠΎΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΎΠ± этом Ρƒ пСрсонала с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ этих Ρ„Ρ€Π°Π·:

Π’ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… завСдСниях столы большС ΠΈ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Π΅Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρƒ нас, поэтому Π½Π΅ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»ΡΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² случаС аншлага ΠΊ Π²Π°ΠΌ Π·Π° столик ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… людСй (ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Ссли Π·Π° Π½ΠΈΠΌ окаТСтся свободноС мСсто). А Ссли Π²Ρ‹ сами оказались Π² ситуации, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° всС столы заняты, ΠΈ Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ, спроситС:

Π—Π°ΠΊΠ°Π· Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΎΠ²

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ ΠΊ Π²Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ столику, Π½Π΅ стоит Ρ€Π°Π·ΠΌΠ°Ρ…ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· вСсь Π·Π°Π». Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ подошСл, достаточно ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ с Π½ΠΈΠΌ Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚, ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ вас Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ.

Когда ΠΊ Π²Π°ΠΌ подошСл ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½Ρ‚, ΠΎΠ½, скорСС всСго, спросит, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΈ Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ:

Π’ΠΎΡ‚ нСсколько Ρ„Ρ€Π°Π·, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠ°Π·:

Π—Π°ΠΊΠ°Π· блюд

Π’ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ дСсятки Π²ΠΊΡƒΡΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… блюд, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ стоит ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡ…Π²Π°ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ своим особым дСликатСсом, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ вкусностСй просто ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ΅Π½.

ΠŸΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ мСню ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹:

Π’ мСню Π²Ρ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Ρ‹:

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠ°Π·, Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°ΠΌΠΈ:

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. eda na nemetskom. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-eda na nemetskom. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° eda na nemetskom. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

Π•ΡΡ‚ΡŒ большая Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅ блюд Ρƒ вас разбСгутся Π³Π»Π°Π·Π°:

Если послС всСх ΡΡŠΠ΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… блюд (Π° Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ сытныС) Ρƒ вас Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ мСсто для дСсСрта, Π²ΠΎΡ‚ список слов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ пригодятся Π²Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ:

К дСсСрту Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π°ΠΉ (der Tee) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡ„Π΅ (der Kaffee).

ΠžΠΏΠ»Π°Ρ‚Π°

ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ, Ρ‚ΠΎΡ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ компанию Π½Π° ΡƒΠΆΠΈΠ½, Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΈ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚. Если Π²Ρ‹ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ сообщитС ΠΎΠ± этом ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρƒ:

НС Π²ΠΎ всСх завСдСниях доступна ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‚Π° ΠΏΠΎ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅, поэтому Π½Π° всякий случай ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ вас с собой Π΅ΡΡ‚ΡŒ das Bargeld (Π½Π°Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅) ΠΈΠ»ΠΈ спроситС ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°, ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹:

Π’ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ всСгда ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Ρ‡Π°Π΅Π²Ρ‹Π΅, часто ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Ρ‹ Π² счСт ΠΈ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ 10-15% ΠΎΡ‚ суммы. Если Π²Ρ‹ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ сдачу Π½Π° Ρ‡Π°ΠΉ, скаТитС:

НС оставляйтС Ρ‡Π°Π΅Π²Ρ‹Π΅ Π½Π° столикС, ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ваш ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Π·Π°Π±Ρ€Π°Π» дСньги, ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ ΠΎΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ.

Если Π²Ρ‹ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΊΠ°Ρ„Π΅ Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ, посмотритС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΡ†Ρ‹ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ. Из Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ Π²Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ готовят Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹Π΅ блюда Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС

Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠ΅ Π²Ρ‹ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ блюда Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС. А ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ: названия супов, каш, основных блюд, названия Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ² ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ². Но сначала ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ пройдя ΠΏΠΎ ссылкС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΡ†Ρ‹.

Π‘ΡƒΠΏΡ‹ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС:

die Suppe β€” суп
kalte Betesuppe β€” свСкольник Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ
die Bohnensuppe β€” фасолСвый суп
eine klare BrΓΌhe β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΈΠΉ Π±ΡƒΠ»ΡŒΠΎΠ½
eine krΓ€ftige BrΓΌhe β€” ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΈΠΉ, густой Π±ΡƒΠ»ΡŒΠΎΠ½

die FleischbrΓΌhe β€” мясной Π±ΡƒΠ»ΡŒΠΎΠ½
die Champignonsuppe β€” суп ΠΈΠ· шампиньонов
die Cremsuppe β€” суп ΠΊΡ€Π΅ΠΌΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ

die Fischsuppe β€” ΡƒΡ…Π°
die GemΓΌsesuppe β€” ΠΎΠ²ΠΎΡ‰Π½ΠΎΠΉ суп

die HΓΌhnersuppe β€” ΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ суп
die Erbsensuppe β€” Π³ΠΎΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ суп
die Nuddelsuppe β€” суп-лапша

der Eintopf β€” густой суп
die Ochsenschwanzsuppe β€” суп ΠΈΠ· Π±Ρ‹Ρ‡ΡŒΠΈΡ… хвостов
die Pilzsuppe β€” Π³Ρ€ΠΈΠ±Π½ΠΎΠΉ суп

die Zwiebelsuppe β€” Π»ΡƒΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ суп
die Reissuppe β€” рисовый суп
die Rindfleischsuppe β€” суп с говядиной

И Π³Ρ€ΠΎΠ·Π° для нСмСцкоговорящих: Π΄Π²Π° супа с ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ количСством согласных β€” ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ для нашСго ΡƒΡ…Π°: Π±ΠΎΡ€Ρ‰ ΠΈ Ρ‰ΠΈ.

Π’ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС Π±ΡƒΠΊΠ²Π° Π© β€” Π½Π΅ частый Π³ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΈ поэтому ΠΎΠ½Π° обозначаСтся ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ слоТно, 7-ю Π±ΡƒΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ: Borschtsch (Rote-Bete-Suppe β€” этим словом ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΡŽΡ‚ сСбС Тизнь Π½Π΅ΠΌΡ†Ρ‹) ΠΈ Schtschi (часто это блюдо Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚: Kohlsuppe β€” капустный суп)

И Π½Π΅ΠΌΡ†Ρ‹ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Сдят Π±ΠΎΡ€Ρ‰! Π’ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ€Ρ‹Π±Π½ΠΎΠΌ рСсторанчикС ΡƒΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡŽ нСдСлю:

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. IMAG2564 3. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-IMAG2564 3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° IMAG2564 3. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ блюда β€” das Hauptgericht

der Bratfisch β€” ТарСная Ρ€Ρ‹Π±Π°
das BrathΓ€hnchen β€” ТарСная ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ†Π°

Forelle blau β€” Ρ„ΠΎΡ€Π΅Π»ΡŒ
File Frikadelle = die Bulette β€” ΠΊΠΎΡ‚Π»Π΅Ρ‚Ρ‹
das Fleischklâßchen β€” Ρ„Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π΄Π΅Π»ΡŒΠΊΠΈ

das Beefsteak β€” Π±ΠΈΡ„ΡˆΡ‚Π΅ΠΊΡ

die Lasagne β€” лазанья
der Hackbraten β€” мясной Ρ„ΠΎΡ€ΡˆΠΌΠ°ΠΊ

der Gulasch β€” Π³ΡƒΠ»ΡΡˆ

der Auflauf β€” Π·Π°ΠΏΠ΅ΠΊΠ°Π½ΠΊΠ°
die Kohlrouladen β€” Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±Ρ†Ρ‹

die Spaghetti Bolognese β€” спагСтти болоньСзС
mit Fleisch gefΓΌllte Teigtaschen β€” пСльмСни

das Rindersteak β€” Π°Π½Ρ‚Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ‚
das Rumpsteak mi KrΓ€uterbutter β€” Ρ€ΠΎΠΌΡˆΡ‚Π΅ΠΊΡ с маслом с пряными Ρ‚Ρ€Π°Π²Π°ΠΌΠΈ

das Steak β€” стСйк
das Schaschlik β€” ΡˆΠ°ΡˆΠ»Ρ‹ΠΊ
das Rinderschmorfleisch β€” Ρ‚ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΎΠ΅ мясо говядины

Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС: Π“Π°Ρ€Π½ΠΈΡ€ β€” die Beilage

grΓΌne Erbsen β€” Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΊ
die Nudeln β€” лапша
die Makkaroni β€” ΠΌΠ°ΠΊΠ°Ρ€ΠΎΠ½Ρ‹
die SpΓ€tzle β€” ΠΌΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠ»Π΅Ρ†ΠΊΠΈ, коротконарСзанная лапша
die Pellkartoffeln β€” ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ Π² ΠΌΡƒΠ½Π΄ΠΈΡ€Π΅

der Reis β€” рис
die Bratkartoffeln β€” ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ
der Kartoffelbrei β€” ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡŽΡ€Π΅
die Salzkartoffeln β€” ΠΎΡ‚Π²Π°Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ
die Pommes β€” ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ Ρ„Ρ€ΠΈ

НСмСцкиС блюда Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС:

das Berliner Eisbein β€” свиная Π½ΠΎΠΆΠΊΠ° ΠΏΠΎ-бСрлински

Weißwurst mit süßem Senf β€” бСлая сосиска со сладкой Π³ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΡ†Π΅ΠΉ (подаСтся с Π±Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΌ)

der Kloß, der KnΓΆdel β€” ΠΊΠ½Ρ‘Π΄Π»ΠΈ, ΠΊΠ»Π΅Ρ†ΠΊΠΈ (ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ±ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ)

die Schweinshaxe β€” ТарСная свиная Π½ΠΎΠΆΠΊΠ° (Ρ€ΡƒΠ»ΡŒΠΊΠ°)

das Schnitzel β€” ΡˆΠ½ΠΈΡ‚Ρ†Π΅Π»ΡŒ

der Schweinebraten β€” запСчСнная куском свинина

die Maultaschen β€” ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°ΡˆΠΊΠΈ ΠΈΠ· тСста (Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠ° разная, Ρ‡Π°Ρ‰Π΅: свинина ΠΈ ΡˆΠΏΠΈΠ½Π°Ρ‚)

die Rouladen β€” мясныС Ρ€ΡƒΠ»Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ

die SpΓ€tzle β€” ΠΌΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠ»Ρ‘Ρ†ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎ рСзанная лапша

der Kartoffelsalat β€” ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ салат

der Rotkohl β€” красная капуста (Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΡ€ ΠΊ мясу)

GefΓΌllter Saumagen β€” Ρ„Π°Ρ€ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ свиной ΠΆΠ΅Π»ΡƒΠ΄ΠΎΠΊ

Gebratene Blutwurst mit KartoffelpΓΌree und Apfelmuß β€” ТарСная кровяная колбаса с ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡŽΡ€Π΅ ΠΈ яблочным мусом

Weißer Spargel mit Kartoffeln und Schinken β€” бСлая спарТа с ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈ Π²Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. DSC 1567. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-DSC 1567. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° DSC 1567. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

НСмцы кашами Π½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ-Ρ‚ΠΎ Π±Π°Π»ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ, Π½ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΈΡ… названия ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ пригодится…

Каши ΠΏΠΎ-Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈ:

die BuchweizengrΓΌtze β€” грСчнСвая каша
der Grießbrei β€” манная каша

der Milchreis β€” рисовая молочная каша
der Haferbrei β€” овсяная каша
der Hirsebrei β€” пшСнная каша

das Spiegelei β€” яичница-Π³Π»Π°Π·ΡƒΠ½ΡŒΡ

das RΓΌhrei β€” яичница-Π±ΠΎΠ»Ρ‚ΡƒΠ½ΡŒΡ

das weichgekochte Ei β€” яйцо всмятку

das Omelett β€” ΠΎΠΌΠ»Π΅Ρ‚

Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ закуски- kalte Gerichte

kalter Braten β€” Π±ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ½Π°
kalter Aufschnitt β€” мясноС ассорти
der Fisch in Aspik β€” Ρ€Ρ‹Π±Π° заливная
die Fischplatte β€” Ρ€Ρ‹Π±Π½ΠΎΠ΅ ассорти

die GemΓΌseplatte β€” ΠΎΠ²ΠΎΡ‰Π½ΠΎΠ΅ ассорти
der KΓ€seteller β€” сырноС ассорти
der Rote-Bete-Salat β€” ΡΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ салат

der Gurkensalat β€” салат ΠΈΠ· ΠΎΠ³ΡƒΡ€Ρ†ΠΎΠ²
die Schinkenplatte β€” ассорти ΠΈΠ· Π²Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Ρ‹
die SΓΌlze β€” Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ†

Π’Ρ‹ΠΏΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° β€” das GebΓ€ck

der Zwetschgenkuchen β€” сливовый ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³
der Eierkuchen β€” Π±Π»ΠΈΠ½ ( Π² Π‘Π΅Ρ€Π»ΠΈΠ½Π΅)
der Pfankuchen β€” Π±Π»ΠΈΠ½, ΠΏΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊ

der KΓ€sekuchen β€” Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³
die Plinse β€” Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ‡ΠΈΠΊ

die Quarktasche β€” Π±ΡƒΠ»ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π°Ρ‚Ρ€ΡƒΡˆΠΊΠ° с Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌ

die Apfeltasche β€” Π±ΡƒΠ»ΠΊΠ° с яблоками

die Pastete β€” ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠΆΠΎΠΊ

der Apfelstrudel β€” яблочный ΡˆΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π΅Π»ΡŒ

der Muffin β€” ΠΌΠ°Ρ„Ρ„ΠΈΠ½

das PlΓ€tzchen β€” ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅ (Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ этих роТдСствСнских ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π΅ΠΊ ΠΈΡ‰ΠΈΡ‚Π΅ Π’Π£Π’)

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. DSC 0015. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-DSC 0015. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° DSC 0015. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.
der Reibekuchen = der Kartoffelpuffer β€” Π΄Ρ€Π°Π½ΠΈΠΊ
der Rosinenkuchen β€” ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ с изюмом

der Zwiebelkuchen β€” Π»ΡƒΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ (Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ здСсь)
der Stollen β€” роТдСствСнский ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³

die Torte β€” Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚
die Cremetorte β€” ΠΊΡ€Π΅ΠΌΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚
die Obsttorte β€” Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚
die Sahnetorte β€” Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚ Π½Π° сливках
die Schokoladentorte β€” ΡˆΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚

der Bienenstich β€” ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ с ΠΊΡ€Π΅ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ· сахара ΠΈ миндаля
eine Torte backen β€” ΠΈΡΠΏΠ΅Ρ‡ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚

das TΓΆrtchen β€” ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅

Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС: фаст-Ρ„ΡƒΠ΄

die Pizza β€” ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π°
der Hamburger β€” Π³Π°ΠΌΠ±ΡƒΡ€Π³Π΅Ρ€
der/das Hot Dog β€” Ρ…ΠΎΡ‚-Π΄ΠΎΠ³
der DΓΆner β€” ΡˆΠ°Π²Π΅Ρ€ΠΌΠ°

der Chickenburger Π³Π°ΠΌΠ±ΡƒΡ€Π³Π΅Ρ€ с ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΉ
der vegetarische Hamburger β€” вСгСтарианский Π³Π°ΠΌΠ±ΡƒΡ€Π³Π΅Ρ€
das Sandwich β€” сэндвич
das Nuggets β€” Π½Π°Π³Π³Π΅Ρ‚

ΠžΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠ΅ станСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ Β«Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС.Β» Π’ Π½Π΅ΠΉ Π²Ρ‹ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ нСсколько Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΠΎΠ² Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Ρ… сокращСний, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Ρ… Π² написании Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΠΎΠ², Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π’Π°Ρˆ Π³ΠΈΠ΄ Π² Π”Ρ€Π΅Π·Π΄Π΅Π½Π΅ Π­Π»ΡŒΠΌΠΈΡ€Π° Π“Ρ€ΠΈΡ†Π΅Π½ΠΊΠΎ

экскурсии ΠΏΠΎ Π”Ρ€Π΅Π·Π΄Π΅Π½Ρƒ ΠΈ окрСстностям

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. cropped IMG 6399. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-cropped IMG 6399. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° cropped IMG 6399. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

Боковая ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠ°

Архив новостСй

НСмСцкая кухня: названия блюд

Π”ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ гости Π”Ρ€Π΅Π·Π΄Π΅Π½Π°, Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅, особСнно ΠΎ саксонской ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅? А ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ, гастрономичСскиС впСчатлСния ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΊΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅.
Для вашСго удобства нСбольшая ΡˆΠΏΠ°Ρ€Π³Π°Π»ΠΊΠ° – ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ с Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… основных блюд, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² мСню.

Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ закуски
Aufschnitt – мясная Π½Π°Ρ€Π΅Π·ΠΊΠ° (колбасы, Π²Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Π°, копчСности)
SΓΌlze – Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ†, ΡΡ‚ΡƒΠ΄Π΅Π½ΡŒ
Schinken – Π²Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Π°
RΓ€ucherlachs – ΠΊΠΎΠΏΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ лосось
Wurst – колбасы ΠΈ колбаски (Blutwurst – кровяная, Leberwurst – ливСрная, Mettwurst – Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΏΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ сырой Ρ„Π°Ρ€Ρˆ с ΠΏΠ΅Ρ€Ρ†Π΅ΠΌ, Knacker – копчСная колбаска)
LeberkΓ€se – ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°ΡˆΡ‚Π΅Ρ‚
KΓ€se (aus Region, mit Trauben, WallnΓΌssen) – сырная Ρ‚Π°Ρ€Π΅Π»ΠΊΠ° (мСстныС сорта, с Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΌ, Π³Ρ€Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°ΠΌΠΈ)
Saison-, Buntersalat β€” сСзонныС салаты

Π‘ΡƒΠΏΡ‹
Kartoffelsuppe
– саксонский ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ суп с сосисками
Linsensuppe – Ρ‡Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ суп
Soljanka – солянка
KΓ€sesuppe – сырный суп, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ острый
BrΓΌhe – Π±ΡƒΠ»ΡŒΠΎΠ½
Zwiebelsuppe – Π»ΡƒΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ суп
LeberknΓΆdelsuppe – Π±ΡƒΠ»ΡŒΠΎΠ½ с Ρ„Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π΄Π΅Π»ΡŒΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ

ДСтскоС мСню

Nudeln mit Tomatensauce – ΠΌΠ°ΠΊΠ°Ρ€ΠΎΠ½Ρ‹ с Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ соусом
Fisch-stΓ€bchen – Ρ€Ρ‹Π±Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ°Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ
Kleines Schnitzel mit Pommfriets – малСнький ΡˆΠ½ΠΈΡ†Π΅Π»ΡŒ с ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡˆΠΊΠΎΠΉ-Ρ„Ρ€ΠΈ
Kartoffel-puffer – ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ оладьи, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ с яблочным муссом

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ блюда
Hauptspeise
названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. %D0%B3%D0%B4%D0%B5 %D0%B2%D0%BA%D1%83%D1%81%D0%BD%D0%BE %D0%BF%D0%BE%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C %D0%B2 %D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5 1. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-%D0%B3%D0%B4%D0%B5 %D0%B2%D0%BA%D1%83%D1%81%D0%BD%D0%BE %D0%BF%D0%BE%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C %D0%B2 %D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5 1. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° %D0%B3%D0%B4%D0%B5 %D0%B2%D0%BA%D1%83%D1%81%D0%BD%D0%BE %D0%BF%D0%BE%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C %D0%B2 %D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5 1. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

Π’ рСсторанС Brennessel (ΠšΡ€Π°ΠΏΠΈΠ²Π°) Π² Π”Ρ€Π΅Π·Π΄Π΅Π½Π΅

Schweinehaxe – ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ саксонской ΠΊΡƒΡ…Π½ΠΈ, свиноС ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎ, Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΠΎ-Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π³Ρ€ΠΈΠ»Π΅. Баксонская ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ – ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ с Apfelrotkraut квашСной красной капустой, Ρ‚ΡƒΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ с яблоками, ΠΈ с KnΓΆdel (Speck) ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠ»Π΅Ρ†ΠΊΠ°ΠΌΠΈ (ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ соусом ΠΈΠ· растоплСнного шпика).

Braten (Sauerbraten) – Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ популярности мясноС блюдо, ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ· говядины ΠΈΠ»ΠΈ свинины. ΠšΡƒΡΠΎΠΊ мяса ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΡƒΡŽΡ‚, Π·Π°ΠΏΠ΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚, Π² ΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΈ 3-4 куска-«мСдальона», соус готовится ΠΈΠ· ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π° с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΈΠ½Π°.
Bierbraten – ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ· свинины, ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π² ΠΏΠΈΠ²Π΅, с ΠΏΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ соусом.

Spanferkel – поросСнок Π½Π° Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π΅Π»Π΅
Rinderroulade – мясной Ρ€ΡƒΠ»Π΅Ρ‚ΠΈΠΊ
Kohlrouladen β€” Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±Ρ†Ρ‹
Frikadelle – Ρ„Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π΄Π΅Π»ΡŒΠΊΠΈ
Kotelett – мясо Π½Π° косточкС, Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ Π½Π°ΠΌ ΠΊΠΎΡ‚Π»Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ-Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈ β€” Hachsteak, Fleischklâßchen

Колбаски!
Bratwurst
ThΓΌringer – ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Ρ‹Π΅ колбаски с Ρ‚ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ, чСсноком (Π’ΡŽΡ€ΠΈΠ½Π³ΡΠΊΠΈΠ΅),
NΓΌrnberger – ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΈΠ½ΠΈ колбаски с ΠΌΠ°ΠΉΠΎΡ€Π°Π½ΠΎΠΌ (ΠΡŽΡ€Π½Π±Π΅Ρ€Π³ΡΠΊΠΈΠ΅)
Bockwurst – Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΠΎ-копчСная ΡΠ°Ρ€Π΄Π΅Π»ΡŒΠΊΠ°
Currywurst – с ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ-соусом ΠΊΠ°Ρ€Ρ€ΠΈ
Weisswurst (Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ названия β€” Π±Π΅Π»Ρ‹Π΅ / баварскиС / ΠΌΡŽΠ½Ρ…Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅, колбаски) β€” Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ это сосиски, ΠΈΡ… варят ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π² Π±ΡƒΠ»ΡŒΠΎΠ½Π΅.

Π”ΠΈΡ‡ΡŒ Wild
Hirsch – мясо олСня
Reh – мясо косули
Wildschwein – кабанятина
Fasan – Ρ„Π°Π·Π°Π½

Π“Π°Ρ€Π½ΠΈΡ€Ρ‹
Beilage
Nudeln β€” ΠΌΠ°ΠΊΠ°Ρ€ΠΎΠ½Ρ‹
Rotkohl – красная капуста
Blumenkohl – цвСтная капуста
Wirsing – савойская капуста
Spitzkohl – капуста бСлокочанная, особый сорт
Sauerkraut – квашСнная капуста (Π΅Π΅ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈ Ρ‚ΡƒΡˆΠ°Ρ‚)
SemmelknΓΆdel – Ρ…Π»Π΅Π±Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠ»Ρ‘Ρ†ΠΊΠΈ
KartoffelklΓΆsse – ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΠ»Ρ‘Ρ†ΠΊΠΈ
Bratkartoffel – ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ
Petersilienkartoffeln – Π²Π°Ρ€Π΅Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ
Spinat – ΡˆΠΏΠΈΠ½Π°Ρ‚, Ρ‚ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ со сливочным соусом

ДСсСрты

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. %D0%B3%D0%B4%D0%B5 %D0%B2%D0%BA%D1%83%D1%81%D0%BD%D0%BE %D0%BF%D0%BE%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C %D0%B2 %D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-%D0%B3%D0%B4%D0%B5 %D0%B2%D0%BA%D1%83%D1%81%D0%BD%D0%BE %D0%BF%D0%BE%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C %D0%B2 %D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° %D0%B3%D0%B4%D0%B5 %D0%B2%D0%BA%D1%83%D1%81%D0%BD%D0%BE %D0%BF%D0%BE%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C %D0%B2 %D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.Π’Π΅ самыС QuarkkΓ€ulchen Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ лСпСшки с яблочным муссом ΠΈ Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ сливками

Quarkkuchen ΠšΠ²Π°Ρ€ΠΊ-ΠΊΡƒΡ…Π΅Π½ – традиционная саксонская Π²Ρ‹ΠΏΠ΅Ρ‡ΠΊΠ° с Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌ.
ΠŸΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΡƒΡŽ Π·Π°ΠΏΠ΅ΠΊΠ°Π½ΠΊΡƒ с изюмом? Π’Π°ΠΊ Π²ΠΎΡ‚, это ΠΎΠ½Π°, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΌ слоС бисквита! Как Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ – слой Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΈ ΠΈΠ· ягод, Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ сахарная присыпка свСрху – ΡˆΡ‚Ρ€ΠΎΠΉΠ·Π΅Π»ΡŒ.
Quark β€” это ΠΏΠΎ-Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ³, ΠΎΠ½ встрСчаСтся ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π²ΠΎ всСх саксонских ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ…, вкусно ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ!

QuarkkΓ€ulchen – ΠΊΠ²Π°Ρ€ΠΊ-ΠΊΠΎΠΉΠ»ΡŒΡ…Π΅Π½, Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ лСпСшки ΠΈΠ»ΠΈ ΡˆΠ°Ρ€ΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ с яблочным муссом ΠΈ Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ сливками
Eierscheсke – Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ саксонскоС ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ с яичным ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ΠΎΠΌ
Apfelstrudel – яблочный ΡˆΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π΅Π»ΡŒ (с яблочным муссом, ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΉ, Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ сливками)
Pfannkuchen – толстыС, ΠΊΠ°ΠΊ оладьи, Π±Π»ΠΈΠ½Ρ‹
Kaiserschmarrn – толстыС Π±Π»ΠΈΠ½Ρ‹, Π½Π°Ρ€Π΅Π·Π°Π½Ρ‹ Π½Π° кусочки, с соусом ΠΈ Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ сливками
Eis – ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ΅

Bier Пиво

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. %D0%BF%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B8 %D0%B2 %D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-%D0%BF%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B8 %D0%B2 %D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° %D0%BF%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B8 %D0%B2 %D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.Π’ Π·Π°ΠΌΠΊΠ΅ Schloss Weesenstein своя нСбольшая старинная пивоварня с особСнно вкусным ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠΌ

Π—Π° мСстным ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠΌ Π² Π”Ρ€Π΅Π·Π΄Π΅Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ Π² ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΠΈ:

Watzke Π’Π°Ρ‚Ρ†ΠΊΠ΅ (основной β€” Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°, Π½Π° ЭльбС, Π° Ρ„ΠΈΠ»ΠΈΠ°Π»Ρ‹ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ β€” рядом с памятником Π—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Всадник ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ Π’Π¦ ΠΠ›Π¬Π’ΠœΠΠ ΠšΠ’-Π³Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈ ΠΈ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρ‹ ΠŸΡ€Π°Π³Π΅Ρ€ΡˆΡ‚Ρ€Π°ΡΡΠ΅.

Feldschlâßchen Π€Π΅Π»ΡŒΠ΄ΡˆΠ»Ρ‘ΡΡΡ…Π΅Π½ β€” Π² историчСском Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ Π‘ΡƒΠ΄Π°ΠΏΠ΅ΡˆΡ‚Π΅Ρ€ΡˆΡ‚Ρ€Π°ΡΡΠ΅.

WaldschlΓΆsschen Π’Π°Π»ΡŒΠ΄ΡˆΠ»Ρ‘ΡΡΡ…Π΅Π½ (Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ Π‘Π°ΡƒΡ‚Ρ†Π½Π΅Ρ€ΡˆΡ‚Ρ€Π°ΡΡΠ΅), рядом с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ, самым Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ дрСздСнским мостом.

Radeberger Π Π°Π΄Π΅Π±Π΅Ρ€Π³Π΅Ρ€ β€” это ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠ΅ производство, Π½ΠΎ Π² Π”Ρ€Π΅Π·Π΄Π΅Π½Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ малСнький рСсторанчик со свСТим Π½Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠΌ Ρƒ ВСррасы Π‘Ρ€ΡŽΠ»Ρ β€” Π²Ρ…ΠΎΠ΄ снизу, с Π½Π°Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π­Π»ΡŒΠ±Ρ‹.

Если Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΡƒ ΠΏΠΈΠ²Π° Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² рСсторанС, Ρ‚ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ просто Hell – свСтлоС ΠΈΠ»ΠΈ Dunkel – Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ΅.

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΏΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ мСню?

Bier vom Fass – ΠΏΠΈΠ²ΠΎ ΠΈΠ· Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ
Pils – пильс, ΠΏΠΈΠ»ΡŒΡΠ½Π΅Ρ€, свСтлоС ΠΏΠΈΠ²ΠΎ с ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ вкусом хмСля
Schwarzbier – ΡˆΠ²Π°Ρ€Ρ†, Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΠ²ΠΎ, изготавливаСтся ΠΈΠ· ячмСнного ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΅Ρ€Π½Π°
Zwickel – Π½Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅, Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅
Radler – Π Π°Π΄Π»Π΅Ρ€, ΠΏΠΈΠ²ΠΎ с Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠΌ
Bockbier – Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ особо ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎΠ΅
Hefeweizen – ΠΏΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅, баварскоС
Kristallweizen – Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅

Wein Π’ΠΈΠ½Π°

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. %D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8E %D0%BD%D0%B0 %D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%BE%D0%BC. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8E %D0%BD%D0%B0 %D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%BE%D0%BC. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° %D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8E %D0%BD%D0%B0 %D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%BE%D0%BC. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅Π³ΡƒΡΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ саксонскиС Π²ΠΈΠ½Π°!

Они Π½Π΅ ΡΠΊΡΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ, производятся малСнькими партиями, вкус ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ.
Π’ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ сорт Рислинг Π² Баксонии ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π΅ встрСчаСтся, Π° Π²ΠΎΡ‚ Π—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Рислинг Π²Ρ‹Ρ€Π°Ρ‰ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Баксонии.

Von SΓ€chsischen Winzern, Regional – ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π² Баксонии, Π½Π° самых сСвСрных Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ… (ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΊΡΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ).
Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ΄Π΅Π»ΡŒΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ хозяйства β€” Vincenz Richter, Prinz zur Lippe, Schloss Proschwitz, Schloss Wackerbarth, Pillnitzer, Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ мСстныС сорта Π—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Рислинг, ΠšΠ΅Ρ€Π½Π΅Ρ€, ΠœΡŽΠ»Π»Π΅Ρ€-Π’ΡƒΡ€Π³Π°Ρƒ ΠΈ Π’Ρ€Π°ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€.

Π’ мСню ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Ρ†Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ: Trocken – сухоС, Halbtrocken – полусухоС, Rose – Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ΅, Feinherb – полусладкоС.
Sekt – игристоС Π²ΠΈΠ½ΠΎ (Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π΅ ΠΈΠ· саксонских, со ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ мСдалями – Wackerbarth).

Π—ΠΈΠΌΠΎΠΉ особСнно популярны ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π²ΠΎ всСх рСсторанах ΠΈ Π½Π° всСх роТдСствСнских ярмарках ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠΈ ΠΈ GlΓΌhwein – глювайн (Π³Π»ΠΈΠ½Ρ‚Π²Π΅ΠΉΠ½), ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ красноС горячСС Π²ΠΈΠ½ΠΎ с пряностями. Kinderpunsch – дСтский, Π±Π΅Π·Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΠ½Ρˆ Π½Π° основС горячСго вишнСвого сока.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

НСмСцкий ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅ β€œΠ•Π΄Π° ΠΈ готовка”: вся нСобходимая лСксика Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ страницС

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. eda na nemeckom. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-eda na nemeckom. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° eda na nemeckom. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» – словарик ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅ β€œΠ•Π΄Π° ΠΈ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС”. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ всС основныС слова, связанныС с ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ питания ΠΈ ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΌΡ‹ напишСм ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ вкус Π΅Π΄Ρ‹, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅.

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹

Для Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ список Π±Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС. Π’ скобочках ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ мноТСствСнноС число ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.

das Essen – Π΅Π΄Π°;
das Brot (ΠΌΠ½. Ρ‡. die Brote) – Ρ…Π»Π΅Π±;
das Weißbrot – Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Ρ…Π»Π΅Π±;
das Mehl – ΠΌΡƒΠΊΠ°;
das Γ–l (ΠΌΠ½. Ρ‡. die Γ–le) – масло;
die Butter – сливочноС масло;
die Margarine – ΠΌΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€ΠΈΠ½;
die Milch (ΠΌΠ½. Ρ‡. die Milche, Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ) – ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ;
der KΓ€se (ΠΌΠ½. Ρ‡. die KΓ€se) – сыр;
das Ei (ΠΌΠ½. Ρ‡. die Eier) – яйцо;
der Reis – рис;
der Pilz (die Pilze) – Π³Ρ€ΠΈΠ± (Π³Ρ€ΠΈΠ±Ρ‹);
der Fisch – Ρ€Ρ‹Π±Π°;
das Fleisch – мясо;
das Schweinefleisch – свинина;
das Rindfleisch – говядина;
das HΓΌhnerfleisch – курятина, мясо ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ†Ρ‹;
das Putenfleisch – ΠΈΠ½Π΄ΡŽΡˆΠ°Ρ‚ΠΈΠ½Π°, мясо ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΠΊΠΈ;
die Wurst (ΠΌΠ½. Ρ‡. die WΓΌrste) – колбаса;
der Schinken (die Schinken) – Π²Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Π°;
der Zucker (ΠΌΠ½. Ρ‡. die Zucker) – сахар;
das Salz (ΠΌΠ½. Ρ‡. die Salze) – соль;
der Pfeffer (ΠΌΠ½. Ρ‡. die Pfeffer) – ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ†;
der Essig (ΠΌΠ½. Ρ‡. die Essige) – уксус;
der Senf (ΠΌΠ½. Ρ‡. die Senfe) – Π³ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΡ†Π°;
das Ketchup (ΠΌΠ½. Ρ‡. die Ketchups) – ΠΊΠ΅Ρ‚Ρ‡ΡƒΠΏ.

названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. myaso na nemeckom. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ-myaso na nemeckom. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° названия блюд Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° myaso na nemeckom. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ознакомится с ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte тСматичСского направлСния Essen. Бюда входят самыС употрСбляСмыС слова Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка с Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ русским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Для вашСго ΠΆΠ΅ удобства, ΠΌΡ‹ помСстили список слов Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° /Die Gerichte Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π½Ρƒ Π° саму Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ бСсплатно ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

Напитки (die GetrΓ€nke)

das Wasser – Π²ΠΎΠ΄Π°;
der Kaffee – ΠΊΠΎΡ„Π΅;
der Tee – Ρ‡Π°ΠΉ;
das Bier – ΠΏΠΈΠ²ΠΎ;
der Wein – Π²ΠΈΠ½ΠΎ;
der [Obst]saft – (Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ) сок;
die Limonade – Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°Π΄.

Бладости ( die Süßigkeiten )

die Schokolade (die Schokladen) – шоколад;
die Marmelade (die Marmeladen) – Π΄ΠΆΠ΅ΠΌ, ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π»ΠΎ;
der Honig (die Honige) – ΠΌΡ‘Π΄;
das Bonbon (die Bonbons) – ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Π°;
die Eiscreme (die Eiscremes) – ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅;
der Keks (die Kekse) – ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅;
der Kuchen (die Kuchen) – ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³; Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚.

ΠžΠ²ΠΎΡ‰ΠΈ (das GemΓΌse)

die Kartoffel (die Kartoffeln) – ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ;
die Zwiebel (die Zwiebeln) – Π»ΡƒΠΊ;
der Knoblauch – чСснок;
die Karotte (die Karotten) – ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ;
der Kohl (die Kohle) – капуста;
die Tomate (die Tomaten) – Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ (Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹);
die Gurke (die Gurken) – ΠΎΠ³ΡƒΡ€Π΅Ρ† (ΠΎΠ³ΡƒΡ€Ρ†Ρ‹);
die Erbse (die Erbsen) – Π³ΠΎΡ€ΠΎΡ…;
die Bohne (die Bohnen) – Π±ΠΎΠ±; Ρ„Π°ΡΠΎΠ»ΡŒ;
der Salat (die Salate) – салат;
der grΓΌne Salat (die grΓΌnen Salate) – салат-Π»Π°Ρ‚ΡƒΠΊ;
der Spinat (die Spinate) – ΡˆΠΏΠΈΠ½Π°Ρ‚.

Π€Ρ€ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹ (das Obst)

der Apfel (die Γ„pfel) – яблоко;
die Birne (die Birnen) – Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ°;
die Orange (die Orangen) – апСльсин;
die Zitrone (die Zitronen) – Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½;
die Banane (die Bananen) – Π±Π°Π½Π°Π½;
der Pfirsich (die Pfirsiche) – пСрсик;
die Pflaume (die Pflaumen) – слива;
die Traube (die Trauben) – Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄.

Π―Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ (die Beeren)

die Erdbeere (die Erdbeeren) – ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π½ΠΈΠΊΠ°, зСмляника;
die Himbeere (die Himbeeren) – ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Π°;
die Brombeere (die Brombeeren) – Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΈΠΊΠ°;
die Kirsche (die Kirschen) – вишня.

РаспространённыС блюда

die Bratkartoffel – ТарСная ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡˆΠΊΠ°;
das KartoffelpΓΌree – ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡŽΡ€Π΅;
die Pommes Frites – ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ Ρ„Ρ€ΠΈ;
die Nudel (die Nudeln) – лапша;
das Kotelett [kΙ”t’lΙ›t, β€˜kΙ”tlΙ›t, kotə’lΙ›t] – отбивная;
die Pizza – ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π°;
die Suppe – суп.

Как ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ вкус Π΅Π΄Ρ‹

lecker [ˈlΙ›kɐ] – вкусный, Π°ΠΏΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ; вкусно, Π°ΠΏΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π½ΠΎ;
süß [zyːs] – сладкий;
sauer [ˈzauɐ] – кислый;
bitter [ˈbΙͺtɐ] – Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΠΉ; Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΎ;
salzig [ˈzalΚ¦ΙͺΓ§] – солёный;
scharf [Κƒarf] – острый;
fade – бСзвкусный; прСсный;
zart – Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ;
frisch – свСТий;
roh – сырой;
saftig – сочный;
leicht [laiΓ§t] – Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ;
schwer [Κƒveːɐ] – тяТСлый.

Lecker! – Вкусно!
Es ist kΓΆstlich. – Π­Ρ‚ΠΎ вкусно.
Sehr saftig. – ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ сочно.
Es ist heiß! – Горячо!
Sehr gut. – ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ.
Ich finde es scharf. – Для мСня это остро.
Ich finde es ein bisschen fade. – МнС это (блюдо) каТСтся Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ прСсным.

Die Suppe riecht / schmeckt sehr lecker. – Π‘ΡƒΠΏ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ вкусно ΠΏΠ°Ρ…Π½Π΅Ρ‚ / ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ вкус (schmecken – ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ вкус, riechen – ΠΏΠ°Ρ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ).

süß schmecken – ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ сладкий вкус

Die Trauben sind noch nicht süß. – Π’ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ ΠΏΠΎΠΊΠ° Π΅Ρ‰Ρ‘ Π½Π΅ сладкий.

Dieses Bier ist mir zu bitter. – Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΠ²ΠΎ для мСня слишком Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΎΠ΅.

Die Suppe ist mir zu salzig. – Π‘ΡƒΠΏ слишком солСный для мСня.

Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹, связанныС с Π΅Π΄ΠΎΠΉ ΠΈ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ

essen – Π΅ΡΡ‚ΡŒ;
trinken – ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ;
Hunger haben – Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ;
Durst haben – ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Ρƒ (Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ);
satt sein – Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ сытым, Π½Π°ΡΡ‹Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

kochen – Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ, Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ;
braten – ΠΆΠ°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ;
backen – ΠΏΠ΅Ρ‡ΡŒ;
verquirlen – Π²Π·Π±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΡΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΈΠ½Π³Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ блюда, Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠ°);
zusetzen – Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ;
schneiden – Ρ€Π΅Π·Π°Ρ‚ΡŒ; ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π·Π°Ρ‚ΡŒ;
schΓ€len – ΠΎΡ‡ΠΈΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠΆΡƒΡ€Ρ‹, ΠΊΠΎΠΆΠΈΡ†Ρ‹, скорлупы ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.);
spΓΌlen – ΠΌΡ‹Ρ‚ΡŒ;
riechen – Π½ΡŽΡ…Π°Ρ‚ΡŒ; ΠΏΠ°Ρ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *