странная русская еда для иностранцев
Ужасы русской кухни глазами иностранцев
Одним словом, много чем мы их пугаем. Но вот уж совсем неожиданно то, что их повергает в шок и трепет в том числе и наша кухня — казалось бы, совсем безобидная, не предполагающая ни огромного количества жгучих специй, ни поедания экзотических гадов, ни использования совсем уж странных способов готовки.
И тем не менее, существует некий условный топ блюд русской кухни, который вызывает удивление, а порой и страх у иностранцев.
Холодец
Нет, конечно, сами по себе жидкие блюда входят так или иначе в любую кухню мира, но иностранцев смущает именно количество и разнообразие супов в нашей кухне, а также то, что мы едим их почти каждый день. По словам Тима Керби, уже несколько лет живущего в России, суп — вполне нормальное блюдо для иностранцев, но в других странах его едят гораздо реже.
Больше всего зарубежных гурманов пугает борщ. Это блюдо просто не оставляет людей равнодушными — его либо люто ненавидят, либо влюбляются с первой ложки.
Но есть ещё одно блюдо, которое по формальным признакам можно назвать супом и которое вызывает у жителей других стран ещё более бурную и неоднозначную реакцию, чем борщ. Это окрошка.
Лицо любого иностранца меняется, как только он слышит слово «квас». Но видя, как в этой бурой жидкости с запахом забродившего хлеба плавают овощи и кусочки колбасы, он чувствует, что настал день искупления всех грехов. Ни один европеец или американец не в состоянии понять, зачем заливать заготовку для салата «недопивом» или, того хуже, смесью кефира и минералки.
Но из-за этого невежи мы никогда не откажемся от окрошки, не правда ли?
Что русскому хорошо, то иностранцу странно: наша еда, удивляющая и шокирующая жителей других стран
Считается, что кухня любого народа — это такая же часть культуры, как язык, обычаи и предметы искусства. Блюда, которые едят в конкретной стране, могут многое рассказать о ней. Например, в рационе японцев обилие морепродуктов и рыбы, потому что большая часть государства — это морское побережье. В Италии и Франции пьют много вина — эти страны являются лидерами в области виноделия. В России издавна существовала пословица: хлеб всему голова, потому что русские были нацией землепашцев, которые кормились за счет посевов зерновых. Хлеб составлял основу повседневного рациона, но в нем были и другие блюда, которые сегодня считаются традиционными для нашей национальной кухни. И среди них есть такие, которые иностранцы нередко боятся даже пробовать, а если уж отваживаются, то остаются после в легком шоке: «И они это едят?!»
Свекольные салаты
Свекла за рубежом не пользовалась популярностью до недавнего времени, да и сейчас она позиционируется как экзотический суперфуд. В иностранных магазинах ее можно встретить разве что в роли закуски — порезанную на кусочки, в баночках с маринадом. Поэтому жителей других стран очень удивляет, что русские кладут ее в салаты. Винегрет вызвал у них самое большое недоумение своим внешним видом и вкусом, а селедку под шубой они посчитали тортом и были изумлены, что он не сладкий и с рыбой.
Манная каша
Молочные каши иностранцы вообще не готовят и не едят, максимум на что они способны — залить молоком хлопья на завтрак. Поэтому манная каша в тарелках вводит их в ступор. В русских ресторанах ее предлагают с фруктами, которые гости из-за рубежа съедают без проблем, а вот основное блюдо вызывает у них отторжение: они говорят, что оно похоже на строительную замазку и на вкус очень странное.
Холодец
Когда иностранцы видят холодец или студень и узнают, из чего он приготовлен, то мало кто из них отваживается его попробовать. Они не могут понять, зачем в желе добавляется мясо, да еще и не самое лучшее, например, срезанное с голов. А упоминание о том, что в блюде присутствуют копыта и хвосты, приводит жителей других стран в ступор. И самое главное — холодец обязательно нужно есть с хреном, а эта ядреная русская приправа (как, кстати, и наша традиционная жгучая горчица) иностранцам кажется чуть ли не ядовитым веществом.
Окрошка
К составляющим окрошки, квасу и вареной колбасе, когда они сами по себе, иностранцы относятся настороженно. Основа для окрошки тоже вызывает у них подозрения, но многие думают, что это такой салат, который сейчас будут чем-то заправлять. Но когда в блюдо наливается квас или кефир, наступает шок — не могут люди, живущие в другой стране понять, зачем нужно смешивать напиток и закуску, а не употреблять их по отдельности. Некоторые думают, что над ними так подшутили и только после долгих уговоров верят, что окрошка — действительно популярная русская еда.
Вяленая и сушеная рыбка
Любимая закуска к пиву у иностранцев — чипсы и орешки, а у русских — вяленая вобла или сушеная тарань. Причем мы очень часто вялим и сушим рыбу сами, и ту, которую собственноручно выловили из реки. А перед тем, как ее есть, обязательно стучим ею по столу. У иностранцев от этого жеста делаются квадратные глаза — как можно есть рыбу, которая высохла до каменного состояния? Многим не нравится запах традиционной русской закуски, а ее разделка вызывает чувство брезгливости.
Блины с несладкими начинками
Гречка
Гречневую кашу иностранцы не признают, потому что у нее странный вкус. Ученые говорят, что к употреблению гречневой крупы нужно привыкать с детства, иначе во взрослом возрасте человек будет ярко чувствовать ее горечь и химический привкус. За рубежом приобщиться к поеданию полезной гречневой каши сложно: привычная нам прожаренная ядрица там не продается, только зеленая, которая позиционируется как БАД, а не полноценная пища.
Домашние соленья
Иностранцы привыкли покупать всю еду в магазине, только фермеры у них имеют возможность получать ее со своих грядок. И для них удивительно, что даже городские жители готовят и хранят в кладовках домашние соленья. Большинство зарубежных гостей не решаются их попробовать, опасаясь отравления — ведь все это делается кустарно, без соблюдения санитарных норм. А больше всего вопросов вызывает квашеная капуста — иностранцы уверены, что в ней не сохраняются полезные вещества.
Подписывайтесь на наш канал Яндекс Дзен и ставьте палец вверх!
Странные русские блюда и продукты, которые не любят иностранцы
Кухни мира имеют свои индивидуальные особенности, вкусовые предпочтения и привычки у жителей разных стран порой существенно отличаются. Русскому уху непривычно слышать о таких деликатесах, как лягушачьи лапки, печеные улитки, жареные тарантулы или сушеные клопы. Иностранцы, приезжающие в России, бывают шокированы не меньше. Русская кухня не самая экстравагантная на планете, но многим наши предпочтения в еде непонятны и даже неприятны на вкус.
Укроп
Рейтинг открывает укроп — самая ненавистная приправа по версии иностранцев. Укроп имеет сильный запах и активный вкус, способный перебить вкус основного блюда. Но в России приято сдабривать укропом не только салаты, но блюда из рыбы, мяса и даже блины. Вообще укроп часто и много используется просто в виде украшения, это завершающий штрих, как вишенка на торте, задача которого сделать блюдо визуально привлекательным и аппетитным.
Иностранцы не разделяют страсти русских к укропу. Добавлять укроп в пиццу или пасту итальянцы считают настоящим кощунством. И даже китайцы, в рационе которых насчитываются сотни трав и специй, пренебрежительно морщатся при виде укропа.
Поговаривают, что в соцсетях у иностранцев есть группы единомышленников, которые объединились против вездесущей травы.
Семечки
Семена подсолнечника и тыквенные, пожалуй, любимые в России. Иностранцы также употребляют семечки в пищу, но не в таком количестве и в другом исполнении: как правило, они покупают семена в очищенном виде и используют в качестве добавки к салатам и другим блюдам. Забаву детства — пощелкать семечки на лавке во дворе у дома, сплевывая шкурки в кулек из газеты — вряд ли оценят и поймут иностранцы.
Ну и шутку про «Семки есть? А если найду!» рассказывать иностранцу нет смысла.
Греча
Звезда недавнего карантина, царица всех круп — греча, которую сметали с полок супермаркетов наши граждане чуть более года назад, входит в рейтинг нелюбимых и непонятных русских блюд по мнению иностранцев. В Корее из гречи делают муку, выпечка из гречневой муки популярней, чем из пшеничной. В Азии из особого сорта гречихи делают полезный напиток — гречишный чай. В США гречку считают кормом для птиц.
В России греча — универсальный продукт, который можно есть на завтрак, обед и ужин. Это и каша с молоком, и каша на воде, и питательный гарнир с луком и грибами. Кто знает, какие еще рецепты родятся в головах людей, кто забил свои полки любимой крупой и не знает, что теперь с ней делать…
Окрошка
Традиционный летний русский суп — окрошка — кажется иностранцам забавной гастрономической шуткой. Вообще супы в русской кухне занимают важную роль, чего не скажешь об иностранной. За границей супы — редкий гость, если только это не суп-пюре.
Иностранцы считают, что салат с квасом — то же самое, что салат с кока-колой — одинаково омерзительно на вкус и непонятно. Дело даже не в самой идее залить салат из колбасы и яйца квасом, а в том, что они не любят квас.
Справедливости ради отметим, что не все русские любят окрошку и внутри населения есть раскол на любителей окрошки с квасом и с кефиром. Вы из какого лагеря?
Свиной подкожный жир едят во многих странах мира, но рецепт приготовления у всех разный. У немцев шпик, у американцев бекон, у поляков солонина. Иностранцы не разделяют сало на русское, украинское или белорусское, для них — все одно. Идея употреблять в пищу «сырой соленый жир» кажется им немыслимой затеей, помимо прочего, иностранцы отмечают неприятный вид русского сала.
Кстати, ведется много споров на тему происхождения сала. Историки считают родиной блюда Древней Рим: свиной жир был отличным вариантом дешевой и питательной пищи для рабов.
Холодец
По аналогии с салом, разновидности холодца существуют в разных кухнях мира: австрийцы едят зельц, французы — аспик, чехи — сальтисон. Максимально похожее на русский холодец блюдо — стеклянное мясо в Китае.
Так почему «желе из мяса» наводит ужас на иностранцев и заставляет выйти из зоны пищевого комфорта? Вероятно, дело в том, что холодец с виду похож на пудинг, что является десертом для иностранцев. Поэтому затея приготовить и съесть пудинг из копытцев, хрящей, хвостов и ушей кажется им странной, а вид вибрирующих внутри желе кусочков мяса вызывает тошноту.
Селедка под шубой
Иностранцу нелегко осознать и переварить название этого блюда. Приходится долго объяснять, что «шуба» в данном случае — фигура речи, метафора. Чтобы успокоить разыгравшееся воображение иностранного гостя, скажите, что это всего лишь салат из рыбы под слоем вареных овощей.
Помимо названия, непривлекательным в салате иностранцам кажется наличие свеклы и обилие майонеза, да и сам внешний вид вызывает подозрение.
Одно слово «борщ» приводит иностранца в ступор звучанием и сложностью произношения. За границей не часто едят первые блюда, в основном их готовят в виде густого супа-пюре. Свекла также редкий гость на столе иностранца. В США, например, свеклу используют в качестве корма для скота.
Жидкая субстанция с плавающими внутри вареной свеклой и капустой вызывает бурю эмоций. Кто-то сравнивает борщ с салатом из овощей, залитым красным отваром и мерзким на вкус. Зря они так! Просто нужно сверху украсить укропчиком и вприкуску с черным хлебом и салом.
Дюжина неожиданных блюд со всей России
Горячие бурятские позы
Приезжаешь в Бурятию, ничего не подозревая, а там на каждом углу предлагают «горячие позы». Признаться, при виде таких вывесок о еде думаешь в последнюю очередь. Но только поначалу, пока не попробуешь эту квинтэссенцию национальной кухни бурят и монголов. Предупреждаем: забыть этот вкус невозможно, мы пытались. Позы, а по-бурятски буузы, – это близкие родственники мантов и более дальние – хинкали и китайских баоцзы. Они в несколько раз больше пельменей и с дыркой наверху. Начинка – мясная, с небольшим количеством лука. Готовят позы на пару, а потом едят руками. Секрет в том, чтобы сначала надкусить тесто и с наслаждением втянуть горячий мясной бульон, а уже потом впиваться зубами в сочную начинку.
Жареный папоротник
Варенье из сосновых шишек
Где попробовать: Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия
Кулебяка с вязигой
Вместо советских газет до обеда лучше читать Гиляровского – про кулебяку с начинкой в двенадцать ярусов, да про круглый пирог во всю тарелку с рыбным фаршем и вязигой. Аппетит приходит мгновенно, но что за вязига такая? Интригующее название попадается и в других книгах, да хотя бы в акунинском «Азазеле». Рассказываем: вязига – это хорда осетровых рыб, длинная лента, которую достают из рыбьего позвоночника. Пироги и кулебяки с вязигой – традиционные блюда русской кухни, но сейчас встречаются редко. Увидите в меню – заказывайте без раздумий. А если вам повезло раздобыть саму вязигу, то можно испечь кулебяку дома, например, по этому рецепту.
Чай с солью и маслом
«Чаю?» – угощает гостеприимный калмык или бурят. Вы с предвкушением берете чашку, делаете глоток – и округляете глаза. Да он же соленый! С молоком и маслом! Все так: чай с солью, немного похожий на суп, – традиционный напиток кочевников. Его до сих пор охотно пьют в Тибете, Монголии, Бурятии, Калмыкии и других районах Центральной Азии. Попробуйте провести день в горах на пронизывающем ветру, перегоняя на новое пастбище упрямых яков или баранов, и вы поймете, что сытный молочный чай – хорошая штука. Масло снимает раздражение в горле, соль помогает поддерживать водно-солевой баланс.
Где попробовать: Бурятия, Калмыкия
Талкан
Еще один практичный продукт – талкан, крупа или мука из жареного ячменя. Талкан не нужно варить. Залил кипятком – готов сытный обед для долгого перехода в горах или на охоте. А для городского жителя, который вечно спешит, это полезный завтрак. В России талкан традиционно едят в горном Алтае, добавляя в соленый молочный чай, или просто заливая кипятком и смешивая с сахаром, сметаной или маслом. Больше всех любят талкан в Тибете, где его называют цампой. Насыпав цампу в пиалу, тибетцы добавляют к ней измельченный сухой сыр и щедрый кусок масла, после чего наливают туда же соленого чаю и размешивают все до состояния очень густой каши. Блюдо получается весьма экзотическое, не каждому иностранцу по вкусу, а тибетцы ничего, едят по несколько раз на дню.
Где попробовать: Горный Алтай
Бутоны калужницы болотной
Про каперсы – типичную пряную добавку в средиземноморской кухне – слышали все. Нераспустившиеся бутоны кустарника каперс колючий маринуют, а потом используют в салатах, супах, закусках и соусах. Если в ваших краях каперсы не продают или просто хочется чего-то оригинального, можно пустить в дело бутоны других растений – например, калужницы болотной, которая растет повсюду в России. Пикантность (в прямом и переносном смыслах) в том, что калужница болотная слабо ядовита, сырой ее есть нельзя. Зато если бутоны отварить, а потом замариновать, они становятся безвредными. Так утверждают любители этого блюда. Сами мы дегустировать отказываемся.
Козули
На русском Севере, в Поморье, делают козули – нарядные пряники, которые жалко есть. Выпечку в виде оленей, петухов, домиков, барашков и чего угодно еще расписывают разноцветной глазурью. Раньше козули лепили из ржаного теста раз в год, в канун Рождества. Маленькие объемные фигурки животных должны были принести в дом достаток и удачу. Сегодня чаще делают плоские сладкие козули с характерным ароматом жженого сахара. Не пропустите их, если доведется побывать в Архангельском крае, или испеките дома сами.
Калитки
Другая северная выпечка, на этот раз из Карелии, – калитки. Если вы на диете, за карельский стол не садитесь: удержаться от лишней парочки этих маленьких открытых пирожков невозможно. На привычные нам пышные пироги калитки совсем не похожи. Тесто для них замешивают без дрожжей, с простоквашей или сметаной, на ржаной муке. Типичной начинкой раньше была каша: не хотите ли отведать пирогов с перловкой или ячневой крупой? Сейчас в основном пекут калитки с картошкой. Перед тем как отправить калитки в жаркую печь, их смазывают маслом или сметаной, а потом едят с супом, молоком или чаем.
Где попробовать: Карелия
Испеките карельские калитки дома по рецепту Максима Сырникова, исследователя и реконструктора традиционной русской кухни
Шхомчхантхупс
Это диковинное адыгейское блюдо хочется попробовать, просто чтобы запомнить его название. Но когда узнаешь, что это суп с каштанами – теми самыми, которые насыпают в кульки на рождественских базарах в Европе, мимо точно не пройдешь. Если в Адыгею вы пока не собираетесь, но готовы к кулинарным экспериментам, шхомчхантхупс легко приготовить самому. Сварите фасоль и каштаны и заправьте суп зажаркой и зеленью. Только не обдирайте пышное дерево во дворе – скорее всего, там растет конский каштан, несъедобный. Как выглядит съедобный и чем они отличаются, рассказано здесь.
Где попробовать: Адыгея, Краснодарский край
Строганина и расколотка
Свежемороженая рыба, которую виртуозно настрогали на аппетитно закрученные ломтики, – вот что такое строганина. Папайи и манго на севере не найдешь, зато хорошей рыбы – полно. На строганину идет лучшая: муксун, осетр, нельма, омуль, чир. Рыбные стружки берут руками и обмакивают в соль, черный перец и «маканину» – особый соус. Говорят, на трескучем северном морозе строганина мгновенно согревает. Самое аутентичное место для знакомства со строганиной – чум, затерянный на просторах Ямала или Якутии. Но ресторан тоже сгодится, тем более строганину можно попробовать даже в Москве. А на Байкале делают еще и расколотку: замороженного омуля отбивают молотком или обухом топора, снимают шкуру и руками разделяют рыбу на кусочки. Едят расколотку так же, как и строганину: с солью и перцем.
Где попробовать: Якутия, Ямало-Ненецкий автономный округ, Чукотка, Красноярский край
Хреновина
Честно говоря, ничего необычного в хреновине нет. Но мы все равно включили ее в список – за лингвистическую и кулинарную остроту. Хреновина – это приправа из протертых помидоров, чеснока и хрена, иногда с добавлением черного или красного перца и с прочими вариациями. Готовят ее в основном на Урале, в Сибири и в Поволжье, а в Казахстане она известна под именем «огонек». Кое-где похожий соус называют аджикой, но буквоеды заметят, что в настоящей аджике помидоров сроду не бывало, зато полно пряных трав. Пробуйте и выясняйте, какая хреновина вам по вкусу.
Где попробовать: Урал, Сибирь, Поволжье
Какие русские блюда не нравятся иностранцам, и какие чужеземные не прижились в России
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
Еда, вызывающая недоумение у иностранцев
Гречка
Эта крупа возглавляет список «русских» продуктов, которые другие народы решительно отвергают. Этот злак в Европе называют татарским или сарацинским зерном, используют его для корма птиц. Также гречневая крупа в Европе продается в специализированных отделах диетического питания. Но русские не едят такой продукт из-за непривычной обработки — крупа не прожаривается и тщательно дробится.
Кроме жителей России, Украины и Белоруссии у гречки есть почитатели в Корее, где из нее готовят булочки саэ ме дук. В Японии гречневую муку используют для приготовления лапши. Кашу едят и евреи, смешивая с макаронами и обжаренным луком.
Гречневая крупа является злаком с наиболее высоким содержанием белков, также в ее составе присутствуют витамины А, С, железо, кальций, марганец, магний. 100 грамм гречневой каши — это всего 97 калорий.
Родина гречки вовсе не Греция, а Гималаи. Разведением злака на Руси занимались преимущественно греческие монахи, отсюда и название. Существует мнение, что гречка приятна на вкус только в том случае, если входит в рацион человека сызмальства. Попробовав кашу впервые во взрослом возрасте, люди ощущают горечь и химический привкус.
Соленые огурцы
Это — еще один продукт, который в Западной Европе и Америке практически не едят (за исключением немцев и жителей восточной Европы — венгров, поляков, чехов). На западе принято огурцы мариновать с использованием сахара и уксуса, а ферментация — процесс длительный, в результате которого получают продукт со специфическим кислым вкусом. Но следует сказать, что соленые огурцы полезнее маринованных, так как содержат молочную кислоту, благоприятно влияющую на пищеварение.
Странный салат винегрет и «отвратительный» рассольник
С нескрываемым удивлением и недоверием иностранцы относятся к винегрету и рассольнику. Первый в Европе так и называют — «русский салат», и считают безобразным сочетанием продуктов, присутствие соленого огурца усиливает этот эффект. Рассольник — также очень специфичное блюдо русской кухни, попробовать суп с вареными солеными огурцами хватает смелости не каждому европейцу (если это не поляк).
Рыбьи яйца
Красная икра — деликатес в российской кухне, получаемый из лососевых рыб — форели, кеты, горбуши. Пищевая ценность данного продукта очень высока, в нем присутствуют витамины РР, Е, С, А, В1, В2, также он богат минералами — фосфором, фтором, натрием, магнием.
Однако, американцы и европейцы (кроме французов и немцев) не разделяют нашего гастрономического восторга. Они считают «яйца рыбы» отходами наряду с остальными внутренностями. Еще больше иностранцев удивляет традиция есть красную икру с блинами, они не привыкли к несладким начинкам. Кроме русских икру охотно едят японцы и финны.
Кефир
Полезный молочный напиток не угодил гурманам всего мира плотной текстурой, слабо выраженным вкусом, повышенной кислотностью и отсутствием сладости.
Мнение иностранцев о кефире не смягчает даже тот факт, что по полезности данный напиток не имеет равных. В его составе присутствуют 30 видов лактобактерий, кефирный грибок, кальций, витамины группы B и другие вещества, оказывающие положительное влияние на здоровье.
Укроп
Если прежде перечисленные продукты вызывают у иностранцев недоумение, то укроп заслужил настоящую ненависть. Европейцы, путешествующие по России, называют популярность этой ароматной травы чумой. Действительно, укроп добавляют не только в блюда национальной русской кухни, но и туда, где ему совершенно определенно не место — в итальянскую пиццу, мексиканское буррито, греческий салат. Присутствие этого компонента отмечается не только на столе обычных семей, предприятиях общепита в глубинке, но и престижных столичных ресторанах.
Английский журналист Шон Уокер даже организовал сообщество в фейсбуке Dillwatch, в котором гурманы хором ругают укроп. Но на самом деле эта трава востребована не только в России, но также в Болгарии, Сербии, Швеции и Канаде.
Вяленая рыба
Настоящее отвращение у иностранцев вызывает пресноводная вяленая рыба — ее запах они находят просто невыносимым и даже не решаются попробовать. Лещ, густера, щука, жерех, плотва, чехонь в сушеном виде не употребляют в пищу нигде кроме России, Украины и Белоруссии.
В качестве закусок к пиву в разных странах мира едят, как правило, колбасы, стейки, копченое мясо, жареный криль, копченый сыр, чипсы, луковые кольца, мясное барбекю, морскую рыбу в кляре. И только у нас традиционно кушают вяленую жирную тарань. Даже всеядные китайцы и французы, любители лягушек и устриц, удивляются, что вяленую рыбу кто-то может есть.
Какая еда соседей не прижилась в русской кухне
Минога
Сельдерей
Он чрезвычайно популярен в Молдавии, Сербии, Израиле, Чехии, но не в России. Его можно купить лишь в крупных супермаркетах, его потребителями, как правило, являются сторонники здорового образа жизни. А в глубинке такой продукт найти затруднительно, что объясняется вялым спросом. И это при невысокой цене, интересном вкусе, длительном сроке хранения. Еще одно достоинство сельдерея — его можно есть в вареном, печеном и в свежем виде. Корень добавляют в супы, овощные блюда, салаты, запеканки. Стебли используют для приготовления соков, заправок к мясным блюдам. Идей приготовления сельдерея очень много.
Мясо коз
Диетическое и богатое аминокислотами козье мясо, широко популярное в Азии, Центральной и Южной Америке, Африке, не пользуется высоким спросом среди русских и европейцев. Причина тому — специфический запах и жесткость. В России коз разводят преимущественно в индивидуальных приусадебных хозяйствах для получения молока. Эти животные не требуют хлопотного ухода, потребляют мало корма, но даже с учетом этих достоинств, козлятина не составляет никакой конкуренции привычным сортам мяса — свинине, курятине и говядине.
Конина
Это — традиционный продукт в рационе азиатов, также она используется в ряде европейских стран — Франции, Германии, Венгрии. Любят конину и в Японии. Из мяса готовят жаркое, добавляют в колбасы для улучшения консистенции и вкуса. Но большая часть России этот продукт не жалует, исключение — Якутия, Башкортостан и Татарстан.
Это объясняется тем, что к лошади относятся, как к благородному умному животному, помощнику в хозяйстве. А значит, есть его — культурное табу.
В этом с русскими солидарны цыгане, индусы, англичане и американцы. К тому же, разведение лошадей требует больших просторов. Содержание животных в замкнутом пространстве негативно сказывается на вкусовых качествах мяса.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми: