ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
English2017
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ Β«Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, Π²ΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎΒ»
ΠΡΠ°ΠΊ, Π½Π°Ρ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΠ»ΠΈ. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅?
Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, Π½Π΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠΌ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ, ΠΎΠ±Π΅Π΄Β» ΠΈ Π·Π° ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π° Π»Π°Π½ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π² ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π΅.
Π‘ΠΌΡ ΠΆΠ΅Π½Π΅/Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠΉ/Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ Β«Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ±Π΅Π΄/ΡΠΆΠΈΠ½
Thank you so much for the delicious dinner.
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ±Π΅Π΄/ΡΠΆΠΈΠ½.
Thank you for an awesome dinner.
ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΎΠ±Π΅Π΄/ΡΠΆΠΈΠ½.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, Π²ΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎ β ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ
Thanks, everything was delicious.
Thank you, that was very good.
Thanks for a great dinner.
Mmm, delicious!
ΠΠΌΠΌΠΌ, Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎ!
ΠΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ
Seriously, food is awesome.
Π‘Π΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΠΎ, Π΅Π΄Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ°ΡΡΠ°Ρ.
Mmmm, yummy!
ΠΠΌΠΌΠΌ, Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ°!
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ-Π°Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ β ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Breakfast was absolutely delicious, thanks!
ΠΠ°Π²ΡΡΠ°ΠΊ Π±ΡΠ» ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ!
Breakfast was good.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ Π±ΡΠ» Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ β ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Thanks for lunch, Tom. Itβs great getting to know you.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° Π»Π°Π½Ρ, Π’ΠΎΠΌ. ΠΡΠ»ΠΎ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎ *ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡΡ/ΠΏΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ/ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΡΡ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ.
*ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°.
Thanks for lunch! I had a wonderful time chatting.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄, Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΠΏΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈΡΡ.
Thanks so much for lunch Thursday. Kate and I really enjoyed our time with you.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ Π·Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄ Π² ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΠ³. ΠΠ°ΠΌ Ρ ΠΠ°ΡΠ΅ΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ.
Thank you for the lunch treat! Β«Tanukiβ is one of my favorites.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΡΠ³ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΎΠΌ. Π’Π°Π½ΡΠΊΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠΈΡ
Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΡ
ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½ΠΎΠ².
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ Π²Π΅ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ β ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
I always enjoy spending time with you.
ΠΠ½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ.
That was a lovely dinner, thank you.
Π£ΠΆΠΈΠ½ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ.
Thanks for having me.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ» ΠΌΠ΅Π½Ρ.
Thank you for a lovely evening. The dinner was delicious.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ Π²Π΅ΡΠ΅Ρ. Π£ΠΆΠΈΠ½ Π±ΡΠ» Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ.
Iβm looking forward to next time!
Π‘ Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈ.
Dinner was absolutely delicious and I so enjoyed getting to know you.
Π£ΠΆΠΈΠ½ Π±ΡΠ» ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ, ΠΌΠ½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΠΎΠ±Π»ΠΈΠΆΠ΅.
Thank you for the wonderful time we had.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈ.
Thanks so much for dinner last night, the food was fabulous.
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½, Π΅Π΄Π° Π±ΡΠ»Π° ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ.
ΠΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ Π²Π΅ΡΠ΅Ρ! ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΡΠΆΠΈΠ½.
ΠΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π° Π²ΡΡΠΎΡΠ΅. Π― Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ
ΠΏΠΎΡ ΡΡΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ.
It was great to see you on Saturday.
Thanks a ton for hosting dinner at your house.
ΠΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΡΡΠ±Π±ΠΎΡΡ.
ΠΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΡΠΆΠΈΠ½ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅.
27 Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ ΠΎ Π΅Π΄Π΅: ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈ Π²
ΠΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Ρ! ΠΡΠΊΡΠ΄Π° Π²Ρ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΠ΅ ΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΡ? ΠΠ· Π΄ΠΎΠΌΠ°? Π Π³ΠΎΡΡΡΡ ? ΠΠ° ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅? ΠΠΎΡΡΠΈ Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΊΠ° ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Ρ Π²Π°ΠΌΠΈ Π΅ΡΡΡ Π΅Π΄Π°. ΠΡ ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ°Π΅ΠΌ Π΅Π΄Ρ. ΠΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ°Π΅Ρ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΅ΡΡΡ, ΡΠ°ΠΊ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°Ρ . ΠΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎ Π΅Π΄Ρ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ . ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ ΠΎ Π΅Π΄Π΅, ΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΎ Π΅Π΄Π΅ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ β Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°ΡΡ.
ΠΠΈΡΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΌΠ΅Ρ: ΡΡΠ°ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΎΠΊ.
ΠΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ°ΡΡ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅ΡΡΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°
ΠΠ°Π²ΡΡΠ°ΠΊ, ΠΎΠ±Π΅Π΄ ΠΈ ΡΠΆΠΈΠ½ β ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΈΡΠΈ. ΠΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΈΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π²Π΅Π΄Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΡΠ΄ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ Π·Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅:
After dinner comes the reckoning. β ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠ΅Ρ (ΠΡΠ±ΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ, Π»ΡΠ±ΠΈ ΠΈ ΡΠ°Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΈΡΡ).
Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎ-ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ΅Ρ Π°ΡΡ Π² ΠΎΡΠΏΡΡΠΊ Π² ΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ΅ ΠΊΡΠ°Ρ, Π±ΡΠ΄Ρ Π΄ΠΎΠ±Ρ, ΠΏΠΎΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ΄Π½ΠΎ, Π° Π½Π° Π½Π΅Ρ ΠΈ ΡΡΠ΄Π° Π½Π΅Ρ.
There’s no such thing as a free lunch. β ΠΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π»Π°Π½Ρ (ΠΠ΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΡ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΌΡΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΊΠ΅).
ΠΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΊΠ° Π½Π° Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΊΡ Π²ΡΠ΅ΠΌ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌ Π²Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡΡΡ Π² ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΌΠΈΠ΄Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π°ΠΊΡΠΈΠΈ ΡΠΎ ΡΡΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΠΉ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΠ΅ΠΉ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ°. Π₯ΠΎΡΡ, ΠΊ ΡΡΠ°ΡΡΡΡ, ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΡ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΌΡΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΊΠ΅, Π° ΠΈ Π½Π° Π΄Π΅Π³ΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π½Π΄Π΅ Π² Π³ΠΈΠΏΠ΅ΡΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ°Ρ .
No song, no supper. β ΠΠ΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ, Π½Π΅Ρ ΡΠΆΠΈΠ½Π° (ΠΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ, ΡΠΎΡ Π½Π΅ Π΅ΡΡ).
ΠΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ°ΡΡ. ΠΡΠ΅ Π‘ΠΎΡΠΎΠΊΠ°-Π±Π΅Π»ΠΎΠ±ΠΎΠΊΠ° Π½Π°Ρ ΡΡΠΈΠ»Π°, ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅?
Hope is a good breakfast, but a bad supper. β ΠΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π° β Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ, Π½ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½.
ΠΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π»Π° Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΡΡ Ρ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ Π½Π° ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π΄Π°Π΅Ρ Π½Π°ΠΌ ΡΠΈΠ»Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΡ. ΠΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ, ΠΆΠΈΠ²Ρ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ, ΠΌΡ ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅ΠΌ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ, Π½Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Β«ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄ΡΒ», Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΠΉΡΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ. ΠΠ°-Π΄Π°, ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π²Π΅Π΄Ρ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ, Β«it’s easy as pieΒ».
ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΎΠ± ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΈΠ΄ΡΡ Π΅ΡΠ΅ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π΄Π° Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π±ΡΠ»Π° Π² Π΄Π΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅, ΠΈ Π΅Π΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΡ. Π ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½Ρ, Π²Π΅Π΄Ρ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π΅Π΄Π° Π² ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠΈ, ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅.
ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, Ρ Π½Π°Ρ Π² Π±Π»ΠΎΠ³Π΅ Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠ°Ρ ΡΡΠ°ΡΡΡ: Π€ΡΡΠΊΡΡ, ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ ΠΈ ΠΊΡΡΠΏΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΎ Π΅Π΄Π΅
ΠΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ° β Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ ΠΎ Π΅Π΄Π΅
ΠΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ Π΄Π»Ρ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΡ
ΠΠΎΠ»ΠΎΠ΄ β ΡΡΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡ. ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Π΅ΡΡ Π΄Π΅Π½Ρ Π½Π° Π½ΠΎΠ³Π°Ρ , ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΅ΡΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ. Π ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎ ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ»ΠΊ, Π° ΡΠ°ΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ² ΡΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΡ Π²ΠΎΠ»ΠΊΠ°, Ρ ΠΎΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ½Π°. ΠΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ Π² ΡΡΡΠ΄ΠΈΡ.
ΠΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΄Ρ
ΠΡΠ»ΠΈ Ρ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ-Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΊΠΎΠ² ΡΡΠ½ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎ Β«the apple never falls far from the treeΒ» (Β«ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ ΠΎΡ ΡΠ±Π»ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅ΡΒ»). ΠΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΈ ΠΏΠΎ-Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌΡ. ΠΡΠ»ΠΈ Ρ Π²Π°Ρ Π½Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠΌ, ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ ΠΈ ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ², Π½ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΌ Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Β«the rotten apple injures its neighborsΒ» (Β«ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Ρ ΠΎΠ²ΡΠ° Π²ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΒ»).
ΠΠΎΡ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ food idioms Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΡΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΠΏΡΠΎΡΡΠ΅ΠΉΡΠΈΡ
Π±ΡΡΠΎΠ²ΡΡ
ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ
:
ΠΠ°Π΄Π΅Π΅ΠΌΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ Π²Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΠ»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΈ ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²Π°Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΠΌΡΠΌ, Π° ΡΠ°ΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡΠ½ΡΠΌ, ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Ρ Π²Π°ΡΡ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²Π°ΡΠΈΡ, Π²Π΅Π΄Ρ Β«the appetite comes with eatingΒ» (Β«Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π΅Π΄ΡΒ»).
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΈΠ½Π΅: ΡΠ΅ΡΡΡΡΡ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠΈ
Π Π½Π° Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡ
ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π½Π°ΡΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌΠΈ, Π²ΠΎΡ Π²Π°ΠΌ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ food idioms.
ΠΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΡΠ°ΡΡΠΈ
ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎ Ρ ΠΎΠ΄Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ Π²Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΎΠΊ. ΠΡ ΠΈΡ Π²ΡΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ. ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΡ , ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ.
it’s easy as pie β Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΈΡΠΎΠ³ (ΠΏΡΠΎΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ)
the apple never falls far from the tree β ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ ΠΎΡ ΡΠ±Π»ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ
the rotten apple injures its neighbors β Π³Π½ΠΈΠ»ΠΎΠ΅ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡ ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ (ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Ρ ΠΎΠ²ΡΠ° Π²ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡ)
the appetite comes with eating β Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π΅Π΄Ρ
Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΎ Π΅Π΄Π΅ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π΄Π° ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π²Π°Ρ Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π²ΡΡΡΠΈΡΡ Ρ ΠΎΡΡ Π±Ρ Π΄Π΅ΡΡΡΠΎΠΊ-Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ β Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ.
ΠΠ° ΡΡΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅. ΠΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ!
EnglishDom #Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ²ΡΡΡΠΈΡΡ
Π’ΡΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π° ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Ρ ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ
Π ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ° β ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΡΠΈΠΊΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°Π½Ρ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ ΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ Π·Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠΌ, ΡΠΎ Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΊΠ° ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ Π±Π΅Π·ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ΅Π½. ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ, Π΄ΡΡΠ³, ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠΉ, Π±ΠΎΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π°. ΠΠ°ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Ρ Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ β Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡ Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΈΡΠΈ, Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Π²Ρ Π΅ΠΌΡ ΠΈΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅. ΠΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ°Β» Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅?
ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ Π±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠΆΠ΅Π»Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΆΠΈΠ½Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°Π·Ρ, Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΌΠΎΠ»ΡΠ°ΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎΡΡΠ°ΠΏΠ΅Π·Π½ΠΈΠΊΡ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΡΡΠΎΡΠ²ΡΠΈΡ ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΡΡ.
Π―Π·ΡΠΊ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠ² Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ»
ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π½Π° Π²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΠΎ Ρ Π²Π°Ρ Π½Π΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΠΊ ΡΠΎΠΏΡΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π²ΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Ρ, ΡΡΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ? ΠΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΡΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡΠ²Π°ΠΉΡΠ΅, ΡΡΠΎ, Π½Π΅ ΡΡΠΈΡΠ°Ρ Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ², Π²ΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ Π΄ΡΠΌΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ. Π ΡΠΌΠ΅Π»ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ±Π΅Π³Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΊ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΡ ΠΌΠΈΠΌΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠ². ΠΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΡΠ»ΡΠ±ΠΊΠ°, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ½Π΅ΡΠ΅Ρ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π²Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ», ΡΠΎ ΡΠ²Π½ΠΎ ΡΠΌΡΠ³ΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΡ. Π Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΌΡ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΠΌ Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ°? ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡΡ Π·Π° ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΊΡ, Π° Π½Π΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡΠ±ΠΊΠ° Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΡΡ Π°, ΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ΅Π²Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎ.
ΠΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ°
βBon appetit‘. ΠΠ²ΡΡΠΈΡ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΠΎ ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎ. Π‘ΡΠ°Π·Ρ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΡ Ρ ΠΊΡΡ Π½Π΅ΠΉ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΡ Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉ ΠΈ Π³ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠ°ΡΠ°, Π½ΠΎ ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠ²ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π²ΡΠΊΠΈ ΡΠΊΠ²ΠΎΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ»Π°, ΠΈ ΡΡΡΠΊ Π½ΠΎΠΆΠ΅ΠΉ, ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΡ ΡΠ°Π»Π°ΡΠ½ΡΡ Π»ΠΈΡΡΡΠ΅Π², ΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΆΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΊΠ΅ Π²Π°Π·ΠΎΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ.
βEnjoy your mealβ. ΠΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°ΠΉΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π±Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌΒ».
βHave a nice mealβ. ΠΡΠΎΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆ Π½Π° Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ, Π½ΠΎ Π·Π²ΡΡΠΈΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ.
ΠΡΠ΄ΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½Ρ
ΠΡΠ²Π΅Ρ
ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ Π²Π΄ΡΡΠ³ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ» Π²Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ ΡΡΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π», ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ βBon appetit’ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΡΡ: βThanks, bon appetit‘. Π ΠΎΡΠ²Π΅Ρ Π½Π° βEnjoy your mealβ ΠΈ βHave a nice mealβ ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅: βThanks, you tooβ, ΡΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ: Β«Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, ΠΈ Π²Π°ΠΌ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅Β».
Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½
1 Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
Π£ΠΠΠ β 1. Π£ΠΠΠ, ΡΠΆΠΈΠ½Π°, ΠΌΠ½. Π½Π΅Ρ, ΠΌΡΠΆ. (ΠΎΠ±Π».). ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΆΠ°ΡΠΎΠ³ΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΉ Ρ Π»Π΅Π±Π°. ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½. ΠΠΎΠ³Π°ΡΡΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½. 2. Π£ΠΠΠ, ΡΠΆΠΈΠ½Π°, ΠΌΡΠΆ. 1. ΠΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΈΡΠΈ, ΠΏΡΠΈΡΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡ, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°. Β«ΠΠ° ΡΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ Ρ ΡΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ Π½Π΅Π΅.Β» Π.Π’ΡΡΠ³Π΅Π½Π΅Π². ΠΠ΅ΡΡ ΡΠΏΠ°ΡΡβ¦ β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°
Π£ΠΠΠ β 1. Π£ΠΠΠ, ΡΠΆΠΈΠ½Π°, ΠΌΠ½. Π½Π΅Ρ, ΠΌΡΠΆ. (ΠΎΠ±Π».). ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΆΠ°ΡΠΎΠ³ΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΉ Ρ Π»Π΅Π±Π°. ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½. ΠΠΎΠ³Π°ΡΡΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½. 2. Π£ΠΠΠ, ΡΠΆΠΈΠ½Π°, ΠΌΡΠΆ. 1. ΠΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΈΡΠΈ, ΠΏΡΠΈΡΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡ, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°. Β«ΠΠ° ΡΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ Ρ ΡΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ Π½Π΅Π΅.Β» Π.Π’ΡΡΠ³Π΅Π½Π΅Π². ΠΠ΅ΡΡ ΡΠΏΠ°ΡΡβ¦ β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°
ΡΠΆΠΈΠ½ β I Ρ/ΠΆΠΈΠ½ Π°; ΠΌ. ΡΠΌ. ΡΠΆ. ΡΠΆΠΈΠ½Π½ΡΠΉ 1) ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ Π΅Π΄Π°, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΌ ΠΏΠΈΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ½ΠΎΠΌ. Π Π°Π½Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½. Π‘ΠΊΠΎΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΆΠΈΠ½. ΠΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΊ ΡΠΆΠΈΠ½Ρ, Π½Π° ΡΠΆΠΈΠ½. Π Π΅ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Π·Π° ΡΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ. 2) ΠΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π΅Π΄Ρ β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ
ΡΠΆΠΈΠ½ β I. Π£ΠΠΠ Π°; ΠΌ. 1. ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ Π΅Π΄Π°, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΌ ΠΏΠΈΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ½ΠΎΠΌ. Π Π°Π½Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΉ Ρ. Π‘ΠΊΠΎΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Ρ. ΠΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΊ ΡΠΆΠΈΠ½Ρ, Π½Π° Ρ. Π Π΅ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Π·Π° ΡΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ. 2. ΠΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π΅Π΄Ρ. ΠΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ Ρ. ΠΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡ Ρ. Π£. ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ» ΠΈΠ· ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½Π°β¦ β¦ ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Hotel RΓΆmerhof mit Restaurant Novelli β (Neustadt an der Aisch,ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΡ) ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π»Ρ: 3 Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ΅Π»Ρ ΠΠ΄ΡΠ΅Ρ β¦ ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³ ΠΎΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ
Landgoed Avegoor β (Ellecom,ΠΠΈΠ΄Π΅ΡΠ»Π°Π½Π΄Ρ) ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π»Ρ: 4 Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ΅Π»Ρ ΠΠ΄ΡΠ΅Ρ: Zutphensestraatweg 2, 6 β¦ ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³ ΠΎΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ
Brit Hotel Le Madison β (Γtrelles,Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΡ) ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π»Ρ: 3 Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ΅Π»Ρ ΠΠ΄ΡΠ΅Ρ: Zone Du Piquet, 35 β¦ ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³ ΠΎΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ
ΠΏΡΠΈΠ±Π°ΜΠ²ΠΈΡΡ β Π²Π»Ρ, Π²ΠΈΡΡ; ΡΠΎΠ²., ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ . (Π½Π΅ΡΠΎΠ². ΠΏΡΠΈΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡ). 1. (ΡΡΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎ). ΠΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ, Π½Π°ΡΡΠΏΠ°ΡΡ, Π½Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΈ Ρ. Π΄. Π² Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ Π»., ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΠΏΠΈΡΡ, ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ Π». ΠΡΠΈΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ°Ρ Π°ΡΡ Π² ΡΠ°ΠΉ. ΠΡΠΈΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π²ΠΈΠ½Π° Π² ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½. β‘ [Π―ΠΏΠΎΠ½ΡΡ] ΠΏΡΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎβ¦ β¦ ΠΠ°Π»ΡΠΉ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΡΡΜΡΠ½ΡΠΉ β Π°Ρ, ΠΎΠ΅; ΡΠ΅Π½, ΡΠ½Π°, ΡΠ½ΠΎ. Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ (ΠΎ Π΅Π΄Π΅, ΠΏΠΈΡΠ΅). Π‘ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΉ ΠΈΠ· ΡΡΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ°ΡΠ΅ΠΊ, ΡΠΎ ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Ρ ΡΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π»ΡΠΌΠΈ. Π§Π΅Ρ ΠΎΠ², Π§Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ . Π‘ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΆΠΈΠ½ ΠΏΡΠΈΠ±Π°Π²ΠΈΠ» ΡΠΈΠ»Ρ. ΠΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΊΠΎ, Π’ΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΌΠΈΡΠ°. ||β¦ β¦ ΠΠ°Π»ΡΠΉ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π‘ΡΡΠ½ Π‘ΠΌΠΈΡ (American Dad!) β ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π° Β«ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ°ΠΏΠΎΡΠΊΠ°Β» Π‘ΡΡΠ½ Π‘ΠΌΠΈΡ ΠΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Β«ΠΠ±Π΅Π΄Β» β ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ lunch ΠΈΠ»ΠΈ dinner? ΠΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΈΡΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
Π Π°Π· ΠΈ Π½Π°Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΎΠ±Π΅Π΄ ΠΈ ΡΠΆΠΈΠ½. Π Π·Π°ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅ΡΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΠΏΠΈΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΠΌΠ°Π»ΠΈ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΡ. ΠΠ΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΠ΅: tea β ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°ΠΉ Ρ Π±ΡΡΠ΅ΡΠ±ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠΎΠΌ.
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΈΡΠΈ: breakfast, lunch, dinner
Breakfast β Β«Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊΒ». Π‘ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡ. Π£ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π§Π°ΡΡΡ fast Π½Π΅ ΠΏΡΠΎ ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ, Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π·Π°ΠΊΠΈΠ΄ΡΠ²Π°Π΅ΡΡ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡΠΎΡΠΏΠ°Π». ΠΠ΄Π΅ΡΡ fast ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Β«ΠΏΠΎΡΡ, Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π΅Π΄ΡΒ» β ΡΠ°ΠΊ Π² Π‘ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΈ Π²Π΅ΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²ΡΠΉ Ρ ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΠΈΠ½ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΆΠΈΠ½Π° ΠΈ Π°ΠΆ Π΄ΠΎ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π½Ρ. ΠΠ°ΡΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ β break fast β ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π³ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π½ΠΈΠ·ΡΠΈΡ ΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ.
Brunch β ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ, ΠΏΠ»Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±Π΅Π΄. ΠΡΠ°Π½Ρ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Ρ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π±ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΎΠΌ ΠΈΠ³ΡΠΈΡΡΠΎΠ³ΠΎ.
Lunch β Β«ΠΎΠ±Π΅Π΄Β». ΠΡΠ»ΠΈ Π²Π°Ρ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Π΅ Π½Π°ΡΡΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ±Π΅Π΄ dinner, ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ. ΠΠΎΡ Π»Π°ΠΉΡΡ Π°ΠΊ: Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΠΉΡΠ΅, Π² ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π΄ Π½Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Ρ β ΡΡΠΎ Π²Π΅Π΄Ρ Π»Π°Π½ΡΠ±ΠΎΠΊΡ, Π° Π½Π΅ Π΄ΠΈΠ½Π΅ΡΠ±ΠΎΠΊΡ.
Dinner β Β«ΡΠΆΠΈΠ½Β». ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠΎΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡΠΌ. ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Ρ Π±ΡΠΊΠ²Ρ Β«nΒ», ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ β diner [ΛdaΙͺnΙr]. Π’Π°ΠΊ Π² Π‘Π¨Π Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½ Π±ΡΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ Π·Π° Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌΡ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡ, Π²Ρ Π±ΡΡΡΡΠ΅Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΊ ΠΌΠ°ΡΠ°ΡΠΎΠ½Ρ Skyeng β ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠΊΡ ΡΡΠΈΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ.