соленая слива японский рецепт
Ингридиенты:
3. Красные листья Шисо (shiso) вид akajiso (赤紫蘇, red shiso)- это разновидность мяты, по-русски перилла. (можно и без шисо, тогда умебоси будут обычного цвета)
4. Сётю (shochu) — японский крепкий спиртной напиток. Нужно для дезинфекции, можно использовать водку.
Подготовка слив муме
Сливы должны быть твердыми и очень кислыми. На сливах не должно быть морщинок и черных пятен.
Удалите аккуратно «черные попки» бамбуковой палочкой.
Помойте сливы, оставьте в воде на несколько часов, таким образом мы избавимся от горечи в сливах.
Подсушите сливы и побрызгайте их Сётю, для того чтобы нейтрализовать любой вид грибка на поверхности слив (дезинфекция).
Вымойте их, снимите любые жесткие основы, сбрызните небольшим количеством соли и массажируйте листья руками, пока они не будут мягкими.
Выжмите из шисо всю жидкость в отдельную посуду.
Количество соли к сливам
Все зависит от того, насколько солеными вы их хотите сделать.
Обычно это 15-20% соли на 1 кг слив.
Соление слив
Возьмите бочку, тазик или ведро. Дезинфицируйте внутреннюю часть контейнера, побрызгав его сётю.
Кладем сливы и высыпаем половину подготовленной соли, перемешиваем и высыпаем сверху слоем оставшуюся соль.
Вылейте красную жидкость от листьев шису в контейнер соления.
Накройте контейнер марлей и обвяжите его веревкой или резинкой.
Поставьте на 7-10 дней в прохладное темное место, пока сливы не станут мягкими и полностью не окажутся в своем соку.
Сушка слив
Как только жидкость составляет приблизительно 2 см над сливами, тогда можно приступать к сушке
Достаньте сливы из маринада и положите их на друшлаг, что бы стекла вся жидкость
В конце процесса высыхания они имеют такой вид.
Высыхание смягчает сливы, давая им лучшую структуру.
Умебоши готовы. Вы можете хранить их в сухом виде. Или можете поместить их в банку и наполовину залить уксусом Умесу, чтобы придавать им более мягкую структуру.
Японская слива умебоши: вкус – аристократический.
Умебоши, умебуши, умебоси или просто уме — ume (梅)… В России об этом удивительном продукте пока знают немногие гурманы, а вот в Японии он уже более тысячи лет играет важнейшую роль как источник жизненной энергии и проверенный практикой способ поддержания здоровья.
Не говоря уже о том, что маринованная слива умебоши обладает неповторимым аристократическим вкусом. Так в чем же секрет японской сливы и можем ли мы тоже приобщиться к японскому долголетию с помощью легендарной умебоши? Я подготовила для Вас подробный ответ на этот вопрос.
На самом деле это… абрикос
Если японец не скушал кусочек умебоши, то обед считается незавершенным. И даже отправляясь в дальний путь, многие жители Страны восходящего солнца берут с собой баночку слив, чтобы иметь под рукой скорую натуральную помощь от отравления, усталости, расстройства желудка, морской болезни, тошноты, переедания и алкогольной интоксикации…
За умебоши закрепилось название слива, но, на самом деле, это — плоды дерева семейства Rosaceae (по латыни Prunus Mume), которое является… абрикосом.
На Японский архипелаг дикая слива Умебоши была завезена еще в VIII веке из Китая. С того времени она «пустила корни» повсеместно, и теперь буквально в каждом саду можно встретить это растение.
Сливы умебоши своим белоснежным цветением знаменуют приближение весны. Их белые соцветия начинают распускаться в феврале, когда еще не сошел снег. Так что зацветают они значительно раньше, чем знаменитая вишня сакура.
В период начала цветения сливы по всей Японии проходят массовые гулянья, а поэты слагают стихи в ее честь. Вы только послушайте!
Всё, всё бело! Глаза не различат,
Как тут смешался с снегом сливы цвет…
Где снег? Где цвет?
И только аромат
Укажет людям: слива или нет?
Оно Такамура
Соперничая с белизною снега,
Упавшего с небесной высоты,
У дома моего
На ветке сливы зимней
Цветут сегодня белые цветы!
Отомо Якамоти
Как дичок превращается в кулинарного принца
Чем же заслужила дикая слива умебоши такое внимание и почитание? Отнюдь не райским вкусом! Плоды умебоши настолько кислющие, что полакомиться ими в свежем виде просто невозможно: скулы сведет, а из-за высокой концентрации кислоты можно даже заболеть. Однако на Востоке нашли способ, как превратить дикий плод в превосходный по оздоравливающим и вкусовым свойствам продукт.
Поскольку слива очень кислая и содержит большое количество фруктовых кислот, она служит источником собственных естественных ферментов и ацидофильных бактерий и при особом способе приготовления становится источником поистине живительных веществ.
Урожай умебоши собирают уже в июне. Сливы на неделю замачивают в растворе из морской соли и воды, потом еще неделю сушат на ярком солнце, потом снова замачивают и снова сушат, повторяя этот процесс до тех пор, пока плоды, как следует, не пропитаются морской солью.
Далее их окончательно высушивают на свежем воздухе. А затем вновь помещают в специальные емкости, на этот раз смешав с водорослями и с бордовыми листьями шисо, – родственником мяты, которые придают сливе дополнительные оттенки вкуса и цвета.
Брожение и ферментация идут благодаря собственным фруктовым кислотам, естественным ферментам и ацидофильным бактериям сливы, а также за счет сочетания морской соли, водорослей и специальных заквасок.
Процесс ферментации продолжается и после завершения приготовления сливы, уже во время хранения. Поэтому вкус и лечебные свойства умебоши, как у хорошего вина или коньяка, от времени только улучшаются.
Чем дольше выдержка, тем нежнее будет вкус продукта, тем меньше терпкости и соли, тем выше его оздоравливающее и омолаживающее действие.
Наряду с промышленным производством многие японские семьи предпочитают делать заготовки самостоятельно. Это почти священный ритуал, потому что маринованная слива несет здоровье и долголетие в каждый дом.
Кстати, сок или рассол, в котором сливы замачивались — называется умесу — это уксус из умебоши, и ему тоже находится много применений в японской кулинарии.
5 традиционных способов использования умебоши:
Сливу умебоши и блюда с ней можно есть иногда или каждый день, а можно целенаправленно использовать как натуральное средство оздоровления.
1. Самый простой способ: взять одну сливу из банки, сполоснуть чистой водой, чтобы удалить крупинки соли с поверхности, отрезать или отщипнуть от нее кусочек, положить под язык и медленно разжевать, запивая водой. Делать это лучше во время или после еды, а в случаях плохого аппетита, тошноты, усталости или отравления можно принять кусочек сливы до начала трапезы или вместо нее. Оставшийся кусочек положите в банку до следующего приема.
2. Можно приготовить тонизирующий напиток с участием умебоши. Только помните, чтобы сохранить лечебные свойства, ее нельзя заливать горячей водой. Сначала заварите зеленый чай банчо или сенча, остудите и только потом добавьте в него ½ — ¼ сливы, предварительно мелко нарезав ее. Дайте чаю настояться 5 – 10 минут. Пить этот бодрящий напиток желательно в первой половине дня или хотя бы до 17 часов, чтобы не нарушить ночной сон.
3. С помощью слив умебоши можно приготовить вкуснейшие маринованные овощи: репу, морковь, редьку, кольраби и т.д.
При этом вы будете поражены, насколько утонченным и аристократическим вкусом станут обладать эти такие обыкновенные и «грубые» продукты!
Рецепт маринованных овощей с умебоши
4. Умебоши — важный ингредиент при изготовлении различных соусов и заправок для салатов и вторых блюд.
Нужно взять 1 – 2 сливы, отделить от косточек, мелко нарезать и смешать с растительным маслом, соком лимона, зеленью или добавить в заправку, которую вы готовите по своему рецепту, можно всю смесь размельчить и смешать в блендере. Главное, не подвергать продукт нагреванию.
5. И, наконец, умебоши можно добавлять в любые салаты, первые и вторые блюда для придания им новых оттенков вкуса и лечебных свойств, конечно, не забывая о вреде нагревания.
В чем сила японской сливы?
Умебоши — это щедрая кладовая витаминов, минералов, антиоксидантов, ферментов, ацидофильных бактерий, пектинов, органических кислот. Она дает организму то, что жизненно необходимо для поддержания здоровых «отношений» в нашей пищеварительной системе.
Как известно, ЖКТ любого человека населяют многочисленные популяции микроорганизмов. Одни из них — это наши помощники, их так и называют дружественная микрофлора. Другие – патогенная микрофлора — злейшие недруги, враги здоровья. Друзья помогают нам пребывать в добром здравии и оптимистичном настроении. Враги – вызывают усталость, ухудшают настроение, а самое главное, способствуют развитию грибковых и вирусных инфекций.
Поэтому очень важно помогать нашим маленьким друзьям в ЖКТ, дабы они держали под контролем враждебную микрофлору.
Еще Илья Мечников – основоположник теории дисбактериоза, заявлял, что «многочисленные разнообразные ассоциации микроорганизмов, населяющие пищеварительный тракт человека, в значительной степени определяют духовное и физическое здоровье человека».
Исследователями доказано, что умебоши:
Конечно, как и любой продукт, умебоши имеет свои противопоказания. Маринованная слива не подходит людям с повышенной кислотностью желудочного сока. Слива очень соленая, поэтому ее следует умеренно употреблять при заболеваниях почек и высоком давлении.
Где найти умебоши?
В России умебоши — не самый ходовой товар. Найти японскую сливу пока можно в магазинах японских же продуктов. Хотя даже там – не всегда, поскольку менеджеры опасаются завозить товар, на который еще не сформирован спрос. Но если вы сделаете предварительный заказ, то вскоре и у вас появится шанс попробовать настоящие умебоши.
Мне удалось найти японские маринованные сливы магазине японских продуктов в Москве. Правда, цена «кусается» — 500-граммовая упаковка стоит 900 рублей. Но и здоровье дорогого стоит! Особенно, когда оно уходит…
Как хранить умебоши?
После открытия пластикового контейнера переложите сливы в стеклянную или керамическую посуду с плотно закрытой крышкой и поставьте в холодильник. Держать умебоши в целлофане или пластике категорически нельзя! В стеклянной банке, помещенной в холодильник, маринованные сливы могут храниться бесконечно долго, становясь со временем только вкуснее и нежнее.
Умебоши — замечательный продукт для вашей кулинарной лаборатории.
Экспериментируйте и пробуйте на здоровье! Ведь мы тоже достойны японского долголетия!
Сам себе диетолог? Это возможно!
Подобрать себе и близким здоровое меню можно самостоятельно, если воспользоваться методом мышечного тестирования. Этот метод позволяет с высокой точностью определить, какие продукты полезны в данное время конкретному человеку, а от каких лучше отказаться.
Освоить техники мышечного тестирования можно у нас на тренинге по оздоровительной системе Touch for Health или «Целебное Прикосновение».
Давно известно, процесс восприятия продуктов человеком — динамический. Например, сегодня картофель, творог, орехи усиливают Ваш организм, а в другое время — ослабляют или даже вредят ему.
Применяя мышечное тестирование, очень легко и просто подобрать для себя, своих детей, родителей, друзей и коллег по работе вкусный и укрепляющий рацион питания. Таким образом, вы не только оздоровитесь, но избежите трат на ненужные продукты.
Вам не придётся обращаться к диетологам и за чужими «кулинарными» советами — лучшую диету подскажет ваш собственный организм.
Главное — научиться его понимать по реакции мышц на те или иные продукты. Для этого даже не обязательно каждый пробовать «на зуб».
Как такое возможно? Об этом Вы узнаете, пройдя увлекательные курсы «Целебного Прикосновения». Более подробная информация — на сайте www.akulich.info
© Елена Акулич,
Практический психолог, кинезиолог, сертифицированный международный инструктор по методам Kinergetics-1, 2, 3, RESET-1 и 2, Touch For Health® — «Целебное прикосновение».
LiveInternetLiveInternet
—Рубрики
—Музыка
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Интересы
—Постоянные читатели
—Сообщества
—Трансляции
—Статистика
Соленая японская слива «умебоши»
Соленая японская слива «умебоши»
Ингредиенты | |
---|---|
Слива желтая твердая кислая, свежая | 2 кг. |
Соль морская крупная | 180 грамм или 9% от веса сливы |
Сётю (shochu) то бишь водка | 50 мл. японский крепкий спиртной напиток. Нужно для дезинфекции, можно использовать водку, что я и сделала, взяла обычную русскую водку 50 мл. |
Красные листья Шисо (shiso) вид akajiso (赤紫蘇, red shiso) | это разновидность мяты, по-русски перилла. (можно и без шисо, тогда умебоси будут обычного цвета) У меня такого добра не оказалось, не использовала. |
Способ приготовления
Примечание
Приятного аппетита всем!
Японская слива умебоши: вкус – аристократический.
Не говоря уже о том, что маринованная слива умебоши обладает неповторимым аристократическим вкусом. Так в чем же секрет японской сливы и можем ли мы тоже приобщиться к японскому долголетию с помощью легендарной умебоши? Я подготовила для Вас подробный ответ на этот вопрос.
На самом деле это… абрикос
Если японец не скушал кусочек умебоши, то обед считается незавершенным. И даже отправляясь в дальний путь, многие жители Страны восходящего солнца берут с собой баночку слив, чтобы иметь под рукой скорую натуральную помощь от отравления, усталости, расстройства желудка, морской болезни, тошноты, переедания и алкогольной интоксикации…
На Японский архипелаг дикая слива Умебоши была завезена еще в VIII веке из Китая. С того времени она «пустила корни» повсеместно, и теперь буквально в каждом саду можно встретить это растение.
Сливы умебоши своим белоснежным цветением знаменуют приближение весны. Их белые соцветия начинают распускаться в феврале, когда еще не сошел снег. Так что зацветают они значительно раньше, чем знаменитая вишня сакура.
В период начала цветения сливы по всей Японии проходят массовые гулянья, а поэты слагают стихи в ее честь. Вы только послушайте!
Всё, всё бело! Глаза не различат,
Как тут смешался с снегом сливы цвет…
Где снег? Где цвет?
И только аромат
Укажет людям: слива или нет?
Оно Такамура
Соперничая с белизною снега,
Упавшего с небесной высоты,
У дома моего
На ветке сливы зимней
Цветут сегодня белые цветы!
Отомо Якамоти
Как дичок превращается в кулинарного принца
Чем же заслужила дикая слива умебоши такое внимание и почитание? Отнюдь не райским вкусом! Плоды умебоши настолько кислющие, что полакомиться ими в свежем виде просто невозможно: скулы сведет, а из-за высокой концентрации кислоты можно даже заболеть. Однако на Востоке нашли способ, как превратить дикий плод в превосходный по оздоравливающим и вкусовым свойствам продукт.
Поскольку слива очень кислая и содержит большое количество фруктовых кислот, она служит источником собственных естественных ферментов и ацидофильных бактерий и при особом способе приготовления становится источником поистине живительных веществ.
Урожай умебоши собирают уже в июне. Сливы на неделю замачивают в растворе из морской соли и воды, потом еще неделю сушат на ярком солнце, потом снова замачивают и снова сушат, повторяя этот процесс до тех пор, пока плоды, как следует, не пропитаются морской солью.
Далее их окончательно высушивают на свежем воздухе. А затем вновь помещают в специальные емкости, на этот раз смешав с водорослями и с бордовыми листьями шисо, – родственником мяты, которые придают сливе дополнительные оттенки вкуса и цвета.
Брожение и ферментация идут благодаря собственным фруктовым кислотам, естественным ферментам и ацидофильным бактериям сливы, а также за счет сочетания морской соли, водорослей и специальных заквасок. В таком виде плоды держат не менее 1-2 лет.
А вообще, процесс может длиться и 5 лет, и даже 20, поскольку вкус и лечебные свойства умебоши, как у хорошего вина или коньяка, от времени только улучшаются.
Чем дольше выдержка, тем нежнее будет вкус продукта, тем меньше терпкости и соли, тем выше его оздоравливающее и омолаживающее действие.
Наряду с промышленным производством многие японские семьи предпочитают делать заготовки самостоятельно. Это почти священный ритуал, потому что маринованная слива несет здоровье и долголетие в каждый дом.
5 традиционных способов использования умебоши:
Сливу умебоши и блюда с ней можно есть иногда или каждый день, а можно целенаправленно использовать как натуральное средство оздоровления.
1. Самый простой способ: взять одну сливу из банки, сполоснуть чистой водой, чтобы удалить крупинки соли с поверхности, отрезать или отщипнуть от нее кусочек, положить под язык и медленно разжевать, запивая водой. Делать это лучше во время или после еды, а в случаях плохого аппетита, тошноты, усталости или отравления можно принять кусочек сливы до начала трапезы или вместо нее. Оставшийся кусочек положите в банку до следующего приема.
3. С помощью слив умебоши можно приготовить вкуснейшие маринованные овощи: репу, морковь, редьку, кольраби и т.д.
При этом вы будете поражены, насколько утонченным и аристократическим вкусом станут обладать эти такие обыкновенные и «грубые» продукты!
Нужно взять 1 – 2 сливы, отделить от косточек, мелко нарезать и смешать с растительным маслом, соком лимона, зеленью или добавить в заправку, которую вы готовите по своему рецепту, можно всю смесь размельчить и смешать в блендере. Главное, не подвергать продукт нагреванию.
5. И, наконец, умебоши можно добавлять в любые салаты, первые и вторые блюда для придания им новых оттенков вкуса и лечебных свойств, конечно, не забывая о вреде нагревания.
Поэтому очень важно помогать нашим маленьким друзьям в ЖКТ, дабы они держали под контролем враждебную микрофлору.
Еще Илья Мечников – основоположник теории дисбактериоза, заявлял, что «многочисленные разнообразные ассоциации микроорганизмов, населяющие пищеварительный тракт человека, в значительной степени определяют духовное и физическое здоровье человека».
Исследователями доказано, что умебоши:
очищает организм от токсинов,
защищает от облучения,
восстанавливает после приема антибиотиков,
нормализует пищеварение,
нормализует кислотно-щелочной баланс,
повышает иммунитет,
снижает вредное воздействие сахара и алкоголя,
помогает восстановить силы при эмоциональных и физических перегрузках,
помогает при морской болезни.
Конечно, как и любой продукт, умебоши имеет свои противопоказания. Маринованная слива не подходит людям с повышенной кислотностью желудочного сока. Слива очень соленая, поэтому ее следует умеренно употреблять при заболеваниях почек и высоком давлении.
Как хранить умебоши?
После открытия пластикового контейнера переложите сливы в стеклянную или керамическую посуду с плотно закрытой крышкой и поставьте в холодильник. Держать умебоши в целлофане или пластике категорически нельзя! В стеклянной банке, помещенной в холодильник, маринованные сливы могут храниться бесконечно долго, становясь со временем только вкуснее и нежнее.
Экспериментируйте и пробуйте на здоровье! Ведь мы тоже достойны японского долголетия!
Готовим сливы по-японски
Сливы собирают в июне, еще зелеными. После этого их погружают в бочки с морской солью и сверху кладут груз. Когда сливы выпускают сок, этот напиток собирают и продают. Его называют умеза, что означает: «уксус умэ». Но на самом деле уксусом он не является.
Чтобы добиться брожения сливы, нужен ряд ингредиентов: рисовые отруби, мисо (бобовая паста), солод, горчица, сакэ и соль. Понятно, что у нас в России достать их непросто, но все-таки можно купить в специализированных магазинах…
В зависимости от состава разнообразие маринадов, полученных таким нехитрым способом, огромно. Некоторые из них нужно есть сразу, в крайнем случае, в течение нескольких недель, другие могут спокойно ждать своего часа несколько лет.
Здесь есть свои нюансы. Так, сливы нельзя мариновать в металлической или деревянной посуде. Объяснение просто: дерево поглощает запах, а металл (по крайней мере, алюминий, из которого часто состоят кастрюли) маринад разъедает. Поэтому традиционно для приготовления умэ используются керамика и стекло.
Если вы решили приготовить маринад из слив по-японски, то на 2 трети стакана холодный воды вам потребуется около 6 стаканов рисовых отрубей. Их надо хорошо перемешать с водой, добавить столовую ложку соли, кусочек морской капусты или два сухих красных перца по вкусу. Считается, что морская капуста придает блюду аромат моря. После чего добавляют 2 зубчика чеснока и небольшой кусочек свежего имбиря. Нужно выждать несколько дней, только тогда начнется процесс брожения. Сейчас принято его усиливать, добавляя забродившую рисовую пасту. Готовая паста напоминает по виду мокрый песок и, благодаря имбирю и морской капусте, отличается удивительным ароматом.
После того, как вы замариновали сливы один раз, их надо вынуть, высушить, смешать с лавровыми листьями и замариновать повторно. Такой маринад можно есть с чаем.
Польза от употребления умэбоси следующая: при вкушении такого кислого продукта во рту усиливается слюноотделение и выделяется гормон паротин, который считается гормоном молодости. Ему удается замедлять процесс старения, в каком бы возрасте вы ни начали его принимать.
Но, увы, не следует рассчитывать, что именно такое вино вам подадут в ближайшем суши-баре. Там вы рискуете вкусить всего лишь фруктового спирта с сахаром, в котором настаивалась слива. Для наглядности она даже будет плавать в графинчике, который подаст вам официант…
Лучше дождаться поездки в Японию, прихватить там бутылочку чудодейственного эликсира и пить его по маленькому глотку, но регулярно, обогащая свое меню «гормоном молодости».
LiveInternetLiveInternet
—Рубрики
—Приложения
—Музыка
—Стена
—Всегда под рукой
—
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Статистика
Слива умэ ***
Слива – это больше, чем слива, это и символ космического значения, выражение возрождения и непрерывности жизни.
Поговорим об этом не спеша, с чувством и толком, как это принято у японцев. Итак, начинаем нашу беседу.
Разновидностей умэ, также как и сакуры, немало. Большинство сортов выведено людьми. Цветы встречаются от белого до темно-розового цвета, с 5 лепестками или махровые, со множеством лепестков, а также плачущая слива (сидарэ-умэ).
плачущая слива (сидарэ-умэ).
Ароматно пахнущие цветы появляются раньше листьев. В отличие от сакуры, у японской сливы богатый пряный аромат. Растение введено в культуру в глубокой древности. Плоды употребляются в пищу главным образом в переработанном виде из-за высокой кислотности свежих фруктов. Многие исследования показывают, что умэ может способствовать улучшению аппетита, снимать усталость, а также регулировать функции кишечника. Из них приготавливают соленья и маринады.
Маринованную и соленую сливу едят просто так, как дополнение к основной пище. Или используют ее как начинку к японским бутербродам – онигири. Онигири – это такой колобок из японского риса с разнообразной начинкой (маринованная или соленая слива, маринованная редька – дайкон, тунец с майонезом, говядина с соусом, икра, лосось, традиционные ферментированные бобы и т.д.), завернутый в сушеные морские водоросли – нори.
Само дерево представляет интерес как подвой с устойчивой к болезням и избыточной влажности корневой системой.
Первой весной начинает цвести японская слива. Умэ зацветает еще в феврале, опережая сакуру на месяц. Период цветения недолог – он начинается в конце февраля, начале марта и продолжается чуть больше недели. таким образом, весна приходит в Японию с цветением японской сливы(абрикоса)
Прекрасны ветви цветущей сливы. Цветы эти не умирают даже в студеную, морозную погоду. И в самом деле, на дворе еще лежит снег, стоит леденящий холод, а на приземистых деревьях умэ – сливы – с их черными узловатыми, перекрученными, точно проволока, ветвями распустились цветы.
Кажется парадоксальным – среди снежных хлопьев, подобно вате повисших на ветвях, нежнейшие лепестки слегка розовеющих цветов японской сливы, распустившихся под животворными лучами раннего весеннего солнца.
Замечательно об этом сказано в стихотворении Акахито, выдающегося певца родной природы:
…Я не могу найти цветов расцветшей сливы,
Что другу я хотела показать:
Здесь выпал снег, –
И я узнать не в силах,
Где сливы цвет, где снега белизна?
Цветение сливы воспринимается японцем как примета времени. С цветением сливы начинается год, разумеется по лунному, природному, а не искусственному, астрономическому году. Вообще все сезоны, а их японцы насчитывают двадцать четыре в году, соединены в Японии со своим цветком. Предвестие весны – слива, весна в разгаре – вишня, один из сезонов осени – хризантема и т. д.
Японская умэ напоминает наше сливовое дерево, но, как и сакура, не является плодоносящей. И это не просто ботаническая характеристика; это – фактор, определяющий семантику соответствующих слов. Для нас слова «вишня», «слива» значат прежде всего (если и не исключительно) плод, для японцев – растение, цветок.
Между прочим, отсюда пошло выражение, весьма ходкое среди европейцев, познакомившихся с Японией: «В Японии деревья не дают плодов, цветы – не пахнут». Вообще говоря, это довольно верно: японские цветы в подавляющем большинстве действительно не пахнут. Поэтому в японском языке даже нет выражения: «нюхать цветы». На цветы смотрят. Для цветов у японцев – не нос, а глаза.
На японских островах насчитывается несколько сот разновидностей умэ. По расцветкам умэ разделяется на красную, белую и
дымчато-зеленую, а самой ценной считается умэ с белыми цветами и фиолетовыми тычинками. Японская слива бывает пряморастущей, изгибающейся и «прививочной». Цветы сливы пользуются у японского народа необыкновенной любовью. Они являют собой не только прекрасное зрелище, но и символизируют непреоборимое проявление сил природы, их пробуждение от зимнего сна, радостную поступь весны. Бросая вызов зимней стуже, цветы сливы, несущие людям тонкое благоухание и красоту, являются олицетворением благородства, торжества животворных сил. Прекрасно о цветах сливы поется в одном из произведений японской народной поэзии:
Лишь первый свой цветок
Весной раскроет слива, –
Ей в мире равных нет!
При звуках птичьих песен,
Вещающих весну,
Повсюду лед растаял, –
И свежая волна
Прибрежной иве моет
Зеленую косу…
Высокий светлый гребень –
Трехдневная луна –
Под вечер набелилась,
Богато убралась. –
Глядеть не наглядеться,
Такая красота!
Соперничая с белизною снега,
Упавшего с небесной высоты,
У дома моего
На ветке сливы зимней
Цветут сегодня белые цветы!
Как будто отголоски дальней бури,
Что с цвета слив сорвала лепестки,
Так слухи о тебе…
И вот люблю я снова,
И счастлив я, и больше нет тоски!
Где же ты, кукушка?
Вспомни, сливы начали цвести,
Лишь весна дохнула.
Ворон-скиталец, взгляни!
Где гнездо твоё старое?
Всюду сливы в цвету.
***
Пестик из дерева.
Был ли он сливой когда-то?
Был ли камелией?
Зал для заморских гостей
Тушью благоухает.
Белые сливы в цвету.
Печальный аромат!
Цветущей сливы ветка
В морщинистой руке.
***
Зеленую сливу
Красавица надкусила-
Нахмурила брови.
Падают в воду
Цветы — и будто их не бывало —
Слива на берегу
***
Зимняя слива.
Корявые пальцы к ветке
Тянет старик
Ветки слив в цвету!
Сноп лучей луна бросает:
«Эту укради!»
Сливы аромат!
От лачужки нищего
Глаз не отвести.
Цветок. И еще цветок.
Так распускается слива,
Так прибывает тепло.
***
Сливы весенний цвет
Дарит свой аромат человеку.
Тому, кто ветку сломал.
Всё, всё бело! Глаза не различат,
Как тут смешался с снегом сливы цвет…
Где снег? Где цвет?
И только аромат
Укажет людям: слива или нет?
Ах, лунной ночью их увидеть невозможно!
У нежных слив и лунного луча
Цвета одни.
И лишь по аромату
Узнаешь, где цветы, и сможешь их сорвать!
На родине, в полях Касуга
Ищу я сливу средь снегов.
Но белые ее цветы
Как мне узнать?
Ведь снег еще не тает!
Приснился мне цветок душистой сливы
И мне сказал доверчиво во сне:
Считаюсь я цветком
Столичным и красивым,
Так дай же плавать мне в вине!
Японцы, несмотря на стремительный ритм жизни, никогда не забывают поразмышлять о бренности всего сущего и о смысле жизни. Уже более тысячи лет в Японии существует традиция, называемая ханами. Ханами – это ежегодная японская традиция любования цветами.
Традиция любования цветами сливы уходит своими корнями в глубокую древность. Традиция ханами возникла в Японии в период Нара (710-784 гг.)
Особой популярностью места для любования сливой пользуются у молодежи: считается, что это принесет удачу на вступительных экзаменах.
В отличие от сакуры, цветки сливы имеют сильный аромат. В эпоху Нара, когда это дерево было привезено из Китая, цветущая слива почиталась больше чем сакура, слово цветок ассоциировалось у японцев с цветком умэ, а любование цветением японского абрикоса было даже популярнее, чем любование цветением сакуры. К цветению сливы приурочен фестиваль, который отмечают по всей стране в общественных парках, святилищах и храмах. Называется он умэ мацури.
Его называют еще птица весны, ханами-птица, птица, несущая весну. Интересно, что слово «весна» явно ассоциируется с любовью. Птичка угуйсу оливково-бурого цвета, в длину достигает примерно 15 см. Обитает в Японии повсеместно, кроме Хоккайдо, но и там появляется летом.
Угуйсу стал составной частью японской календарной поэзии, изображение соловья на ветке цветущей сливы также было любимой темой художников.
Пением этой птички наслаждалось не одно поколение японских поэтов, которые, собственно, и возвели ее в ранг птицы любви. И хотя эта птичка не из семейства соловьиных, а короткокрылая камышовка, то есть родственник воробья, но поет угуйсу замечательно.
В картах четырех сезонах Ханафуда самая дорогая из этих карт так и называется «Соловей на сливе».
Ожидание соловья – постоянный мотив песен ранней весны в японской лирике. Считалось, что до наступления весны соловей прячется в ущелье, и все с нетерпением ждали, когда он появится на ветвях заснеженной сливы. С обрядом любования ранней цветущей сливой в начале весны связана церемония камбай (букв. «слива, (цветущая) в холода»), которая своими истоками уходит в культурные традиции, заимствованные из Китая. Оттуда же пришёл в Японию обычай в период цветения сливы устраивать поэтические турниры. Поскольку слива зацветает раньше других деревьев, она издавна служит олицетворением радостного пробуждения природы, вечно обновляющейся жизни, символизирует силу и благородство, является пожеланием благополучия, счастья и долголетия.
Отогиносю как вид прозаического произведения появился в Японии с XIV в. до начала XVII в. Изначально это были короткие рассказы; одни из них фольклорного происхождения, со сказочными сюжетами (отчего в гораздо более позднее время слово «отогибанаси» стало означать «сказка»).
Большинство людей во всем мире знакомы со сказками страны, в которой они выросли. Сказки — это нечто особенное, в них обязательно содержится мораль, и они отражают особенности национального мышления, характер нации. Им принадлежит огромное значение в передаче культурных ценностей народа от поколения к поколению. Так же и в Японии есть много сказок, которые все еще популярны в народе и в которых раскрываются ключевые культурные ценности нации, особенно такие, как чувство прекрасного, любовь к природе и образ совершенного человека.
Японское чувство прекрасного
В японских сказках присутствуют два вида красоты: визуальная, или видимая, и эмоциональная, или ощущаемая. Эти сказки славятся красочными описаниями времен года и детальным проникновением в духовную жизнь героя или героини. Ниже следует история, в которой присутствуют оба этих характерных для японской сказки признака. Называется она «Угуйсу-но Сато» («Певчая камышовка и дом»). Считается, что это произведение наиболее полно передает представление о японских сказках.
Однажды молодой лесоруб шел по сливовой роще и обнаружил дом, которого никогда раньше здесь не было. Он вошел в дом и увидел внутри красивую молодую женщину. Она сказала, что должна уйти, и попросила лесоруба присмотреть за домом, пока ее не будет. Однако перед тем как выйти, предостерегла его: «Никогда не заглядывай в другие комнаты для гостей». Но лесоруб не послушал предостережения и пошел посмотреть другие красиво убранные комнаты. Удивительно, но каждая комната была прекрасно обставлена и украшена картинами с пейзажами четырех времен года. Наконец он дошел до последней комнаты и обнаружил там три маленьких яйца. Он поднял их и случайно обронил. Тут же вернулась молодая красавица, побранила его за непослушание, и, горько плача, превратилась в певчую камышовку. Птица забила крыльями, крича: «Я потеряла моих деток». Внезапно лесоруб оказался в поле, а дом исчез.
Читая эту сказку, мы не можем не обратить внимание на очаровательные картины четырех времен года. Это общий для многих японских сказок прием, когда описываются приметы окружающей природы, угуйсу, цветки сливы (умэ) и золотистые побеги риса. Более того, во всех этих «сливовых» сказках поющая камышовка обязательно появляется на фоне сливовых деревьев и цветов. Это естественно для Японии, поскольку птичка и сливы (умэ) создают единый образ, передающий очарование весны.
В самом деле, фраза умэ-ни угуйсу (камышовка в сливах) очень распространена и в значении «разговор слив» часто применяется при описании певчих камышовок в Японии. Очарование сказки этого типа может быть полным лишь при наличии всех трех персонажей: сливовых деревьев, певчей камышовки и красивой женщины. Другими словами, сказка « Угуйсу-но Сато» наглядно передает особое чувство прекрасного, свойственное японцам.
В этих «сливовых» историях мы открываем для себя и эмоциональное отношение к красоте, или аварэ, — чувство, которое включает в себя терпеливость и печаль. Красивая молодая женщина в этой сказке проявила терпеливость и жалостливость. Многих читателей мог поразить тот факт, что женщина (певчая камышовка) не мстила лесорубу за гибель своих детей (он уронил и разбил яйца). Как считает Каваи (1982, с. 13-16), женщине было неловко проявлять свои истинные чувства, и стеснительность пересилила ее гнев. Возможно, в этом отражено значение стыда в японской культуре вообще и тот факт, что терпеливость в течение долгого времени рассматривается как добродетель в Японии, особенно это касается женщин. Однако главное чувство, которое вызывает у читателя финал этой истории, — печаль. Хотя лесоруб нарушил свое обещание и нечаянно погубил птенцов камышовки, она не стремилась к мести. Среди японских сказок много подобных « Угуйсу-но Сато», в которых героини переживают трагедию. Тем самым внушается мысль, что привлекательной и утонченной женщине свойственна аура печали. Как и в этой сказке, японские героини многих сказаний часто фигуры трагические и в финале обязательно попадают в беду. В конце нашей сказки остался лишь образ мужчины в пустом поле. Хотя в памяти сохраняется и печаль птички (угуйсу). Другими словами, важную роль в концовке подобных историй играет женская печаль, грусть — непременный элемент японского восприятия красоты. Это чувство называют аварэ, и когда японцы видят женщину с выражением печали и смирения на лице, они сами испытывают аварэ.
Таким образом, в сказках наподобие «Угуйсу-но Сато» мы встречаемся с наглядной красотой, представленной сливовыми деревьями, и с женским образом, олицетворяющим красоту эмоциональную, вызывающую чувство аварэ. Читая такие сказки, мы можем постигать красоту природы, испытывая аварэ. Подобное ощущение прекрасного возникает после прочтения многих сказок Японии.
Основные места проведения фестиваля
Kairaku-en (Кайракуэн) – знаменитый сад в городе Мито (префектура Ибараки).
Девятый глава клана Мито, Нариаки Токугава, разбил этот парк в 1841 году. На 13 гектарах растут около 3000 сливовых деревьев ста пород с самыми разными оттенками цветов. Находится в Мито, столице префектуры Ибараки, в часе езды к северо-востоку от Токио на экспрессе. В отличие от двух других больших ландшафтных садов Японии – Кенрокуэн и Коракуэн – служил не только для правителей, он был открыт и для общественности. Всем жителям Мито был разрешен вход в сад бесплатно, независимо от сословия. Трижды в год, во время полной луны, разрешалось посещать сад и ночью. Пьяным входить в сад запрещалось, но приносить с собой и пить в саду под деревьями – нет.
С тех времен в Японии появилась церемония камбай (буквально «слива, цветущая в холоде») – любоваться цветением сливы в теплой компании друзей и сакэ. Хитроумные японцы даже вывели редкую разновидность умэ, которая цветет не один раз в году – а два, еще и осенью.
В сердце запечатлей!
Гам, где возле плетня
Слива благоухает,
Случайный прохожий шел,
Но замер и он, покоренный.
Если этой весной,
Грубый плетень задевая,
Кто-то придет сюда
Дышать ароматом сливы,
Он станет другом моим!
Цветущая слива возле старой кровли
Невольно душе мила
Обветшалая эта застреха.
Рядом слива цветет.
Я понял сердце того,
Кто раньше жил в этом доме.
Приди же скорей
В мой приют одинокий!
Сливы в полном цвету.
Ради такого случая
И чужой навестил бы.
Впервые Ume Matsuri состоялся в Мито в 1896 году, когда было открыто железнодорожное сообщение между Мито и Уено.
Расписание фестивалей в Кайракуэн:
«Умэ мацури» (сливы) с 20 февраля по 31 марта
«Сакура мацури» (сакура) с 1 апреля по 15 апреля
«Цуцудзи мацури» (азалии) с 17 апреля по 5 мая
Очаровательные гейши и майко (ученицы гейш) проводят под открытым небом чайную церемонию Нодатэ (Nodate) и подносят посетителям порошковый зеленый чай матча/маття (macha). Проходит церемония под цветущими деревьями умэ (ume).
Фестиваль проводился в один и тот же день на протяжении 900 лет в память о смерти Митидзанэ. Чайная церемония на открытом воздухе возродилась в 1952 году.
Святилище Kitano Tenmangu (北野天満宮) (Киото).
Синтоистское святилище было построено в 947 году для умилостивления разгневанного духа Сугавара но Митидзанэ (Sugawara no Michizane). Сугавара но Митидзанэ (845-903) был известным ученым, поэтом и политиком. В 901 году в результате интриг своих врагов из клана Фудзивара, был сослан в провинцию и там умер в одиночестве. Вскоре после его смерти на столицу (Киото) обрушились эпидемия и засуха. Сыновья императора умирали один за другим, а в Великий Зал для приемов Императорского дворца (shishinden) ударила молния. На город также обрушились бури и наводнения. Посчитав это гневом духа Сугавары, императорский двор построил синтоистское святилище, названное Kitano Tenmangu, посвященное ему. Сугавара но Митидзанэ получил титул Tenjin (Небесное божество). Он считается покровителем ученых, студентов, политиков и поэтов.
Митидзанэ любил сливовые деревья. По легенде, одно из них, тобиюмэ (tobiume, летающее сливовое дерево) последовало за своим хозяином из Киото в изгнание на Кюсю. С тех пор сливовые деревья всегда растут перед входом в храмы Тэнмангу.
В Китано Тэнмангу (Kitano Tenmangu) растет целая роща из 2 000 деревьев, которые цветут с февраля по март.
Перед отъездом в ссылку Митидзанэ, переполняемый эмоциями прощания с родным домом, произнес перед своим сливовым деревом стихи:
Бывший император Уда получил от Сугавары прощальное стихотворение, но во дворец его не допустили.
В прощальной поэме Сугавары сливовое дерево умэ использовано как метафора его верности императору Уда. С тех пор дерево японской сливы умэ стало символом Сугавары.
Святилище Dazaifu Tenmangu (Дазайфу, Фукуока, остров Кюсю). 6000 деревьев.
Дадзайфу Тэнмангу (Dazaifu Tenmangu) – храм, построенный над могилой Сугавара Митидзанэ, почитаемого всей страной как Тэнман-Тэндзин (Tenman-Tenjin, обожествленный дух Митидзанэ), бог-покровитель знаний, литературы и каллиграфии.
Сугавара Митидзанэ умер в 903 году в возрасте 59 лет.
Похоронная процессия была тихой и малолюдной – проститься пришли только верный ученик и последователь Ясуюки Умасакэ (Yasuyuki Umasake) да несколько живших по соседству. Гроб везли на запряженной быком повозке, которой правил Ясуюки. По преданию, бык вдруг остановился на полпути и, несмотря на угрозы и увещевания, больше не двинулся с места. Похоронили Митидзанэ на этом месте – позже над могилой возник самый главный храм Тэнмангу, куда и сегодня приходит множество паломников.
Митидзанэ Сугавара остался в памяти людей как человек чистых помыслов и деяний; после смерти ему стали поклоняться как божеству.
На территории около храма Тэнмангу растут 6.000 сливовых деревьев более чем 197 сортов. Это дань уважения и памяти Митидзанэ, который всю жизнь любил эти деревья и восхищался их цветением.
Наверное, самое известное из этих деревьев растет справа от Хондэн (Honden), главного храма. Тобиюмэ (Tobiume), летающее сливовое дерево, которое по легенде последовало за мастером в изгнание. Каждый год в начале января Тобиюмэ зацветает первым – а вслед за ним и остальные тысячи деревьев в округе. Трудно описать великолепие этого зрелища – храм Тэнмангу оказывается окутан облаками белого и розового цветения.
Другие места празднования
Kyu Shiba Rikyu (Токио). Классический японский сад с прудом, искусственными холмами.
кликнуть по картинке
Kyu Shiba Rikyu Onshi Teien (Старые сады особняка Рикю) является классическим ландшафтным японским садом в центре Токио, расположенным около станции Hamamatsucho и недалеко от другого популярного японского сада Хама Рикю.
Сад был построен в период Эдо на земле, отвоеванной у Токийского залива и служил местом жительства правительственных чиновников и феодалов. После падения феодального режима в 1875 году, сад был преобразован в Shiba Detached Imperial Villa, который был разрушен во время большого землетрясения в Канто в 1923 году.
В 1924 году Kyu Shiba Rikyu Garden был открыт для свободного посещения.
Hanegi Park(Токио). Маленький парк с 7000 сливовых деревьев разных пород. Празднования проходят по выходным и праздникам с 7 февраля по 1 марта.
Koishikawa Korakuen (Токио). Сад в центре Токио с несколькими десятками сливовых деревьев. В этом году фестиваль проходит с 14 февраля по 1 марта.
Святилище Yushima Tenmangu (Токио).
Plum blossoms in Tokyo Yushima Tenmangu Shrine
Photo (c) Shizuko Mishima
Известное место для студентов, которые приходят сюда просить удачи на вступительных экзаменах. Празднование фестиваля проходит с 8 февраля по 8 марта, с различными мероприятиями по выходным.
Atami Baien (Атами, Сизуока).
Atami Baien (photo by M.Matsui)
http://www.panoramio.com/photo/6404458
В саду растет около 800 сливовых деревьев. По субботам и воскресеньям проходят различные мероприятия. Время проведения фестиваля – с середины января по середину марта.
Yoshino Baigou (Оме, Токио). 25000 сливовых деревьев.
Soga Bairin Odawara (Одавара, Канагава). Около 35000 сливовых деревьев растут в трех садах: Nakagawara, Hara и Bessho.
Всего вам доброго, дорогие мои. Я прощаюсь с вами до новой встречи.