рецепты финской национальной кухни рецепты
Рецепты Финской Кухни
Оригинальные рецепты финской и скандинавской кухни.
Просто и со вкусом!
Рецепты Финской Кухни запись закреплена
Традиция финской выпечки – это сочетание корицы, кардамона, сахара и любви
Вот вам три «громких слова», одно из них по-фински: универсальная, культовая и korvapuusti. Последнее слово – финский термин для обозначения особенной булочки с корицей, сдобренной щепоткой кардамона.
Показать полностью.
«Универсальная» и «культовая» – этими словами блогеры любят описывать korvapuusti (örfil – по-шведски, на втором официальном языке Финляндии). Выбор этих слов указывает на то, что вкусная выпечка, как и кофе, являются неотъемлемой частью жизни в Финляндии и имеют исключительно важное значение.
Она настолько популярна, что почти на каждом пакете муки напечатан рецепт korvapuusti. Это самый популярный десерт выходного дня в финских семьях. Ссылку на наш любимый рецепт вы найдёте в конце статьи. А для гостей, которые неожиданно являются на порог, магазины предлагают замороженные варианты, которые можно засунуть в духовку, и тогда дом наполнится тем же божественным ароматом свежей выпечки.
По словам профессиональных пекарей, секрет идеальной korvapuusti заключается в использовании достаточного количества сахара и масла. Последний штрих – крупные кристаллики сахара (или сахарная обсыпка), которые наносят на тесто.
Как ни странно, оба слова korvapuusti и örfil буквально означают пощечину или затрещину по уху. Почему любимая булочка имеет такое, казалось бы, негативное название?
«Это название происходит от формы выпечки, которая напоминает расположенные друг напротив друга уши», – делится Арья Хопсу-Неувонен, менеджер по развитию Martat, финской организации по ведению домашнего хозяйства, основанной в 1899 году.
Существуют и другие варианты korvapuusti, и даже если не используется форма уха, ингредиенты и мастерство остаются неизменными.
«Korvapuusti можно насладиться и в форме пирожного», – рассказывает Томас Бекман, владелец кафе Café Succès в центральном районе Хельсинки в районе Улланлинне. Он говорит, что продаются также korvapuusti-сухарики, которые похожи на твердое печенье для перекуса. «Мы заинтересованы в росте нашего ассортимента сопутствующих korvapuusti-продуктов, а в настоящее время она – наш бестселлер». Их korvapuusti – фаворит среди жителей Хельсинки и славится тем, что ее размер больше среднего.
Другим популярным местом в Хельсинки для любителей korvapuusti стал Homemade – частная мини-пекарня в районе Тёёлё. Здесь опираются на старую финскую традицию подачи свежемолотого кофе в кофейных чашках с блюдцами. Местные жители-счастливчики рассказывают, как божественно просыпаться утром от аромата свежевыпеченной korvapuusti.
«Особенный ингредиент korvapuusti – это любовь», – искренне говорит Клаус Иттонен. Он кондитер и соучредитель Homemade. Он начинал с продажи туристам korvapuusti и карельских пирогов со своего велосипеда, прежде чем основал пекарню вместе с Катиа Карреа.
«Korvapuusti нужно делать с любовью, чтобы добиться успеха, – добавляет Клаус. – Это звучит немного глупо, но так оно и есть».
Разнообразные варианты korvapuusti услаждают вкус финнов с XVIII века.
«Выпечка из пшеничной муки прибыла в Финляндию из Германии через Швецию в XVIII веке, но сначала она была доступна только высшему классу аристократии, – говорит Арья Хопсу-Неувонен. – К концу XIX века korvapuusti добралась до кухонь и простых людей».
Хотя продвижение было постепенным: «Булочка стала действительно популярной только после Второй мировой войны, когда ингредиенты стали более доступными».
После того как korvapuusti отведали все финны, выпечке ничто не мешало стать настоящим излюбленным лакомством нации. Начиная с середины 2000 годов, пекарни празднуют 4 октября официальный «День korvapuusti» (День булочки с корицей).
Для тех, кто интересуется искусством приготовления korvapuusti, в Хельсинки организуют мастер-классы по выпечке. Клаус Иттонен обожает рассказывать об этом финском лакомстве. Приготовьтесь к другому финскому термину.
Pullakahvit (пуллакахвит) – самое прекрасное слово в мире», – говорит Клаус, используя финскую терминологию, обозначающую кофе с булочкой. Во многих случаях, эта булочка – korvapuusti.
Именно. Финны так любят свой кофе и korvapuusti, что для этого на самом деле есть специальное слово.
Будучи по-настоящему увлеченным своим делом, у Клауса есть свой философский взгляд на pullakahvit:
«Это яркое событие дня, удовольствие, которое пробуждает воспоминания из детства. Это не время для подсчета калорий. Хороший кофе в сочетании с домашней korvapuusti делает мир лучше».
Взгляды вегана
Несколько мест в Хельсинки предлагают веганские варианты korvapuusti. Одно из них Bergga – кафе, расположенное на вершине холма в районе Каллио.
«Молоко можно заменить овсяным молоком или просто водой, а масло – растительным маргарином», – говорит Арья Хопсу-Неувонен из финской организации по ведению домашнего хозяйства Martat. Перед выпеканием верхнюю часть булочки можно смазать размягченным маргарином вместо яичной смеси. https://vk.cc/8whfiB
Рецепты Финской Кухни запись закреплена
Финляндия в лицах
Гурманы заготавливают ловушки – сегодня в Финляндии начинается сезон ловли раков
В этом году улов раков по всей стране обещает быть хорошим. На количество раков повлияло ранее начало лета: вода в озерах быстро прогрелась, и это способствовало росту раков.
В водоемах Финляндии водятся раки двух видов: речной рак и американский сигнальный рак. Последний представитель фауны был завезен в Финляндию из США, и его разводили искусственно и запускали в озера и реки страны в 1960-е годы.
Показать полностью.
В Финляндии ежегодно вылавливают порядка 2-3 млн раков-сигнальщиков и менее миллиона речных раков. Также большой популярностью здесь пользуются экспортные раки из Китая, продающиеся в замороженном виде.
Раки входят в число самых любимых летних блюд финнов.
Сезон ловли раков продлится до октября.
Рецепты Финской Кухни запись закреплена
Хозяйка небольшого кафе создала рецепт пирога, который тысячи людей ежедневно ищут в Google
Три недели в году Катариина Пюлсю держит открытым свое маленькое кафе, где самым популярным блюдом является пирог из ревеня и творога. После того, как Катариина придумала этот рецепт, его популярность не ослабевает вот уже много лет.
Показать полностью.
Неподалеку от Хямеенкюрё на скале возвышается симпатичная небольшая вилла. Катариина Пюлсю, хозяйка виллы, в которой располагается маленькое кафе, еще вчера приехала сюда, на три недели оставив свою постоянную работу в городе, и сейчас она расставляет по столикам в кафе вазочки с цветами.
После этого нужно приниматься за выпечку. По меньшей мере одно лакомство должно завтра обязательно присутствовать в меню, и это, конечно же, пирог из ревеня.
Самое популярное блюдо, которое подают в этом кафе, настолько известно, что если написать в поисковой строке Google ”maisemakahvilan raparperipiirakka” (”пирог с ревенем из видового кафе»), то найдется несколько тысяч результатов.
Отчасти своей популярностью пирог обязан кулинарным блогам, посвященным выпечке. Многие хозяйки ищут рецепты в интернет-блогах, после чего тестируют их у себя на кухне.
Рецепт пирога с ревенем по рецепту Катариины
Смесь для крамбла:
8 дл пшеничной муки
3 дл сахара
2 чл пекарского порошка
2 чл соды
2 чл ванильного сахара
250 грамм растопленного сливочного масла
Тесто:
2/3 смеси для крамбла
2 дл кефира (piimä)
1 яйцо
Начинка:
1 литр ревеня (можно заменить на смородину, бруснику или крыжовник)
2 упаковки творога по 250 грамм
2 дл сахара
2 яйца
3чл ванильного сахара
Смешайте сыпучие ингредиенты смеси и в конце добавьте растопленное масло. Разделите тесто на две части: две трети пойдут на тесто для пирога, одна треть – на посыпку. Добавьте в ту часть, которая пойдет на тесто, кефир и яйцо. Выложите готовое тесто на застеленный пекарской бумагой противень. Сверху выложите нарезанный кусочками ревень (или ягоды). Смешайте творог с сахаром и яйцами. Вылейте получившуюся смесь на пирог. После этого посыпьте пирог оставшейся смесью теста, формируя крупные крошки. Выпекайте пирог в нагретой до 175 градусов духовке 45 минут. Подайте на стол с ванильным соусом или мороженым.
https://vk.cc/8igkJK
Рецепты Финской Кухни запись закреплена
От Александра Дюма до Вилле Хаапасало: как грузинская кухня нашла дорогу в Финляндию
Еще недавно для того, чтобы отведать грузинской кухни, ценителям из Финляндии приходилось отправляться в Таллинн или Петербург. Однако в последние несколько лет в Хельсинки начался настоящий бум на грузинские рестораны, и в июне в столице открылся очередной, уже четвертый, под названием Grand Georgia. Ресторан вырос из маленького кафе, посетители которого жаловались на нехватку места.
Показать полностью.
– Нам буквально некуда было сажать гостей, – улыбается администратор ресторана Лолита Оганян. – Мы очень долго искали подходящее место, достаточно вместительное для ресторана. Оно в итоге отыскалось неподалеку от Хаканиеми, на борту старого корабля Wäinämöinen.
За обширное и достаточно амбициозное меню ресторана отвечает Мераб Балалашвили, повар, ранее не только работавший в ресторанах Грузии и Украины, но и потчевавший своими кулинарными изысками нескольких президентов. Как признается Балалашвили, не говорящий, кстати, ни на одном языке, кроме грузинского, перед тем, как составлять меню, он долго изучал ассортимент финских продуктовых магазинов и рынков, пока не пришел к выводу, что из местных ингредиентов таки получится готовить аутентичную грузинскую кухню. Специи повар привозит с родины, а что касается знаменитых грузинских сыров, то Балалашвили пока обходится тем, что предлагают полки финских магазинов, и вместо сулугуни разработал свою секретную смесь сыров, которую использует для начинки хачапури. Именно это блюдо пока является самым популярным среди посетителей Grand Georgia.
Первым грузинским рестораном в Хельсинки стал Georgian House, распахнувший свои двери в 2016 году. Ресторан был мечтой отца семейства, который не дожил до ее исполнения, однако дело продолжает семья – Нино и Манана Таттер, которые превратили небольшое помещение в полубогемно-полупролетарском районе Сёрняйнен, славящемся скорее пивными, нежели ресторанами, в настоящий оазис гастрономических впечатлений.
Клиенты быстро нашли это место, не в последнюю очередь благодаря маленькому недоразумению. Актер и шоумен Вилле Хаапасало с 2014 года сообщал в СМИ, что намеревается открыть в финской столице ресторан грузинской кухни. Буквально накануне открытия Georgian House Хаапасало обмолвился в интервью, что его заведение не заставит себя ждать. В итоге на пороге Georgian House появилась толпа гостей, привлеченная именем знаменитого актера. Хозяева, разумеется, поспешили объяснить, что отношения к детищу Вилле они не имеют, но гости все равно продолжали прибывать. В итоге ресторан Хаапасало под названием PurPur открылся на несколько месяцев позже.
Дела в Georgian House идут хорошо, и ресторан не только подыскивает второе помещение, но даже намеревается выйти на финский рынок полуфабрикатов с готовыми хинкали. Как тут не вспомнить, что в 2018 пельмени стали уже вполне привычным товаром на полках финских продуктовых магазинов, тогда как еще десять лет назад они были экзотикой, которую обсуждали на форумах и делились робкими советами о том, где эту диковинку можно найти, кроме немногочисленных эстонских лавочек. Гостям ресторана, однако, пришлись по вкусу не только хинкали.
– Хачапури – это любимая еда моей дочери, – делится постоянная клиентка Georgian House Эйва Айраксинен. – Она совершенно финский ребенок, который часто капризничает и отказывается от еды, но хачапури обожает и всегда, когда мы семьей «выходим в люди», просит пойти именно сюда.
По мнению Эйвы, секрет такой внезапной популярности, которую снискала в Финляндии грузинская кухня, кроется в том, что все блюда готовятся из привычных и знакомых финнам ингредиентов, однако способ приготовления и подача в корне отличаются.
– Восточная кухня, например, для финнов содержит слишком много незнакомых продуктов, в Финляндии вообще не очень любят все острое, жгучее или склизкое, – смеется Эйва. – Грузины же используют привычные, понятные продукты, а рецепты не нужно адаптировать под местные вкусы.
Амбиции питают не только прошедшие испытание временем грузинские рестораторы, но и новые игроки на рынке: открывшийся недавно в Эспоо ресторан Rioni уже планирует расширяться. В чем секрет популярности грузинских блюд в Финляндии? Этому, по словам эксперта, способствует несколько факторов.
– Во-первых, хорошую службу сослужила серия передач актера Вилле Хаапасало о Кавказе, в которой Вилле делал упор именно на еду, и таким образом подготовил почву здесь, в Финляндии, – рассказывает Влада Ниеми, выросшая в Грузии. Влада ведет в столичном регионе кулинарные курсы, знакомя финнов с тонкостями грузинской кухни, она также в свое время опубликовала в Финляндии книгу грузинских рецептов.
– Во-вторых, нужно помнить, что в советское время довольно многие финны путешествовали по СССР, и самыми посещаемыми точками были Москва, Санкт-Петербург и Тбилиси. То есть старшее поколение было знакомо с грузинской кухней. Ну а сейчас молодые люди все больше путешествуют, знакомятся с кухнями различных культур и уже у себя на родине с любопытством пробуют блюда, которые полюбились им в поездках. Ну и наконец, грузинская кухня – это прекрасные ингредиенты, большое количество овощей и зелени, как это может не нравиться?
В Rioni работает настоящий семейный подряд: основатель и совладелец заведениия Ника – родом из Кутаиси, грузинского города, через который протекает река Риони, подарившая имя ресторану. Шеф-повар – мать Ники, Мальвина, которая в свое время научила готовить и сына, а помогает на кухне остальная семья. По словам Ники, секрет успеха – настоящий вкус грузинских блюд, которого можно добиться, только используя аутентичные ингредиенты.
– Например, в Финляндии нет сулугуни, но это не проблема: в ЕС его изготавливает несколько производителей, и мы имеем возможность регулярно получать поставки через Польшу или Эстонию, – делится Ника.
С кавказской кухней европейцев познакомил Александр Дюма – автор захватывающих исторических романов и большой гурман. В конце 1850-х Дюма совершил настоящую одиссею через все Закавказье, где в то время царило неспокойное время – близилась к своему завершению Кавказская война. Знаменитого автора «Трех мушкетеров» и «Графа Монте-Кристо» уже тогда знали не только по всей Европе, но и в России, а кое-где его узнавали и на Кавказе. Писатель проникся не только романтичной атмосферой сражений, но и кухней народов Кавказа, которой он восхищался и позже воспел в своем тексте. Начало интересу к грузинской кухне на Западе было положено.
«Первый предмет, поразивший меня, когда я вошел в столовую, был огромный кувшин, образчик кувшина сорока разбойников Али-Бабы. Он содержал от семидесяти до ста бутылок.
И его надобно было опорожнить!
На полу был разостлан большой ковер, на скатерти поставлены тарелки с вилками, ложками и ножами только для нас, привыкших к этим тонкостям. Гости из местных жителей должны были по древнему патриархальному обычаю есть руками.
Меня усадили на почетном месте во главе стола: напротив поместился хозяин дома…
Человек, не пьющий вина, в момент борьбы имеет большую выгоду перед тем, кто постоянно пьет. У последнего в глубинах мозга непременно остается опьянение от предыдущего дня, и к нему присоединяется новое опьянение, между тем, как тот, кто пьет только воду, выходит на бой с твердой и здоровой головой, а потому надо, чтобы вино поставило ее в уровень с настроением поклонников частого употребления спиртного.
Поэтому, когда дело касается, например, кахетинского, невозможно обойтись без пяти или шести бутылок», – так остроумно писал о грузинском вине Александр Дюма.
Недавно популярное издание для путешественников Lonely Planet включило Грузию в десятку стран, которые следует посетить в 2018 году. «На этом перекрестке Южного Кавказа история не ушла в прошлое, но позволяет понять каждое сложное шахматное движение, которое Грузия делает в настоящем. Страна идет вперед, но гордится традициями. Это страна древних рецептов, где тамада поднимает тосты, чтобы почтить память старых и новых героев. Здесь так гордятся тем, что являются винным регионом, что чиновники миграционной службы в аэропортах часто приветствуют путешественников бутылкой красного вина», – отмечает издание.
Можно ожидать, что благодаря новым волнам туристов популяризация грузинской кухни в Европе и в особенности в Финляндии продолжится. Но может ли грузинская кухня стать в Финляндии такой же популярной, как итальянская или тайская?
6 традиционных финских рецептов для тех, кто любит сытно поесть
1. Перунапиирайта — картофельные пирожки с мясом
Если пирожки с мясом кажутся тебе слишком уж привычным блюдом, попробуй приготовить их финский аналог, заменив обычное тесто картофельным. Картофельные пирожки с мясной начинкой — это очень вкусно, сытно и удобно. Финны часто берут такие пирожки с собой на прогулку, пикник или в поход.
Для теста:
— 100 мл сухого картофельного пюре;
— 500 мл муки;
— чайная ложка разрыхлителя теста;
— 200 граммов сливочного масла;
— 200 мл холодной воды.
Для начинки:
— 100 мл круглозерного риса;
— 1 репчатый лук;
— 0,5 столовой ложки растительного масла;
— 250 граммов мясного фарша;
— чайная ложка соли;
— 0,5 чайной ложки паприки;
— перец черный молотый по вкусу;
— перец чили по вкусу;
— 200 граммов тертого твердого сыра;
— вареное яйцо;
— петрушка.
1. Смешай картофельное пюре, муку и разрыхлитель, добавь к смеси сливочное масло. Долей воду и замеси тесто. Постарайся сделать это хорошо, чтобы не было сгустков.
2. Рис промой под краном и отвари в слегка соленой воде. Очисть лук, мелко нарежь его и обжарь до золотистого цвета. Натри сыр и вареное яйцо на терке.
3. Размороженный фарш смешай со сваренным рисом, добавь туда обжаренный лук, нарезанную петрушку, тертый сыр и яйцо. Посоли и поперчи; можешь добавить любимые специи по вкусу.
4. Раскатай тесто и раздели его на кругляшки среднего размера. В середину каждого выложи по две-три столовые ложки начинки. Дальше всё элементарно: придай тесту с начинкой вид пирожка и выложи получившиеся заготовки на противень. Запекай их в духовке при 180 градусах в течение 15–20 минут. Подавать пирожки лучше всего со сметаной, посыпав их зеленью.
2. Пюттипанна — тушеный картофель с копчеными колбасками
Это простое блюдо готовится очень быстро. Практически все ингредиенты стопроцентно есть у тебя в холодильнике.
— 6–8 картофелин среднего размера;
— 2 моркови;
— 2 репчатых лука;
— 400 граммов копченых колбасок;
— 3 столовые ложки томатной пасты или кетчупа;
— зелень по вкусу;
— перец черный молотый по вкусу;
— соль по вкусу.
1. Очисти картофель, порежь на небольшие кусочки и поставь вариться.
2. Копченые колбаски порежь небольшими колечками или полукольцами, в зависимости от исходного размера. Измельченные колбаски обжарь на сильном огне в течение пяти минут.
3. Почисть и мелко нарежь лук и морковь. Добавь нашинкованные овощи к колбаскам и обжарь их.
4. Когда картофель будет готов, выложи его в сковороду к колбаскам, туда же вылей воду, в которой он варился, и туши на слабом огне.
5. За 10–15 минут до готовности добавь в сковороду соль, перец, рубленую зелень и томатную пасту. Тщательно перемешай всё, дай покипеть несколько минут и наслаждайся сытным блюдом по финскому традиционному рецепту.
3. Экреоря — омлет по-фински
Названия финских блюд для большинства людей звучат настолько таинственно и интересно, что сразу появляется желание откопать рецепт и приготовить что-нибудь. Несмотря на то что за многими названиями скрываются вполне привычные нам блюда, не стоит недооценивать финскую кухню.
— 6 яиц;
— зеленый лук;
— 150 мл молока;
— 50 граммов маргарина или сливочного масла;
— чайная ложка соли;
— перец черный молотый по вкусу;
— укроп по вкусу;
— петрушка по вкусу.
1. Смешай в емкости яйца и тщательно их взбей. В процессе взбивания постепенно влей молоко, посоли, поперчи, добавь рубленый укроп, зеленый лук и петрушку по вкусу.
2. На сковороде растопи кусочек сливочного масла. Влей туда яичную смесь, закрой крышкой и оставь готовиться три-пять минут. Блюдо традиционно подается к картофелю или рыбе, но ты можешь придумать самостоятельно, с чем и как есть экреорю. Приятного аппетита!
4. Талви — картофельные лепешки
Талви — традиционные финские лепешки из картофеля, которые прекрасно утоляют голод и требуют минимальных денежных трат. Финны любят есть талви с чаем, кофе, а также посыпать еще горячие лепешки тертым сыром или намазывать их сметаной.
— 4 картофелины среднего размера;
— 50 граммов сливочного масла;
— чайная ложка соли;
— чайная ложка сахара;
— 1 яйцо;
— 400 граммов муки;
— чайная ложка разрыхлителя теста;
— 100 граммов овсяных хлопьев.
1. Растопи сливочное масло и дай ему остыть. В это время взбей яйцо с сахаром и солью. В полученную смесь добавь остывшее масло и тщательно перемешай.
2. Отвари картофель, раздави его и добавь полученную массу в яичную смесь. Добавь овсяные хлопья, перемешай и дай им немного постоять, чтобы они разбухли.
3. Добавь муки, постепенно замешивая тесто. Раздели его на несколько частей, раскатай их. Получившимся пластам придай круглую форму и выложи их на противень.
4. Разогрей духовку до 180 градусов и выпекай в ней лепешки до золотистого цвета. Подавать их лучше всего горячими, сверху можно полить сметанно-грибным или сырным соусом.
5. Хернерокка — гороховый суп
Хернерокка — это привычное блюдо для любого финна. Оно получается очень сытным и калорийным, так что хорошо утоляет голод и придется очень кстати на обеденном столе для тех, кто занимается физическим трудом.
— 200 граммов гороха;
— 2 литра воды;
— 250 граммов говядины;
— 350 граммов свинины/свиных костей;
— 2 чайные ложки пшеничной муки;
— столовая ложка соли;
— перец по вкусу.
1. С вечера тебе предстоит замочить горох. На следующий день, когда горох достаточно вымочится, можешь начинать варить его на медленном огне. В это время нарежь мясо на небольшие куски и, не очищая его от костей, опусти в кипящую воду к гороху. Добавь немного соли и перца по вкусу и оставь вариться примерно на 2–2,5 часа;
2. Финны не кладут в этот суп овощи, но при желании ты можешь добавить слегка обжаренный лук.
3. Набери четверть стакана прохладной воды и добавь две чайные ложки муки. Размешай, чтобы не было комочков. Полученную массу добавь в готовый мясной бульон и хорошо перемешай. Готово! Хернерокка подается к столу горячим, обязательно с кусочками белого хлеба.
6. Калакукко — рыбный пирог
Калакукко дословно переводится как пирог из рыбы. Без этого пирога не проходит ни один национальный праздник в Финляндии. Калакукко финны любят использовать в качестве закуски к пиву, но ты можешь найти для него и другое применение — это блюдо получается очень сытным.
Для теста:
— 700 граммов пшеничной муки;
— 10 граммов сухих дрожжей;
— 100 граммов сливочного масла;
— 250 мл молока;
— куриное яйцо;
— половина чайной ложки соли;
— 2 чайные ложки сахара.
Для начинки:
— 500 граммов копченого лосося (можно заменить другой рыбой);
— 8 отварных яиц;
— пучок укропа;
— пучок зеленого лука;
— 150 граммов сметаны или йогурта;
— перец черный молотый.
1. Подогрей молоко и раствори в нём дрожжи. Добавь в полученную смесь треть муки и поставь емкость с будущим тестом в теплое место, чтобы оно смогло подняться. Спустя некоторое время добавь в смесь растопленное масло, сахар, соль, яйцо, досыпь муку и замеси тесто. Когда оно будет готово, поставь его в тепло на полчаса.
2. Порежь лук и укроп, перемешай их. После нарежь тонкими ломтиками лосося или другую рыбу. Отвари восемь яиц, измельчи их. Смешай начинку.
3. Разрежь тесто на две части. Первую раскатай тонким слоем, застели им противень, предварительно смазанный маслом. Выложи на тесто начинку, а затем залей до краев сметаной или йогуртом.
4. Вторую половину теста раскатай и накрой ею пирог. Залепи края и смажь пирог куриным желтком.
5. Разогрей духовку до 200 градусов и выпекай пирог в течение 35–40 минут.