ΠΎΡΠ²Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π² ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Take me to church (Hozier)
Take me to church
ΠΡΠ²Π΅Π΄ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π² ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Ρ
My lover’s got humour,
She’s the giggle at a funeral
Knows everybody’s disapproval
I should’ve worshipped her sooner
If the Heavens ever did speak
She is the last true mouthpiece
Every Sunday’s getting more bleak
A fresh poison each week
We were born sick, you heard them say it
My church offers no absolutes
She tells me ‘worship in the bedroom’
The only heaven I’ll be sent to
Is when I’m alone with you
I was born sick, but I love it
Command me to be well
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life
If I’m a pagan of the good times
My lover’s the sunlight
To keep the goddess on my side
She demands a sacrifice
To drain the whole sea
Get something shiny
Something meaty for the main course
That’s a fine looking high horse
What you got in the stable?
We’ve a lot of starving faithful
That looks tasty
That looks plenty
This is hungry work
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me my deathless death
Good God, let me give you my life
No masters or kings when the ritual begins
There is no sweeter innocence than our gentle sin
In the madness and soil of that sad earthly scene
Only then I am human
Only then I am clean
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life
Π Π΅ΡΠ»ΠΈ Ρ ΡΠ·ΡΡΠ½ΠΈΠΊ Π»ΡΡΡΠΈΡ
Π²ΡΠ΅ΠΌΡΠ½,
Π’ΠΎ ΠΌΠΎΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠ°Ρ β ΡΠΎΠ»Π½Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ.
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΠΠΎΠ³ΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅,
ΠΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ Π΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ:
ΠΡΡΡΠΈΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ΅,
ΠΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π±Π»Π΅ΡΡΡΡΠ΅Π΅,
Π§ΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΌΡΡΠΈΡΡΠΎΠ΅ Π΄Π»Ρ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π»ΡΠ΄Π°.
ΠΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π²ΡΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ!
Π ΡΡΠΎ Π·Π° ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ? 2
Π£ Π½Π°Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°ΡΡΠΈΡ
Π²Π΅ΡΡΡΡΠΈΡ
.
ΠΡΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎ,
ΠΡΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΎ,
ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡΡ Π΅ΡΡΡ.
ΠΠ΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π½ΠΈ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄, Π½ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°ΡΠ½ΡΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°Π».
ΠΠ΅Π΄Ρ Π½Π΅Ρ ΡΠ»Π°ΡΠ΅ Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ΅ΠΌ Π½Π°Ρ Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ Π³ΡΠ΅Ρ
Π Π±Π΅Π·ΡΠΌΠΈΠΈ ΠΈ Π³ΡΡΠ·ΠΈ ΡΡΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ.
Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ,
Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΠ³Π΄Π° Ρ ΠΏΠΎ-Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΈΡΡ.
ΠΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ, Ρ.Π΅. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠΉ. Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π½Π°Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΌΡΡΠΊΠΎΠΉ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°.
Take me to church
My lover’s got humour,
She’s the giggle at a funeral
Knows everybody’s disapproval
I should’ve worshipped her sooner
If the Heavens ever did speak
She is the last true mouth piece
Every Sunday’s getting more bleak
A fresh poison each week
We were born sick, you heard them say it
My church offers no absolutes
She tells me ‘worship in the bedroom’
The only heaven I’ll be sent to
Is when I’m alone with you
I was born sick, but I love it
Command me to be well
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life
If I’m a pagan of the good times
My lover’s the sunlight
To keep the Goddess on my side
She demands a sacrifice
To drain the whole sea
Get something shiny
Something meaty for the main course
That’s a fine looking high horse
What you got in the stable?
We’ve a lot of starving faithful
That looks tasty
That looks plenty
This is hungry work
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me my deathless death
Good God, let me give you my life
No masters or kings when the ritual begins
There is no sweeter innocence than our gentle sin
In the madness and soil of that sad earthly scene
Only then I am human
Only then I am clean
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life
ΠΡΠ²Π΅Π΄ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π² ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Ρ
Π Π΅ΡΠ»ΠΈ Ρ ΡΠ·ΡΡΠ½ΠΈΠΊ Π»ΡΡΡΠΈΡ
Π²ΡΠ΅ΠΌΡΠ½,
Π’ΠΎ ΠΌΠΎΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠ°Ρ β ΡΠΎΠ»Π½Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ.
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΠΠΎΠ³ΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅,
ΠΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ Π΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ:
ΠΡΡΡΠΈΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ΅,
ΠΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π±Π»Π΅ΡΡΡΡΠ΅Π΅,
Π§ΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΌΡΡΠΈΡΡΠΎΠ΅ Π΄Π»Ρ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π»ΡΠ΄Π°.
ΠΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π²ΡΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ!
Π ΡΡΠΎ Π·Π° ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ? 2
Π£ Π½Π°Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°ΡΡΠΈΡ
Π²Π΅ΡΡΡΡΠΈΡ
.
ΠΡΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎ,
ΠΡΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΎ,
ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡΡ Π΅ΡΡΡ.
ΠΠ΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π½ΠΈ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄, Π½ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°ΡΠ½ΡΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°Π».
ΠΠ΅Π΄Ρ Π½Π΅Ρ ΡΠ»Π°ΡΠ΅ Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ΅ΠΌ Π½Π°Ρ Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ Π³ΡΠ΅Ρ
Π Π±Π΅Π·ΡΠΌΠΈΠΈ ΠΈ Π³ΡΡΠ·ΠΈ ΡΡΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ.
Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ,
Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΠ³Π΄Π° Ρ ΠΏΠΎ-Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΈΡΡ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
1) Π ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π», ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ β ΡΡΠΎ «ΡΠΌΠ΅ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, Π³ΠΈΠ±Π΅Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π²ΠΎ ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π²Π΅ΡΠΈΠ», ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅».
2) ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ ΠΈΠ³ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²: high horse (Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½Π°Ρ Π»ΠΎΡΠ°Π΄Ρ) β ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π·Π°Π·Π½Π°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° (on one’s high horse β Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ), Π° ΠΏΠΎΠ΄ stable (ΡΡΠΎΠΉΠ»ΠΎ), ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π° ΠΌΠ΅Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ
Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, Π²Π΅Π΄Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π³ΡΡΠ·Π½ΠΎΠ΅, Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠΎΠΉΠ»ΠΎ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π»ΠΈΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΊΡ Π½Π°ΠΏΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ, ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΡΡ, Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΠΈΡ.
Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Take Me to Church (Hozier)
ΠΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈ Π²
ΠΠ½Π΄ΡΡ Π₯ΠΎΠ·ΠΈΠΈΠ΅Ρ-ΠΠΈΡΠ½ (Hozier) ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ Π² Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΊΠ΅ ΠΡΠ΅ΠΉ. Π‘ ΡΠ°Π½Π½ΠΈΡ Π»Π΅Ρ ΠΏΠ΅Π» Π² Ρ ΠΎΡΠ΅, Π° ΡΠΆΠ΅ Π² 15 Π²ΡΡΡΠΏΠΈΠ» Π² Π³ΡΡΠΏΠΏΡ, Π³Π΄Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ» ΡΠΎΡΠ» ΠΈ Π±Π»ΡΠ·.
Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ:
ΠΡΡΠΏΠΏΠ° Bring Me the Horizon Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ 2004, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡ ΠΈΠ· Π΅Π΅ ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΡ 15 Π΄ΠΎ 17 Π»Π΅Ρ.
Take me to Church (2013) β ΡΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ BMTH ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ. Π’ΡΠ΅ΠΊ Π²ΠΎΡΠ΅Π» Π² ΡΠΎΠΏ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΠ².
Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ
*Π‘ΡΡΠΎΠΊΠ° I was born sick, but I love it Π²Π·ΡΡΠ° ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ 16-Π³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ° Chorus Sacerdotum.
**High horse β Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΠΈΠ΅. Π’Π°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡ Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°, Β«Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΒ».
ΠΠ»ΠΎΠ³ ΠΈΠ· Π‘Π¨Π: ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ
ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π΅
Π ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡ Π΄Π»Ρ The Irish Times ΠΠ½Π΄ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΈΠ» ΠΏΠΎΡΡΠ» ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ. ΠΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π» ΡΠ΅ΠΊΡΡ:
«I found the experience of falling in love or being in love was a death, a death of everything. You kind of watch yourself die in a wonderful way, and you experience for the briefest moment β if you see yourself for a moment through their eyes β everything you believed about yourself gone. In a death-and-rebirth sense.»
Β«Π― ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΠ», ΡΡΠΎ Π²Π»ΡΠ±ΠΈΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΡΡ Π²Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡ, ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ. ΠΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΌΠΈΡΠ°Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΈ Π²Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ β Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π½Π° ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΠΆΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ β Π²ΡΠ΅, Π²ΠΎ ΡΡΠΎ Π²Ρ Π²Π΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅, ΠΈΡΡΠ΅Π·Π»ΠΎ. Π ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΒ».
Π Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ²:
ΠΠ° ΡΡΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅. Love English. Amen.
#Π²Π΄ΠΎΡ
Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ²ΡΡΡΠΈΡΡ
ΠΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΈ Π΄ΡΡΠΆΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΡ Englishdom.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Hozier Take me to church
ΠΠΎΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΌΠΎΡ, Π³ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ Ρ,
ΠΈ ΡΠΌΠ΅Ρ
ΠΏΠΎΠ»Π·Π΅Ρ Π½Π°Π΄ ΡΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΌΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΠΊΠ²ΡΡ
,
Π° Π»ΡΠ΄ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΡΡ Π³ΡΡΡΡΠ½ΡΡ
Π³Π»Π°Π·,
ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎβ¦
ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡ Π·Π° Π±Π΅Π·ΡΠΌΠ½ΡΡ
Π½Π°Ρ.
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½Ρ,
ΠΈ Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΡΡΠΎΠΌ Π½Π΅Ρ Π½ΠΈΡΡΠ΅ΠΉ Π²ΠΈΠ½Ρ,
Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ, Π½ΠΈ Π¦Π΅ΡΠΊΠΎΠ²Ρ, Π½ΠΈ ΠΡΠ΅Ρ,
ΠΈ Ρ Π½Π΅ΡΡ Π² ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΡ Π²Π΅Π½Π΅Ρ.
ΠΠ΅Π΄Ρ Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π»ΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΉ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ
ΠΌΠΈΡΠ°Ρ
,
ΠΈ Ρ ΠΌΠΎΠ»ΡΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΡΡΠ°Ρ
.
ΠΠ΄Π΅ΡΡ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠ°Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π³ΡΠ΅Ρ
ΠΎΠΌ,
ΠΌΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅ΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ,
Π½Π΅ Π΄ΡΠΌΠ°ΡΡ Π½ΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΠΌ.
Π― Π±ΡΠ» ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-ΡΠΎ ΡΠ»Π΅ΠΏ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΡ,
Π½ΠΎ ΡΡ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ, ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΡΡΡΡ ΠΈ Π°Π»ΡΠ°ΡΡ.
ΠΡΠΎΡΠΈ, ΡΡΠΎ Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ Π² ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ β ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡ,
Ρ ΠΌΠΎΡΠ΅ ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΡΠΎΡΠ²ΠΎΡΡ Π³ΡΠΎΠ·Ρ.
Π Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ Π² ΡΡΠΎΠΉΠ»Π΅ Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ?
ΠΡΠ±ΠΈ ΠΈ ΡΡ Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π²ΡΠ΅Ρ
β ΠΌΠ΅Π½Ρ.
Π’Ρ Π·Π½Π°Π»Π°, Π½Π°ΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΡ Π»Π³Π°ΡΡ?
Π Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠ²Π°, Π²Π΅ΡΠ΅ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ
Π΄ΠΎΠ³Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ,
ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΡΠ΅ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΠ°Ρ.
Π Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΆΡΡΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄. Π ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ±ΡΡΡ.
ΠΠ°Ρ ΡΠΈΡΡΠ°Π» ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π΅Π½, ΠΎΡ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π·Π°ΠΊΡΡΡ.
Π Π½Π΅Ρ Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½Π΅Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π΄Π°Π΅ΠΌ Π² Π΄Π°ΡΡ
Π΄ΡΡΠ³ Π΄ΡΡΠ³Ρ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π±Π΅Π»ΡΡ
ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ½Π΅ΠΉ.
Π― ΡΠΈΡΡ, ΠΈ ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ° ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π³ΡΠ΅Ρ
ΠΎΠ²Π½ΡΡ
Π΄Π½Π΅ΠΉ.
My lover’s got humour,
She’s the giggle at a funeral
Knows everybody’s disapproval
I should’ve worshipped her sooner
If the Heavens ever did speak
She is the last true mouth piece
Every Sunday’s getting more bleak
A fresh poison each week
We were born sick, you heard them say it
My church offers no absolutes
She tells me ‘worship in the bedroom’
The only heaven I’ll be sent to
Is when I’m alone with you
I was born sick, but I love it
Command me to be well
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life
If I’m a pagan of the good times
My lover’s the sunlight
To keep the Goddess on my side
She demands a sacrifice
To drain the whole sea
Get something shiny
Something meaty for the main course
That’s a fine looking high horse
What you got in the stable?
We’ve a lot of starving faithful
That looks tasty
That looks plenty
This is hungry work
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me my deathless death
Good God, let me give you my life
No masters or kings when the ritual begins
There is no sweeter innocence than our gentle sin
In the madness and soil of that sad earthly scene
Only then I am human
Only then I am clean
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life
ΠΡΠ²Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π² ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
«ΠΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ ΡΠ°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ. Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ. ΠΠ½Π° ΠΎ Π²Π΅ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΠΏΠ΅ Π²Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΡΠΈ. Π Ρ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²Π°, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½Π° Π·Π°ΡΡΠΎΠ½Π΅Ρ ΠΈ Π²Π°ΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ°!», β ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΠΠΆΠ΅Π½Π½ΠΈΡΠ΅Ρ Π½Π° Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ Π² Instagram.
ΠΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ ΡΠ°ΡΠ½Π΄ΡΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΡΠ°ΠΌΡ «ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ» Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΠΉ Π² Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ»ΠΈ. ΠΠΎ ΡΡΠΆΠ΅ΡΡ ΠΠΆΠ΅ΠΉ ΠΠΎ β ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎΠΏ-ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡΠ° ΠΡΡ ΠΠ°Π»ΡΠ΄Π΅Ρ, ΡΠ΅ΠΉ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π» Π΅Π΅ Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎ Π·Π° ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ·Π°ΠΌΠΈ Π±ΡΠ°ΠΊΠ°.
Π ΠΎΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠΈΡΡ Π΄Π°Π»ΡΡΠ΅, ΠΡΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠ°, ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° Π΅Π΅ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π±Π΅Π·ΡΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π’Π°ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° Π² ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΡΠ°ΠΌΠ΅ ΠΈΠ³ΡΠ°Π΅Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΡΡΠ½ Π£ΠΈΠ»ΡΠΎΠ½ («ΠΠ°ΡΠ»ΠΈ ΠΈ Ρ», «ΠΠΈΡΡ ΠΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡ »).
Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ΡΠ° ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ° «ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ» ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡΡΡ 10 ΡΠ΅Π²ΡΠ°Π»Ρ 2022 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π° Π²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ, ΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠ΅ ΠΊ Π½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΠ½Π΄ΡΡΠ΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π±ΡΠ΄ΡΡ Π²ΡΠΏΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π°Π»ΡΠ±ΠΎΠΌΠΎΠΌ.
ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ Π² Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½Π΅ΠΌ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡ Π΄Π»Ρ Today Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡΠ° ΠΈ Π°ΠΊΡΡΠΈΡΠ° ΠΠΆΠ΅Π½Π½ΠΈΡΠ΅Ρ ΠΠΎΠΏΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° ΠΎ ΡΠΎΠΌ, Π²ΡΠΉΠ΄Π΅Ρ Π»ΠΈ ΠΎΠ½Π° Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· Π·Π°ΠΌΡΠΆ. ΠΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ Π½Π° Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ Ρ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΎΠΉ Π°ΡΡΠΈΡΡΠΊΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ Π²ΠΎΠ·Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ β ΡΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π½Π° ZAYCEV NEWS.
ΠΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠ°: ΠΠΆΠ΅Π½Π½ΠΈΡΠ΅Ρ ΠΠΎΠΏΠ΅Ρ / Amy Sussman
Β© ΠΠΠ Β«ΠΠΠΠ¦ΠΠ.ΠΠΠ’Β», 2004-2021
Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Β«ZAYCEV.NETΒ».
ΠΡΡ
ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅
125315, Π³. ΠΠΎΡΠΊΠ²Π°, ΡΠ». ΠΠΈΠ·Ρ Π§Π°ΠΉΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΉ 6
+7 (985) 211-85-11 ΠΠΎ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ:
admin@zaycev.net ΠΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Ρ ΠΡΠ°Π²ΠΎΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ
e-mail: legal@zaycev.net ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π° Π½Π°Ρ: