не теряйте меня на английском

Не теряй меня (Ne teryay menya) (перевод на Английский)

Не теряй меня

Don’t Lose Me

Please don’t hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev

Unspoken words. I’ve never heard the one that you have used.

And the wind was taking away the echoes of unspoken words.

And that was the trace leading to me. And you didn’t walk the thin line.

1. Agree
2. Disagree

Thanks не теряйте меня на английском. regular smile. не теряйте меня на английском фото. не теряйте меня на английском-regular smile. картинка не теряйте меня на английском. картинка regular smile. Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language. With Best Regards, © Alexander Laskavtsev

I prefer accuracy: «ведущий ЗА» means she leaves the trail, so «the trail was following her» (I see like this) не теряйте меня на английском. regular smile. не теряйте меня на английском фото. не теряйте меня на английском-regular smile. картинка не теряйте меня на английском. картинка regular smile. Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language. With Best Regards, © Alexander Laskavtsev

Hi, guys. A few suggestions
1. Only a distant echo is left behind
2. Of the words unsaid, of the dreams unfulfilled (post-position looks more impressive here and Anatoly is right about Unspoken, it’s possible but Unsaid is better in this very context)
3. What a pity that you didn’t come then,
Or you didn’t walk the thin line.
Because that was the trail leading to me..(I’d sacrifice words to the image)
4. And I don’t search for the inevitable in you (search for=look for)
5. It was raining broken glass (A very beautiful metaphor, Alex, but glasses are стаканы, бокалы etc. )
6. Let’s swing this life like a pendulum
To the full and waste no time
Thank you, gentlemen! не теряйте меня на английском. regular smile. не теряйте меня на английском фото. не теряйте меня на английском-regular smile. картинка не теряйте меня на английском. картинка regular smile. Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language. With Best Regards, © Alexander Laskavtsev

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *