название блюда на новый
8 модных блюд, названия которых стоит выучить, прежде чем приглашать девушку в ресторан
Беллини
Где искать: в коктейльной карте, раздел аперитив
Среда обитания: повсеместно, где разливают шампанское
Неизвестно, когда Джузеппе Чиприани, владелец венецианского Harry’s Bar, впервые предложил своим гостям на аперитив микс из игристого вина и персикового пюре, но название пришло ему на ум после посещения выставки ренессансного мастера Джованни Беллини, чья теплая персиковая гамма хорошо гармонировала с цветом коктейля. Завсегдатаями Harrу’s Bar были сплошные знаменитости — от Чарли Чаплина до Греты Гарбо, от Вуди Аллена до британского принца Чарльза. В результате у коктейля появилась звездная репутация, что вкупе с его породистым венецианским происхождением делает этот эффектный коктейль самым желанным напитком романтического вечера.
Ахи-поке
Где искать: в разделе закусок
Среда обитания: остромодные заведениях под названием raw bar (ро-бар), в которых препарируют сырую рыбу
Ахи-поке или суши по-гавайски
Сыро-рыбо-едение — определенно в тренде. Самое модное блюдо сезона — поке (оно же «боул», оно же «ахи поке»). Это калифорнийский вариант разобранных суши, где все — рис, кусочки тунца и водоросли — разложены в миске в виде многослойного салата. Выглядит празднично, «разобранная подача» позволяет расширить границы жанра и устроить из поке настоящее гастро-шапито: повара то и дело добавляют в канонический рецепт поке нечто неожиданное, вроде кокоса, адыгейского сыра или корейской капусты кимчи. Скучать за ужином точно не придется!
Крудо
Где искать: в разделе закусок
Среда обитания: итальянские рестораны, которые делают вид, что у их порога плещется море
В переводе с итальянского слово означает «сырое». То есть «прошуто крудо» — это сыровяленая ветчина. А «плато ди маре крудо» — это тарелка морепродуктов, поданных сырыми. Разумеется, заказывать крудо нужно только в ресторане, которому вы полностью доверяете. Потому что в отличие вездесущего сегодня в московских ресторанах севиче, которое щедро сдабривается уксусом, убивающим все живое, итальянское крудо подается а-натюрель, разве что с черным перцем и каплей лимонного сока. Обычно в стиле крудо выступают действительно дорогие гости южных и северных морей: например, лангустины, королевские креветки или фаланги крабов. И если под то же севиче можно взять кружку пива, то крудо требует как минимум бокал ледяного Верментино.
Окономияки
Где искать: в разделе гриль или теппаньяки
Среда обитания: японские рестораны, куда ходят настоящие японцы
Окономияки
Если бургеры надоели, а пицца кажется слишком скучной для романтического вечера, освойте новый жанр — японскую пиццу окономияки. Это настоящий гастрономический опыт, только найдите заведение, где на столах стоят плиты-теппаны и повара специально готовят для каждого гостя. Тогда в режиме реального времени вы будете иметь удовольствие наблюдать, как повар раскатывает на раскаленном железном листе тонкий блинчик и собирает многослойную начинку – рубит овощи, ювелирно нарезает тонкие ломтики рыбы, выкладывает ростки сои и посыпает все это шевелящийся от каждого дуновения воздуха стружкой тунца. Эффектно, экзотично, небанально — такого результата вы и добивались от похода в ресторан. Кстати, в Японии обычно такую пиццу делят на двоих. И за приглашением девушки на совместное поедание окономияки, как правило, следует признание в любви, а то и спрятанное в недрах пиццы обручальное кольцо. В наших реалиях кольцо под стружкой тунца будет выглядить нелепо, зато ничего не мешает вам выучить мудреное название пиццы на зубок и при случае блеснуть эрудицией.
Вишисуаз
Где искать: в разделе супов
Среда обитания: породистые и дорогие французские рестораны с уклоном в ретро-шик
Тальята
Где искать: в разделе гриль или мясо
Среда обитания: мясные рестораны, дорогие стейкхаусы и итальянские заведения с дровяной печкой или грилем
Анчан
Где искать: в разделе напитков
Среда обитания: узкоспециализированные тайские и паназиатские рестораны, а также эстетские ЗОЖ-заведения для модных барышень
С ботанической точки зрения «голубой чай» или анчан — это лепестки тропического растения под названием клитория тройчатая. Собственно, только за одно название ее можно было бы причислить к афродизиакам, но, оказывается, в состав соцветия к тому же входят те же вещества, что содержатся в виагре. Но рестораторы любят анчан не за это — а за удивительный лиловый цвет, который он придает напиткам. Притом, оттенок может меняться от нежно-небесного в лимонадах и леденцово-сиреневого в коктейлей до интенсивных чернил, если заварить лепестки безо всяких добавок. Вкус у анчана легкий, чуточку цветочный, приятный. Сейчас анчан добавляют во все, что угодно — от латте до киселя. Если устроить на свидании цветопредставление, заказав для девушки чашечку фиалковой воды, вау-эффект гарантирован.
Афогато
Где искать: в разделе напитков или десертов
Где встречается: повсеместно, если в заведении в принципе варят хороший кофе
Итальянский то ли напиток, то ли десерт. В переводе значит «утопленник», но об этом вашей спутнице знать необязательно. Пусть наслаждается спектаклем, поскольку афогато всегда готовят на глазах у публики самым эффектным образом: сначала на столе появляется чашечка или бокал с шариком ванильного пломбира, затем официант выливает на мороженое огненный эспрессо и покрывает «утопленника» шапкой взбитых сливок или карамельного сиропа. Мороженое плавится, кофе растекается, десерт соблазняет мгновенным контрастом холодного и горячего. Иногда в афогато добавляют ликер или десертное вино, реже — орешки и горячий шоколад. Самое важное правило — едят этот гибрид ложкой. Если попробуете отпить из чашки через край, есть риск оконфузится, половину десерта уронив себе на колени.
Новогодние названия блюд – что лучше приготовить на Новый Год и Рождество
В канун Нового года многих волнует, что же будет красоваться на столе. В разных культурах считается, что определенные продукты приносят удачу. Многие традиционные новогодние блюда имеют за собой уникальные истории.
Свинина
Ветчина часто является центральным элементом праздника, но свинина, как известно, приносит удачу в Новый год. Почему свинина на Новый год — это традиция? Все просто, тут вмешалась логистика: свиней традиционно забивают поздней осенью, что сделало свинину идеальным выбором для празднования Нового года. Свинина (и капуста), которую едят на Новый год, — это традиция, пришедшая к нам из Германии и Восточной Европы. Оттуда она попала и в Америку, была привезена людьми, которые поселились в Соединенных Штатах.
Капуста
Вместе со свининой часто подают квашеную или свежую капусту. Эта традиция также происходит из Германии и Восточной Европы и, опять же, коренится в простой логистике: поздний осенний урожай в сочетании с процессом ферментации продолжительностью от шести до восьми недель означает, что квашеная капуста будет почти готова, когда наступит Новый год. Но капуста на Новый год также пропитана символикой — длинные полосы нарезанного овоща в квашеной капусте или капустном салате могут символизировать долгую жизнь, в то время как капуста также может символизировать деньги. Для изысканного вкуса попробуйте квашеную капусту, приготовленную с тмином.
Когда торт не является потрясающим вариантом для празднования? Во многих культурах есть особые новогодние торты. Например, греки любят торт под названием Василопита (также известный как королевский пирог или пирог с базиликом), приготовленный только на Новый год и съеденный только в Новый год. Этот греческий новогодний торт сладкий, панировочный и посыпан миндалем. Традиционно торт выпекается с монетой или безделушкой, и человеку, который получит этот кусочек, должна сопутствовать удача на весь предстоящий год.
Чечевица
Еще один бобовый, наряду с фасолью чечевицу часто подают в итальянских семьях, и опять же, их легенда уходит корнями в процветание: круглые бобовые выглядят как монеты. Чечевицу в канун Нового года традиционно едят после полуночи вместе со свининой и сосисками. Хотя в России фасоль редко появляется на новогоднем столе, это будет отличный повод разнообразить традиционное меню.
Фрукты
В филиппинской культуре канун Нового года празднуется фруктами. Почему бы не перенести эту традицию в Россию? Двенадцать штук, чтобы символизировать каждый месяц. Филиппинцы также ищут круглые фрукты, а манго или арбуз могут быть разрезаны. В Мексике виноград едят в полночь, чтобы символизировать наступающий год, а во всем мире гранаты, символ плодородия и рождения, едят на Новый год. Коктейль на основе граната — это изысканный способ начать Новый год с правильной ноты.
Рыба на Новый год — еще одно распространенное блюдо, появляющееся на тарелках по всему миру в Новый год, особенно в культурах, близких к воде. Например, в скандинавских странах сельдь считалась предвестником удачи, тем более что рыба с серебристой чешуей напоминала о деньгах. Сельдь, активно продаваемая, также имела важное значение для процветания страны, поэтому употребление в пищу сельди было способом надеяться на хороший улов в ближайшие месяцы, поскольку у сельди были непредсказуемые миграционные тенденции, и хороший год не обязательно означал, что следующий год будет таким же успешным.
История сложна, но рыба — нет. Сегодня она может не только символизировать удачу, но и стать отличной новогодней закуской. Маринованная сельдь может стать изюминкой среди ваших закусок.
masterok
Мастерок.жж.рф
Хочу все знать
Старые блюда на новый лад. 1928 год. Замена буржуазных названий кулинарных блюд на пролетарские.
После революции 1917 года выяснилось, что населению бывшей Российской империи по-прежнему необходимо питаться. Смирившись с этим фактом, Нарпит (государственный орган, отвечавший за общественное питание), принялся открывать столовые.
Все шло отлично, но тут вдруг начинание постигла новая напасть.
Размах ее достиг таких масштабов, что попал в газеты. В частности, 3 декабря 1926 года газета «Вечерняя Москва» писала:
«В Нарпит в последнее время поступил ряд заявлений рабочих о том, что меню в столовых общественного питания для них совершенно непонятны, т. к. подаваемые в столовых блюда носят французские, английские, итальянские и другие названия, заимствованные из иностранных языков. На этой почве происходят частые пререкания между рабочими и обслуживающим персоналом столовых. В связи с этим кулинарная комиссия Нарпита уже подобрала русские названия для блюд, особенно распространенных в столовых. Всего будет переименовано до 600 названий блюд. Список новых названий уже разослан во все столовые для ознакомления».
Раздел о переименованиях блюд из издания «Продуктовые нормы обедов, отдельных блюд и прочих изделий общественных столовых (раскладки)». Нарпит, 1928 год
Но одно дело – разослать список, и совсем другое – приравнять его к закону, пусть и не общегосударственного уровня, а общестоловского. Так что два года спустя новые наименования блюд были зафиксированы в том самом небольшом издании «Продуктовые нормы обедов, отдельных блюд и прочих изделий общественных столовых (раскладки)» и официально рекомендованы Нарпитом для всеобщего использования. В переводе со старочиновничьего – категорически обязательны для повсеместного употребления.
Так тефтели по всей России превратились в мелкие рубленые биточки, соус пикантный – в острый красный соус с луком, крем ля рен стал куриным супом протертым, консоме жюльен стал бульоном с кореньями, и так далее.
А это меню советской столовой 1980-х (сверху) и талон на посещение столовой конца 1920-х (снизу)
Популярный гид для путешественников Lonely Planet выпустил первое издание Ultimate Eatlist, в котором трудами редакции и ньюйсмекеров собраны 500 незабываемых блюд из разных стран мира, а также названы лучшие из лучших. Предлагаем вам топ-20 самой вкусной аутентичной еды.
Список был составлен после опроса шеф-поваров и деятелей культуры, в частности писателей. Кроме названий и фото самых лучших мировых блюд издание (320 страниц) публикует подробные сведения о каждом с привязкой к месту, где блюдо лучше всего пробовать, плюс историческая справка и мнение людей о том, что делает ту или иную еду настолько особенной и неповторимой.
1 место — испанские пинчос из Сан-Себастьяна
Авторы гида предлагают открыть пинчос вечернюю прогулку по барам Сан-Себастьяна после фиесты или похода на пляж. По большому счету, небольшие закуски на шпажках из страны Басков — это такие же тапас, только с региональными заморочками. Гид рекомендует выбирать пинчос со спаржей, анчоусами или с грибами, тушенными в чесночном соусе.
Пинчос в Сан-Себастьяне
2 место — суп карри лакса из Куала-Лампура
Путешественникам рекомендуют выбрать уличную палатку/киоск с самой длинной очередью, найти свободный пластиковый стул, сесть на него поудобнее и начать есть — жадно, прихлебывая и обжигаясь. Паста лакса — центр блюда, родившегося из смеси китайской и малазийской кухни и приготовленного из лапши и бульона. Паста состоит из сушеного перца чили, чеснока, креветочной пасты, лемонграсса и куркумы. По мнению местных эта оранжевая пряная масса — в меру острая и они даже рекомендуют усиливать остроту карри лакса. Будьте осторожны — что местным просто пряно, для туриста может быть огненно-остро!
Суп карри лакса из Куала-Лампура
3 место — токийские суши
Забудьте о российских суши, с токийскими они имеют очень мало общего — разве только название. Свежесть рыбы и морепродуктов, качество сваренного риса, мастерство сборки, гармония между ингредиентами — всё на несколько порядков выше. В Токио путешественникам предлагается не спешить, не хватать суши палочками и закидывать их сразу в рот для утоления голода. В столице Японии надо сначала поговорить с поваром и узнать все тонкости древнего кулинарного искусства и этикета связанного с его подачей и едой.
4 место — говяжий брискет из Техаса
Брискет — это часть грудинки, а точнее отруб говядины, состоящий из большой и малой грудных мышц, снятых с ребер. Он весь пронизан коллагеном (соединительной тканью), который при долгой термической обработке в смокере делает этот отруб говядины необыкновенно сочным и нежным. Брискет буквально распадается на волокна.
Говяжий брискет из Техаса
5 место — салат сом там из Бангкока
Традиционный тайский салат из зелёной папайи — это микс из четырёх вкусов. За сладкий отвечает пальмовый сахар и сама папайя, за кислый — лайм, за солёный — рыбный соус и всё это невозможно без острого перца чили. Иногда в салат добавляют местные баклажаны, считая их исполнителями горького вкуса.
Салат сом там из Бангкока
6 место — сморреброды из Копенгагена
Любимая еда датчан и многих других скандинавов — открытый бутерброд чаще всего на ржаном хлебе с богатой и обильной начинкой. Классика: лосось и сливочный сыр, сельдь и свекла, ростбиф. Едят сморреброды в Копенгагене на завтрак, обед и на ужин.
Сморреброды из Копенгагена
7 место — раки из Кайкоры
У майори слово «кай» означает пищу, «коура» переводится как «раки», поэтому неслучайно ново-зеландский город, соединивший в своём названии два этих слова — популярнейшее место для поедания океанских раков. И действительно, что может быть лучше: сидишь себе на берегу Тихого океана и медленно так, с ленцой, чистишь рака, только что выловленного и приготовленного с чесноком и сливочным маслом.
8 место — сеульский бибимбап
Если соединить в одной тарелке рис с сезонными овощами, яйцами и мясом получится популярнейшее южно-корейское блюдо — почти конструктор, который каждый сеульский ресторан составляет по своему усмотрению. Название блюда с корейского переводится как «смешанный рис». Бибимбап может подаваться холодным и горячим. И хотя родиной его считают юг Кореи, город Чонджу, в Сеуле тоже есть заведения готовящие его на отлично.
9 место — пицца маргарита из Неаполя
Пицца маргарита стала символом Италии, а Италия отдала пицце цвета своего триколора: красный олицетворяет томатный соус и помидоры, зелёный — базилик и белый — моцарелла. Об этой пицце говорить не надо, её просто надо есть! Желательно в Неаполе.
Пицца маргарита из Неаполя
10 место — дим-самы из Гонконга
Прародители пельменей — дим-самы готовят во многих азиатских странах. Гонконгские дим-самы многие считают лучшим в мире. Хотя первоначально так назывались разнообразные китайские закуски, подающиеся с зелёным чаем или пуэром.
Дим-самы из Гонконга
Далее в первой 20-ке места распределились так: 11 место — перуанское севиче из Лимы, 12 место — пирожные паштел де ната из слоёного теста с заварным кремом из Лиссабона, 13 место — тасманские устрицы, 14 место — французские сыры (странное, что нет упоминания определённого сорта или хотя бы региона), 15 место — жареная ямайская курица, 16 место — ягнёнок из Марракеша, 17 место — сингапурский чили краб, 18 место — муль-фрит из мидий и картофеля фри из Брюсселя, 19 место — пекинская утка и 20 место заслужил вьетнамский суп фо, а точнее его вариация, которая переводится «Фо, который готовят вдоль реки Хау».
К сожалению, нам неизвестно если ли среди оставшихся 480 наименований русское блюдо или специалитет одной из бывших союзных республик. А какие бы блюда нашей многонациональной Родины внесли в этот список вы и почему?
uCrazy.ru
Навигация
ЛУЧШЕЕ ЗА НЕДЕЛЮ
ОПРОС
СЕЙЧАС НА САЙТЕ
КАЛЕНДАРЬ
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |