Что такое «эники-беники» из той самой детской считалочки: 4 версии
Вы наверняка знаете детскую считалочку про то, как эники-беники ели вареники. Но задумывались ли вы когда-нибудь, кто, собственно, такие эти загадочные «эники-беники»? «Тонкости» углубились в удивительный мир лингвистических исследований и раскопали — ни больше ни меньше — 4 версии.
1. Ярославская вилка
Некоторые исследователи считают, что «бенечка» — слово, пришедшее из Ярославской губернии и означающее не что иное, как «вилка». Это понятие зафиксировано в словаре Даля. Если эта версия верна, то все встает на свои места: вареники ели вилкой. А «эники» при такой интерпретации — не что иное, как просто удачная рифма.
2. Система счета
Возможно, «эники-беники» — это исковерканные числительные англо-валлийского счета, восходит к aina, peina. Это довольно редкие числительные, которые использовали только при расчетах между кельтами и непонимающими их языка англо-саксами. А вы думали!
3. Древняя молитва
Согласно третьей версии, эзотерической, «эники-беники» — фраза из древней молитвы, посвященной тюркской богине. На киргизском языке «энеке» означает «матушка», «бээ» — кобылица. Тогда «энеке бээ энеке» переводится как «матушка и кобылица-матушка». Кобылица-матушка — это собирательный образ древней богини половцев-тенгрианцев.
4. «Кость увеличилась»
По еще одной версии «эники-беники» — искаженная транскрипция немецкой фразы «кость увеличилась в два раза», часто звучавшей при игре в кости. В таком случае для русской считалочки фраза могла быть заимствована без перевода и с утратой смысла.
Откуда взялся текст этой считалочки? Если ниоткуда, просто дети бормочут первое, что приходит в голову, то почему он существует много десятков лет в почти неизменном виде?
Чуткое ухо филолога Ильи Нахамсона уловило в нём следы латыни. Вот латинский стишок о том, как Эней построил город на берегу Тибра:
Aeneas bene rem publicam facit,In turba urbem sene Tiberi jacit.Deus, deus, crassus deus,Bacchus!
Корявый язык стишка (перепутаны времена глаголов) и упоминание покровителя пьяниц – «толстого Бахуса» (crassus deus Bacchus) позволяет предположить, что его сочинили зубрившие латынь бурсаки или студенты. Ну а дальше с ним произошло то же, что «красавицей Икуку» или припевом «полклопа, полклопа, почему бы нет».
Загадка детских считалочек давно не даёт покоя учёным. Так лингвист Владимир Орёл считал, что «эне, бене, раба» может происходить от средневекового немецкого зачина «Enige benige», использовавшегося при игре в кости. Зачин восходит к средневерхненемецкой фразе «Einec beinec doppelte» – «Единственная кость удвоилась».
Другие учёные считают, что «бенике» – это бенька, т.е. вилка, согласно словарю Даля, поэтому «беники ели вареники». Третьи – что это тюркская молитва «Всемогущая мать», обращённая к древнему божеству Умай и начинавшаяся со слов «энныке бенныке».
Кстати, а как говорили у вас: «турба-урба сентебряки» или «буль-буль-буль, караки-шмаки»? И где, в какой местности, прошло ваше детство?
«Эни-бени-лики-паки. » — считалки советских детей. Вспоминаем вместе!
В прошлой части мы с вами вспоминали дразнилки нашего детства. Оказалось, что в арсенале советского ребёнка было несколько десятков способов обидеть соседа по горшку или парте 🙂 И не меньше способов достойно ответить (не кулаками) — с ранних лет мы учились дворовой дипломатии и общению.
Но забудем про обиды — время играть в подвижные игры! Почти в каждой игре нужно было разбиваться на тех кого догоняют и тех, кто догоняет. Решить это можно было только с помощью считалок. Нормальный советский ребёнок должен был знать как минимум 5-6 разных считалок, которые могли применяться в разных ситуациях. Бывали ситуации, когда по одной считалке выходил не совсем выгодный для кого-то расклад, поэтому он предлагал посчитаться своим способом.
Как правило, принять участие в подвижной игре приглашали весь двор. Для этого существовало несколько зазывалок.
Зазывалки
1. Самая популярная:
Тай-тай налетай, Кто в войнушку [догонялки, прятки] играй?
2. Для неподвижных игр в молчанку существовала специальная зазывалка:
Ехали цыгане — кошку потеряли, Кошка сдохла — хвост облез, Кто промолвит — тот и съест. А кто смеётся — тот её крови напьется.
Проигрывал тот, кто первый улыбнётся или заговорит.
3. А этой зазывалкой обычно подыскивали себе компаньона для похода в магазин за хлебом:
Кто со мной — тот герой, Кто без меня — тот паршивая свинья!
Итак, участники набраны — теперь нужно выбрать того, кто будет «маяться».
Последнюю фразу иногда растягивали на слоги, чтобы подгадать выбор под конкретного человека.
3. Считалка про ножи:
Со второго этажа полетели три ножа: Красный, синий, голубой — выбирай себе любой!
4. Эта считалка использовалась ведущим в игре «Прятки», чтобы дать время разбежаться по углам участникам.
5. Вкусная считалка с вариациями:
Эники-бэники, ели вареники, Эники, бэники, клёц, Вышел на палубу жирный матрос. Из матроса капитан, Получилось двести грамм.
6. Довольно редкая считалка, потому что знали её не многие.
7. Еще одна редкая, с кучей вариантов. Я знал такой:
Выход из игры
Когда нужно было ненадолго выйти из игры, говорили так:
А когда надолго, если мама послала за молоком, то так:
Осмелюсь предположить, что перечисленные считалки — лишь один процент того, что было в нашем арсенале. Пишите свои любимые считалки — может и я их вспомню тоже 🙂
Считалка, яркий и оригинальный жанр фольклора, во все времена привлекала детей. Ведь она не только организует детскую игру, но и позволяет малышам выплеснуть свои эмоции. Неудивительно, что коротенькие стишки легко заучиваются и передаются из поколения в поколения. Между тем, некоторые тексты не так просто понять, и, возможно, они содержат в себе тайные послания. Одна из таких считалок — знаменитые «Эники-беники».
Варианты считалки
Старинная считалка «Эники-беники» имеет ряд вариантов. Часть из них относится к советскому времени, поскольку в них фигурирует «советский» матрос (словосочетание также встречается в вариациях «пьяный матрос» или «кудрявый матрос»).
Другие версии содержат вымышленные слова («заумная» считалка), похожие на заклинания. Есть даже очень длинная считалка-скороговорка, где наряду с пресловутыми варениками перечисляются практически все известные продукты питания.
В советских вариантах считалки фигурирует матрос
Есть и варианты с «вымышленными словами»:
Варианты, состоящие из непонятных вымышленных слов, похожи на библейские тексты на латыни или древние заклинания