ΠΊΡΡ ΠΊΡΡΠΈΡΠ° slime rancher
ΠΠ°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ°Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΠ°
ΠΠ΅ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ· ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ [ ]
ΠΠ° ΡΠ°Π½ΡΠΎ:
ΠΠ°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΊΡΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΡΠ΅ ΠΊΡΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΉΡΠ°, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
Π²ΡΠ»ΡΠΏΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΡΠ΅ ΡΡΠΏΠ°ΡΠ΅ΠΊΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΊΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΊΡΠΎΠ² ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Π΄ΡΡΠ³ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Π½ΠΈΡ
ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΡΠΈΡ. Π‘ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Ρ
ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π° ΡΠ°Π½ΡΠΎ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠΈ, Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Ρ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΠΊΡΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ
Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 12 Π²Π·ΡΠΎΡΠ»ΡΡ
ΠΊΡΡ.
Π‘ΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΡΠ΅ ΠΊΡΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΈ ΠΎΡ ΠΊΡΡ-ΠΊΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΠΎΡΠ΅Π²Π°Π»ΠΈ Π² Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½Ρ Π³ΠΎΡ Π½Π° ΠΠ°Π»ΡΠΊΠΎΠΌ-ΠΠ°Π»ΡΠΊΠΎΠΌ Π£Π³ΠΎΠ΄ΡΠ΅. ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΡΡ ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ°, ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΉΡΠΈ Π»ΠΈΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΡΡΠΈΡ
Π²ΠΎΠ·Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ
ΠΈ Π±Π΅Π·ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΡΡ
ΡΠΊΠ°Π». ΠΠΎ, ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ Π³Π»ΡΠΏΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ»ΠΈΡΡ.
On the ranch:
Stony hens in close proximity to roostros will periodically lay eggs that produce stony chickadoos. However, keeping too many hens or roostros in close proximity makes them anxious and egg production will come to a halt. Savvy ranchers with an understanding of the complex nature of chicken romance always keep their coops from exceeding 12 grown chickens.
Stony hens are thought to have evolved from hen hens who once trekked deep into the mountains of the Far, Far Range. Perhaps these birds were seeking a clarity of mind that one can only truly obtain through meditation amongst those lofty, barren crags. But most likely, they were just stupid and got lost.
ΠΠ΅ΡΡΠΊΡ
ΠΠ΅ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ
ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡ-Π°ΡΡ ΠΊΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΊΡΠΎΠ²
ΠΠ· ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ
ΠΠ° ΡΠ°Π½ΡΠΎ:
ΠΡΠ΅ ΠΊΡΡΡ, Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΊΡΠΎΠ², Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΉΡΠ°, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
Π²ΡΠ»ΡΠΏΡΡΡΡ ΡΡΠΏΠ°ΡΠ΅ΠΊΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΊΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΊΡΠΎΠ² ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Π΄ΡΡΠ³ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Π½ΠΈΡ
ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΡΠΈΡ. Π‘ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Ρ
ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π° ΡΠ°Π½ΡΠΎ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠΈ, Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Ρ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΠΊΡΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ
Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 12 Π²Π·ΡΠΎΡΠ»ΡΡ
ΠΊΡΡ.
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΊΡΠ°, ΠΈΡΠΈΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° Π£Π³ΠΎΠ΄ΡΠ΅ Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ°Π½ΡΠΎ. Π¦ΡΠΏΠ°ΡΠ΅ΠΊΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° Π² ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈΠΌ. ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π° ΡΠ°Π½ΡΠΎ Π²Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ°Π½Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠΈΡΡ, ΠΏΠΎΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π² ΠΊΡΠΈΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΊΡΠΎΠ² Π½Π° ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΌ ΡΠ½ΡΡΠ·ΠΈΠ°Π·ΠΌΠ° «ΠΠΎΠ±ΡΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎ!».
On the ranch:
All hens in close proximity to roostros will periodically lay eggs that produce chickadoos. However, keeping too many hens or roostros in close proximity makes them anxious and egg production will come to a halt. Savvy ranchers with an understanding of the complex nature of chicken romance always keep their coops from exceeding 12 grown chickens.
Roostros are the alpha birds on the Far, Far Range and half of the equation required to breed chickens on the ranch. However, roostros are rarer than any hen making them a great find any time one is discovered.
To acquire a roostro, either find one out on the range or breed them on the ranch. Any type of chickadoo has a small chance of growing into a roostro. Some ranchers believe that these odds increase if you greet the Rooster King’s crow at sunrise with an enthusiastic ‘good morning!’
ΠΡΠ°ΡΠ΅Π½Π°Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΠ°
ΠΠ΅ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ° Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡ ΠΊΡΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡΡΠ²Π°, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΊΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡΡΠ²Π°, ΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΡΠ΅ ΠΈΡ ΡΠ°Π½ΡΡ ΡΠΎΡΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ. [1]
ΠΠ· ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ [ ]
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅:
ΠΡΠ°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΊΡΡΡ β ΡΡΠΎ Π²ΠΈΠ΄ ΡΡΠΊΠΈΡ
ΠΊΡΡ, ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ
Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΡΡΡΡΠ½Π΅. ΠΠ΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ
ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π° ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»Π°, ΡΡΠΎ ΡΡΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π²ΡΠ·Π²Π°Π½Ρ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠΌ ΠΌΠΈΠΌΠΈΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ β ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°ΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ·ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»Ρ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π· Π² ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅. ΠΡΡΠ³Π°Ρ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π±Π΅Π·ΡΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΎΠΊΡΠ°Ρ ΡΡΠΈΡ
ΠΏΡΠΈΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» ΠΈΡ
ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅Π±ΡΡΠ°ΠΌΠΈ Π² ΠΈΡ
ΠΡΠ΄Π°Ρ
-ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡΠ²Π΅, Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ» ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ·Π³Π½Π°ΡΡ ΠΈΡ
Π² ΠΏΡΡΡΡΠ½Ρ, ΡΡΠΎ ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»Π° ΠΊΠΎΠ°Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΊΡΡ-Π·Π°Π²ΠΈΡΡΠ½ΠΈΡ, Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΡΡ
ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Ρ ΡΡΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΡΡΡ.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ Π²Π΅ΡΠΈΡ Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½Π° ΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Ρ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎΠΈΠ»ΠΎ Π»ΠΈ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΡ.
ΠΠ° ΡΠ°Π½ΡΠΎ:
ΠΠ°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΊΡΠΎΠ² ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΊΡΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΉΡΠ°, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
Π²ΡΠ»ΡΠΏΡΡΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΡΠΏΠ°ΡΠ΅ΠΊΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΡΡ
ΠΊΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΊΡΠΎΠ² ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Π΄ΡΡΠ³ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Π½ΠΈΡ
ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΡΠΈΡ. Π‘ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Ρ
ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π° ΡΠ°Π½ΡΠΎ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠΈ, Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Ρ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΠΊΡΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ
Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 12 Π²Π·ΡΠΎΡΠ»ΡΡ
ΠΊΡΡ.
About:
Painted hens are the colorful chicken variants found in the Glass Desert. It is unknown what caused their rainbow-like plumage to occur. One theory suggests their colors are a biological mimicry of the prismatic glass found within the desert, while another theory states that their wild colors made them the dominant mates of the Cluck Kingdoms and were thus banished to the desert by a coalition of jealous chickens who couldn’t compete with these fashionable fouls.
But the latter theory is only actually believed by one very strange person, so we’re not sure why it would have been included here.
On the ranch:
Painted hens in close proximity to roostros will periodically lay eggs that produce painted chickadoos. However, keeping too many hens or roostros in close proximity makes them anxious and egg production will come to a halt. Savvy ranchers with an understanding of the complex nature of chicken romance always keep their coops from exceeding 12 grown chickens.
ΠΠ°ΠΊ Π²ΡΡΠ°ΡΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡ Π² slime rancher
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ 3 Π²ΠΈΠ΄Π° Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ:
ΠΡ Π²ΠΈΠ΄Π° Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ. Π‘Π°ΠΌΡΠ΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠ΅ β Π±ΡΠΎΠ½Π·ΠΎΠ²ΡΠ΅, ΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ β Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΡΠ΅.
ΠΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Plort Peddler; Transplorter; Plort Authority; Plort Powerhouse ΠΈ Plort Tycoon
Plort Peddler (Π Π°Π·Π½ΠΎΡΡΠΈΠΊ ΠΏΠ»ΠΎΡΡΠ°)
ΠΡΠΎΠ΄Π°ΡΡ 100 ΠΏΠ»ΠΎΡΡΠ° Π² ΠΏΠ»ΠΎΡΡ-ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ΅.
Transplorter (Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠ»ΠΎΡΡΠ΅Ρ)
ΠΡΠΎΠ΄Π°ΡΡ 500 ΠΏΠ»ΠΎΡΡΠ° Π² ΠΏΠ»ΠΎΡΡ-ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ΅.
Plort Authority (ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΡΠ°)
ΠΡΠΎΠ΄Π°ΡΡ 1000 ΠΏΠ»ΠΎΡΡΠ° Π² ΠΏΠ»ΠΎΡΡ-ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ΅.
Plort Powerhouse (ΠΠ»ΠΎΡΡΠΎΡΡΠ°Π½ΡΠΈΡ)
ΠΡΠΎΠ΄Π°ΡΡ 2500 ΠΏΠ»ΠΎΡΡΠ° Π² ΠΏΠ»ΠΎΡΡ-ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ΅.
Plort Tycoon (ΠΠ»ΠΎΡΡΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΌΠ°Π³Π½Π°Ρ)
ΠΡΠΎΠ΄Π°ΡΡ 5000 ΠΏΠ»ΠΎΡΡΠ° Π² ΠΏΠ»ΠΎΡΡ-ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ΅.
ΠΡΠ΅ ΡΡΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ³ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΡΡ
ΠΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Salad Bar ΠΈ Fruit Cocktail
Salad Bar (ΠΠ²ΠΎΡΠ½Π°Ρ Π·Π°ΠΊΡΡΠΎΡΠ½Π°Ρ)
ΠΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ 3 ΡΠ°Π·Π½ΡΡ
ΠΎΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΡΠΌ ΡΠ°Π½ΡΠΎ.
Fruit Cocktail (Π€ΡΡΠΊΡΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ)
ΠΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ 3 ΡΠ°Π·Π½ΡΡ
ΡΡΡΠΊΡΠΎΠ²ΡΡ
Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π° Π½Π° ΡΠ²ΠΎΡΠΌ ΡΠ°Π½ΡΠΎ.
ΠΡΠΎΡΡΠΎ Π·Π°ΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΊΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ
ΠΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Fortunate; Well-Off Rancher; Upper Crust ΠΈ A Quick Newbuck
Fortunate (Π£Π΄Π°ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ)
ΠΠ°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ 5000
Well-Off Rancher (Π‘ΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Ρ
ΠΎΠ·ΡΠΈΠ½ ΡΠ°Π½ΡΠΎ)
ΠΠ°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ 25,000
Upper Crust (ΠΡΠΈΡΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡ)
ΠΠ°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ 100,000
A Quick Newbuck (ΠΡΡΡΡΡΠ΅ Π½ΡΡΠ±Π°ΠΊΡΡ)
ΠΠ°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ 5,000 Π·Π° 1 Π΄Π΅Π½Ρ
Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ³ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ Π·Π° Π½ΠΈΡ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ
ΠΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Up All Night; Not My Morning ΠΈ While You Were Away
Up All Night (ΠΡΡ Π½ΠΎΡΡ Π±Π΅Π· ΡΠ½Π°)
ΠΠ΅ ΡΠΏΠ°ΡΡ Ρ 6 AM Π΄ΠΎ 6 AM ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π½Ρ
Not My Morning (ΠΠ΅ ΠΌΠΎΡ ΡΡΡΠΎ)
Π£ΠΉΡΠΈ Π² Π½ΠΎΠΊΠ°ΡΡ Π΄ΠΎ 10 AM.
While You Were Away (ΠΠΎΠΊΠ° ΡΡ ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ»)
ΠΠ΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ°Π½ΡΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· 24 ΡΠ°ΡΠ°.
ΠΠ»Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ 1 ΠΈ 3 Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΠΌ Π²ΡΠ΅Ρ Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ. Π Π΄Π»Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ 2 Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΏΠΈΠΌ ΠΈ ΠΏΡΡΠ³Π°Π΅ΠΌ Π² Π²ΠΎΠ΄Ρ
ΠΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Omnivorous ΠΈ Tasty!
Omnivorous (ΠΡΠ΅ΡΠ΄Π½ΡΠΉ)
ΠΠ°ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΡ ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΡ
ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠ² Π½Π° ΡΠ²ΠΎΡΠΌ ΡΠ°Π½ΡΠΎ 10 ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ Π΅Π΄Ρ.
Tasty! (ΠΠΊΡΡΠ½ΠΎ!)
Π‘ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΡ 50 ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠ°ΠΌ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΡΠΌ ΡΠ°Π½ΡΠΎ ΠΈΡ
Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΡ Π΅Π΄Ρ.
ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΠΌ ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠ² ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΎ, ΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠ² Π½Π° ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅ ΠΈΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΎΠΉ, ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΡΠΎΠ΅Π΄ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡΠΈΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠ°
ΠΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Mine, All Mine; Smoke, Fire, and Mirrors; Into the Past; Into the Past; Jelly Belly Burst ΠΈ Open Says Me
On The Other Side (ΠΠ° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅)
ΠΡΠΊΡΡΡΡ ΠΡΠΈΡΡΡΠΉ ΠΠΎΠΊΡΠΎΠ².
Mine, All Mine (ΠΠΎΡ, Π²ΡΡ ΠΌΠΎΡ)
ΠΡΠΊΡΡΡΡ ΠΠ°ΡΡΠ΅Ρ ΠΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ.
Into the Past (Π ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ΅)
ΠΡΠΊΡΡΡΡ ΠΡΠ΅Π²Π½ΠΈΠ΅ Π ΡΠΈΠ½Ρ.
Smoke, Fire, and Mirrors (ΠΡΠΌ, ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ ΠΈ Π·Π΅ΡΠΊΠ°Π»Π°)
ΠΡΠΊΡΡΡΡ Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΡΡ ΠΡΡΡΡΠ½Ρ.
Jelly Belly Burst (ΠΠ·ΡΡΠ² ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΡΡΠΊΠ°)
ΠΠ·ΠΎΡΠ²Π°ΡΡ Π³ΠΎΡΠ΄ΠΎ ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠ°.
Open Says Me (Β«ΠΡΠΊΡΠΎΠΉΒ», Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΌΠ½Π΅)
ΠΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠ²ΡΠ΅ Π²ΡΠ°ΡΠ°.
ΠΠ·ΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌ Π³ΠΎΡΠ΄ΠΎ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΠΌ ΡΠ»Π°ΠΉΠΌ-ΠΊΠ»ΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌ Π²ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ.
ΠΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Carousel ΠΈ Youβ¦ Monster!
Carousel (ΠΠ°ΡΡΡΠ΅Π»Ρ)
Π‘ΠΆΠ΅ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΊΡΡΠΈΡΡ Π² ΠΌΡΡΠΎΡΠΎΡΠΆΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Π΅.
Youβ¦ Monster! (Π’Ρβ¦ ΠΠΎΠ½ΡΡΡ!)
Π‘ΠΎΠΆΠ³ΠΈ ΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΊΠ°, Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠΆΠ³ΠΈ ΡΠ΅Π±Ρ, ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥.
ΠΠ»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΉ ΠΊΡΡΠΈΡΡ ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΡ Π² ΠΊΡΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ΅ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠ½ΡΡΠΎΠΉ, Π° Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ°ΡΡ Π²Π½Π΅ ΡΠ°Π½ΡΠΎ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΡ Π° Π² ΠΊΡΡΡΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡ.
ΠΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Fully Loaded ΠΈ Burstinβ at the Seams
Burstinβ at the Seams (Π Π°ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ²Π°ΠΌ)
ΠΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ 50 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠ°.
Fully Loaded (ΠΠ°Π³ΡΡΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ)
ΠΠΌΠ΅ΡΡ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΡΠΌ ΡΠ°Π½ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π·Π°Π³ΠΎΠ½, ΠΊΡΡΡΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΠΎΡ.
ΠΠ»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡ ΡΠΈΠ»ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΈΠ»ΠΎΡ Π½Π° 50 Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ, Π° Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡΠΌ Π²ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅.
ΠΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ That Only Works in Comic Books ΠΈ Once Bitten, Twiceβ¦ Bitten
That Only Works in Comic Books (ΠΡΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊΡΠ°Ρ
)
ΠΡΡΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ
ΡΠ°Π΄-Π°ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌ 15 ΡΠ΅ΠΊΡΠ½Π΄.
Once Bitten, Twiceβ¦ Bitten (ΠΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΊΡΡΠ΅Π½, Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρβ¦ ΡΠΊΡΡΠ΅Π½)
ΠΠ΅ΡΠΆΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΊΠ°Ρ
Π²Π°ΡΡΠ° ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌ 15 ΡΠ΅ΠΊΡΠ½Π΄.
ΠΠ΅Π»Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΡ Π±Ρ Ρ Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΡΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅ΡΠΎΠΌ Π₯Π
ΠΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Six Pack; Risky Business; Pool Party; Diversification ΠΈ Ball Pit
Six Pack (ΠΠ°Π±ΠΎΡ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΡΡΠΈ)
ΠΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌ 6 ΡΠ°Π·Π½ΡΡ
Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠ² Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π΅.
Ball Pit (ΠΠ°ΡΡΠ΅ΠΉΠ½ Ρ ΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ)
ΠΡΡΠ³Π½ΡΡΡ Π² Π·Π°Π³ΠΎΠ½, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌ 40 ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠ².
Risky Business (Π ΠΈΡΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ)
ΠΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌ 3 ΡΠ°Π·Π½ΡΡ
Π²ΠΈΠ΄Π° Π»Π°ΡΠ³ΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π΅.
ΠΡΡ ΠΊΡΡΠΈΡΠ° slime rancher
ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅. ΠΡΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΡΡ ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ, Π½ΠΈΠΆΠ΅ Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Ρ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ Π² ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π³Π΄Π΅ ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ.
Π‘Π»Π°ΠΉΠΌΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π² ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ, Π·Π°Ρ
Π²Π°ΡΠΈΡΡ Π² Π²Π°ΠΊΠΏΠ°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡ ΠΏΠ»ΠΎΡΡ:
Π ΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»Π°ΠΉΠΌ
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ.
-Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½ΠΈ.
-ΠΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ Π‘ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎ Π ΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΡΠ΅Π²Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΠ½.
-ΠΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΌ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΈ Π½ΠΎΡΡΡ.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΠΎ ΠΡΠΈΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠ²Π΅.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΡΡ , Π³Π΄Π΅ Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΌΡ.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΠΎ ΠΡΠΈΡΡΠΎΠΌ ΠΠΎΠΊΡΠΎΠ²Π΅.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Π² ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΡΠ΅Π²Π½ΠΈΡ Π ΡΠΈΠ½Π°Ρ ΠΈ Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΡΡΡΡΠ½Π΅.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅, Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈΡΡ ΠΏΡΡΡΡΠ½Ρ Π² ΠΎΠ°Π·ΠΈΡΠ΅ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Ρ ΠΠΎΡΠ΄ΠΎ-ΠΡΡΠ½ΠΎΠΊ.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π±ΡΡΠΈ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ΅, ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΡΡΠ΅Π·Π°ΡΡ.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π²Π΅Π·Π΄Π΅, Π½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ, ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΠ½Π΄. ΠΡΠΎΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΡΡ Π² ΡΠ°ΠΉΠ½ΠΈΠΊΠ΅ Ρ ΠΠΎΠ±ΡΠΎΠ½Π° Π²ΠΎ ΠΡΠΈΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠ²Π΅.
-ΠΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΉ, ΠΈΡΡΠ΅Π·Π°Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠ΅ΠΊΡΠ½Π΄ 15-20, Π·Π° ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π΄ΠΎ Π±ΡΡΡΡΠΎ Π½Π°ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΡ ΠΌΡΡΠΎΠΌ.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²Π·ΠΎΡΠ²Π°Π² ΠΡΡΠ½ΠΎΠΊ-ΠΠΎΡΠ΄ΠΎ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΊ Π² ΠΎΠ°Π·ΠΈΡΠ΅ ΠΡΡΠ½ΠΎΠΊ-Π‘Π»Π°ΠΉΠΌΠΎΠ².
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡΡ Π² ΠΠ΅Π±ΡΡΡ .
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π¨ΡΡΡΡΠΎΠΉ ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅, Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°ΡΡ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π·ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡΡ.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘Π»Π°ΠΉΠΌΡΠ»ΡΡΠΈΠΈ.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ, Π΄Π°Π² ΡΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΠΎΡΠ³ΠΎ ΡΡΠΆΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ Π² ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ, ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π²Π°ΠΊΠΏΠ°ΠΊΠΎΠΌ.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, Π·Π°ΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΠ΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ, Π΄Π°Π² ΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΡ ΡΡΠΆΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ Π² ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ, ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π²Π°ΠΊΠΏΠ°ΠΊΠΎΠΌ.
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅, ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π²Π°ΠΊΠΏΠ°ΠΊΠΎΠΌ.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΠΎ ΠΡΠΈΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠ²Π΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΡΠ΅Π²Π½ΠΈΡ Π ΡΠΈΠ½Π°Ρ .
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΠ΅Π±ΡΡΡ .
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΡΠΈΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΎΠΊΡΠΎΠ²Π°.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅.
ΠΡΡΠ°-ΠΊΡΡΠ° ΠΈ ΡΡΠΏΠ°ΡΠ΅ΠΊΡ
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΡΡ .
ΠΠ°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΡΠ΅ ΠΊΡΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΡΠΏΠ°ΡΠ΅ΠΊΡ
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ
Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΡΡ
.
Π’Π΅ΡΠ½ΠΈΡΡΡΠ΅ ΠΊΡΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΎΠΊ
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΠΎ ΠΡΠΈΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠ²Π΅.
ΠΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΡΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΡΠΏΠ°ΡΠ΅ΠΊΡ
-ΠΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅
Π‘ΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΊΡΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΡΠΊΠ°ΡΠ΅ΠΊΡΠ½
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΈΡ
Π² ΠΊΡΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ΅
ΠΡΡ:
ΠΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Ρ
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ Π²Π΅Π·Π΄Π΅
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ Π²Π΅Π·Π΄Π΅
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ Π²Π΅Π·Π΄Π΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ Π²Π΅Π·Π΄Π΅.
ΠΠ»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡ
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΡ ΠΎΠΌ Π ΠΈΡΠ΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ Π²Π΅Π·Π΄Π΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ Π²Π΅Π·Π΄Π΅.
ΠΠ°ΡΠ΅ΠΊΠ°:
ΠΡΠΆΠΆΠ°ΡΠΈΠΉ Π²ΠΎΡΠΊ
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ Π²Π΅Π·Π΄Π΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ Π²Π΅Π·Π΄Π΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π‘ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ Π²Π΅Π·Π΄Π΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΠΎ ΠΡΠΈΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠ²Π΅.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΡΠ΅Π²Π½ΠΈΡ Π ΡΠΈΠ½Π°Ρ
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ· ΠΠΎΡΠ΄ΠΎ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡΠΏΠΈΡΡ, Π½ΠΎ Π΄ΠΎ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΄ΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ).
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ 20 Π³Π»ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ»Π°ΠΉΠΌΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΠΈΠΊΡΠΎΡΠ° Π² Π΅Π³ΠΎ Π»Π°Π±ΠΎΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΠΈ.
-ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΠ±Π΅ΠΆΠΈΡΠ΅ ΠΠ³Π΄Π΅Π½Π°, ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡ 3 ΠΊΡΠΊΠ°Π΄ΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡ.
ΠΡΠΎΡ — ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΠ°Π½ΡΠΎ.
ΠΠΈΡ, ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡΡΠΈ, ΡΡΠΎ ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ Π»ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ Π²ΠΎΡΠ»ΠΈ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π» «Π Π°Π½ΡΠΎ».