кэти эшли свяжи меня
Кэти эшли свяжи меня
Данная книга предназначена для предварительного ознакомления!
Серия Музыка сердца — 1
Кэти Эшли «Музыка сердца» 2015
Серия: «Сбежавший поезд»
Перевод с английского языка
Переводчик, редактор, оформитель:
Перевод группы: http://vk.com/art_of_translation
Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!
Для Эбби Ренард план был предельно прост: на последнем этапе летнего тура присоединиться к группе своих братьев и, став ее четвертым участником, решить, готова ли она, наконец, к тому, чтобы находиться в центре внимания. Конечно, она и не предполагала, что на «Рок-нации» сев по ошибке не на тот гастрольный автобус, случайно окажется в постели Джейка Слэйтера, отъявленного развратника и солиста группы «Сбежавший поезд». Когда он ошибочно принимает ее за одну из своих фанаток, Эбби быстро дает ему понять, что она-то уж точно в его постели очутилась не специально.
Джейк Слэйтер никогда и не думал, что ангел, спустившийся к нему в постель, противостоит его чарам ударом колена прямо между ног. И конечно, то, что она выглядит как чопорная девушка из хора, совсем не в его вкусе. Поэтому, заключив с Эбби пари, что она не продержится и недели в их автобусе, он оказывается очень сильно удивлен, когда понимает, что она очень решительно настроена доказать ему его неправоту. Но вскоре на Джейка обрушивается его личная жизнь, и он находит неожиданного союзника в Эбби. Он никогда не встречал девушки, с которой можно поговорить, пошутить, а главное, написать музыку.
Когда неделя начинает подходить к концу, ни Эбби, ни Джейк не готовы расстаться. Может ли у любимой певицы кантри и плохого парня рок-н-ролла действительно быть совместное будущее?
Мои ковбойские сапоги громыхали по неровному тротуару, когда я ныряла между рядами гастрольных автобусов. Вокруг звучала скримо[1] рок-музыка, отдаваясь эхом на тесной парковке. Мимо меня проходили роуди[2] и техники со звучащей в гарнитурах и рациях скрипучей болтовней. Как только они бросали свои взгляды на висящий у меня на шее пропуск, то уже не спрашивали, что я тут делаю, и не предлагали помощь.
Сильная июньская жара палила спину и обнаженную кожу выше тонких бретелек сарафана. Я заворчала и дернула катящийся за мной чемодан, в то время как кейс с гитарой на правом плече казался мне набитым свинцом.
«Рок-нация» — один из самых крупных музыкальных фестивалей в стране. На протяжении трех дней выступали сотни групп, и шоу продолжалось круглосуточно. Музыкальные фанаты разбивали лагеря посреди пустыни и воссоздавали что-то наподобие Вудстока. Ну, это только то, что мне рассказали. Сама я последние два дня проводила не с тысячами вонючих и грязных незнакомцев. Я только что сошла с Боинга-737, следовавшего из Аустина, штата Техас, и села в ближайшее такси до арены.
Моим единственным настоящим интересом на «Рок-нации» была возможность увидеть «Лестницу Иакова» — возглавляющую чарты группу в стиле кроссовер и христианский рок. Так случилось, что три ее участника Гейб, Эли и Миха — мои старшие братья и причина, по которой я брожу по парковке посреди пустыни.
Обливающаяся потом, потерянная и разочарованная — это не совсем то, что я себе воображала, когда мои братья попросили меня присоединиться к их летнему туру. Я уже не в первый раз колесила с ними по стране с тех пор, как они оказались в центре внимания два года назад. Но мне впервые приходилось решать, действительно ли неприкаянное существование музыканта по мне. После того, как, по словам моего брата Эли, я выложилась по полной программе для руководителей студии грамзаписи, мне предложили роль солистки. Она была свободна, потому что мой самый старший брат Миха покидал группу в связи с тем, что женился и поступал в семинарию.
Докатив чемодан до остановки, я опустила на землю кейс с гитарой. Прикрыв ладонью глаза от яркого солнца, я посмотрела на автобусы. Поверьте мне: если вы видели один гастрольный автобус, то можно считать, что вы видели их все. Далеко не все группы могли назвать их своим домом вдали от родного очага. И прямо сейчас я столкнулась с бесконечными рядами тесно прижавшихся друг к другу автобусов, между которыми едва можно было пройти.
Вглядываясь в лобовые стекла, я искала привычную разноцветную бумажку с номером автобуса. Хоть убейте, но я не могла вспомнить номер, который должна была искать. Я вытащила из сумки телефон и просмотрела сообщение от Мики. «Не можем тебя встретить, как планировали. Отсыпаемся после шоу в 4 утра. Пропуск будет в билетной кассе. Подходи к автобусу. Номер 419. Мы уезжаем в 9 утра с тобой или без тебя».
С разочарованным ворчанием я сунула телефон обратно в сумку. Большую часть времени мальчики были гораздо внимательнее ко мне. Видимо, они посчитали, что раз это мое не первое пребывание на родео, то я смогу, так сказать, сама о себе позаботиться. Обычно они пытались обращаться со мной, как с десятилетним ребенком, а не двадцатиоднолетней девушкой.
— Где же этот 419-ый автобус? — прорычала я.
— Ага, так насколько сильно ты хочешь увидеть Блэйна Беннетта? — раздался у меня за плечом голос.
Я обернулась и увидела роуди, гадко ухмыляющегося очень бедно одетой девушке. После упоминания о возможности приблизиться к своему кумиру та прижалась к нему.
— Очень сильно, — промурлыкала она.
Ой, фу. Для такого дерьма как-то рановато.
— Э-э, простите? — спросила я.
В то время как девушка меня заметила, роуди проигнорировал.
— Эй, я с тобой разговариваю! Может, я, конечно, и не трусь о тебя, но обращаюсь именно к тебе.
Роуди раздосадовано крякнул, прежде чем развернуться. Но его раздражение немного угасло, когда он окинул меня с головы до ног своим взглядом извращенца.
— И что я могу для тебя сделать, сладенькая?
Девушка, должно быть, подумала, что теряет свой шанс увидеть Блэйна, кто бы он ни был, потому что обошла роуди и попыталась загородить меня.
Вытянув шею, я сказала:
— Послушай, мне нужен автобус номер 419. Я должна найти «Лестницу Иакова».
Роуди закатил глаза, и мне даже не хотелось гадать, что эта дамочка с ним вытворяла. Я отвернулась, меня накрыла волна отвращения. Я уже собиралась сказать парням все, что я о них думаю, когда, наконец, найду их. Поняв, что ничего не добьюсь от роуди, я топнула ботинком о тротуар, как раздосадованный ребенок, каковым я себя и ощущала.
— Послушай, у меня есть пропуск, и если я не доберусь до автобуса «Лестницы Иакова» как можно быстрее, то они очень сильно разозлятся. А еще я дам им твое полное описание, чтобы они могли уволить твою бесполезную задницу!
Роуди тут же вернулся к реальности и слегка отодвинул девчонку.
— Подожди секундочку, детка. Блин, она так и будет меня доставать, пока я не отведу ее к автобусу.
Девушка надула губы.
— Ты же обещаешь, что вернешься ко мне и отведешь к Блэйну?
Он с энтузиазмом закивал головой.
— Если только ты продолжишь делать то, что делала.
Она усмехнулась, а он повернулся и побрел ко мне.
— Если я не доставлю Джейку его телку, он точно меня уволит, — пробормотал роуди.
— Что? — переспросила я, когда тот дернул меня за локоть.
Кэти эшли свяжи меня
Данная книга предназначена для предварительного ознакомления!
Серия Музыка сердца — 1
Кэти Эшли «Музыка сердца» 2015
Серия: «Сбежавший поезд»
Перевод с английского языка
Переводчик, редактор, оформитель:
Перевод группы: http://vk.com/art_of_translation
Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!
Для Эбби Ренард план был предельно прост: на последнем этапе летнего тура присоединиться к группе своих братьев и, став ее четвертым участником, решить, готова ли она, наконец, к тому, чтобы находиться в центре внимания. Конечно, она и не предполагала, что на «Рок-нации» сев по ошибке не на тот гастрольный автобус, случайно окажется в постели Джейка Слэйтера, отъявленного развратника и солиста группы «Сбежавший поезд». Когда он ошибочно принимает ее за одну из своих фанаток, Эбби быстро дает ему понять, что она-то уж точно в его постели очутилась не специально.
Джейк Слэйтер никогда и не думал, что ангел, спустившийся к нему в постель, противостоит его чарам ударом колена прямо между ног. И конечно, то, что она выглядит как чопорная девушка из хора, совсем не в его вкусе. Поэтому, заключив с Эбби пари, что она не продержится и недели в их автобусе, он оказывается очень сильно удивлен, когда понимает, что она очень решительно настроена доказать ему его неправоту. Но вскоре на Джейка обрушивается его личная жизнь, и он находит неожиданного союзника в Эбби. Он никогда не встречал девушки, с которой можно поговорить, пошутить, а главное, написать музыку.
Когда неделя начинает подходить к концу, ни Эбби, ни Джейк не готовы расстаться. Может ли у любимой певицы кантри и плохого парня рок-н-ролла действительно быть совместное будущее?
Мои ковбойские сапоги громыхали по неровному тротуару, когда я ныряла между рядами гастрольных автобусов. Вокруг звучала скримо[1] рок-музыка, отдаваясь эхом на тесной парковке. Мимо меня проходили роуди[2] и техники со звучащей в гарнитурах и рациях скрипучей болтовней. Как только они бросали свои взгляды на висящий у меня на шее пропуск, то уже не спрашивали, что я тут делаю, и не предлагали помощь.
Сильная июньская жара палила спину и обнаженную кожу выше тонких бретелек сарафана. Я заворчала и дернула катящийся за мной чемодан, в то время как кейс с гитарой на правом плече казался мне набитым свинцом.
«Рок-нация» — один из самых крупных музыкальных фестивалей в стране. На протяжении трех дней выступали сотни групп, и шоу продолжалось круглосуточно. Музыкальные фанаты разбивали лагеря посреди пустыни и воссоздавали что-то наподобие Вудстока. Ну, это только то, что мне рассказали. Сама я последние два дня проводила не с тысячами вонючих и грязных незнакомцев. Я только что сошла с Боинга-737, следовавшего из Аустина, штата Техас, и села в ближайшее такси до арены.
Моим единственным настоящим интересом на «Рок-нации» была возможность увидеть «Лестницу Иакова» — возглавляющую чарты группу в стиле кроссовер и христианский рок. Так случилось, что три ее участника Гейб, Эли и Миха — мои старшие братья и причина, по которой я брожу по парковке посреди пустыни.
Обливающаяся потом, потерянная и разочарованная — это не совсем то, что я себе воображала, когда мои братья попросили меня присоединиться к их летнему туру. Я уже не в первый раз колесила с ними по стране с тех пор, как они оказались в центре внимания два года назад. Но мне впервые приходилось решать, действительно ли неприкаянное существование музыканта по мне. После того, как, по словам моего брата Эли, я выложилась по полной программе для руководителей студии грамзаписи, мне предложили роль солистки. Она была свободна, потому что мой самый старший брат Миха покидал группу в связи с тем, что женился и поступал в семинарию.
Докатив чемодан до остановки, я опустила на землю кейс с гитарой. Прикрыв ладонью глаза от яркого солнца, я посмотрела на автобусы. Поверьте мне: если вы видели один гастрольный автобус, то можно считать, что вы видели их все. Далеко не все группы могли назвать их своим домом вдали от родного очага. И прямо сейчас я столкнулась с бесконечными рядами тесно прижавшихся друг к другу автобусов, между которыми едва можно было пройти.
Вглядываясь в лобовые стекла, я искала привычную разноцветную бумажку с номером автобуса. Хоть убейте, но я не могла вспомнить номер, который должна была искать. Я вытащила из сумки телефон и просмотрела сообщение от Мики. «Не можем тебя встретить, как планировали. Отсыпаемся после шоу в 4 утра. Пропуск будет в билетной кассе. Подходи к автобусу. Номер 419. Мы уезжаем в 9 утра с тобой или без тебя».
С разочарованным ворчанием я сунула телефон обратно в сумку. Большую часть времени мальчики были гораздо внимательнее ко мне. Видимо, они посчитали, что раз это мое не первое пребывание на родео, то я смогу, так сказать, сама о себе позаботиться. Обычно они пытались обращаться со мной, как с десятилетним ребенком, а не двадцатиоднолетней девушкой.
— Где же этот 419-ый автобус? — прорычала я.
— Ага, так насколько сильно ты хочешь увидеть Блэйна Беннетта? — раздался у меня за плечом голос.
Я обернулась и увидела роуди, гадко ухмыляющегося очень бедно одетой девушке. После упоминания о возможности приблизиться к своему кумиру та прижалась к нему.
— Очень сильно, — промурлыкала она.
Ой, фу. Для такого дерьма как-то рановато.
— Э-э, простите? — спросила я.
В то время как девушка меня заметила, роуди проигнорировал.
— Эй, я с тобой разговариваю! Может, я, конечно, и не трусь о тебя, но обращаюсь именно к тебе.
Роуди раздосадовано крякнул, прежде чем развернуться. Но его раздражение немного угасло, когда он окинул меня с головы до ног своим взглядом извращенца.
— И что я могу для тебя сделать, сладенькая?
Девушка, должно быть, подумала, что теряет свой шанс увидеть Блэйна, кто бы он ни был, потому что обошла роуди и попыталась загородить меня.
Вытянув шею, я сказала:
— Послушай, мне нужен автобус номер 419. Я должна найти «Лестницу Иакова».
Роуди закатил глаза, и мне даже не хотелось гадать, что эта дамочка с ним вытворяла. Я отвернулась, меня накрыла волна отвращения. Я уже собиралась сказать парням все, что я о них думаю, когда, наконец, найду их. Поняв, что ничего не добьюсь от роуди, я топнула ботинком о тротуар, как раздосадованный ребенок, каковым я себя и ощущала.
— Послушай, у меня есть пропуск, и если я не доберусь до автобуса «Лестницы Иакова» как можно быстрее, то они очень сильно разозлятся. А еще я дам им твое полное описание, чтобы они могли уволить твою бесполезную задницу!
Роуди тут же вернулся к реальности и слегка отодвинул девчонку.
— Подожди секундочку, детка. Блин, она так и будет меня доставать, пока я не отведу ее к автобусу.
Девушка надула губы.
— Ты же обещаешь, что вернешься ко мне и отведешь к Блэйну?
Он с энтузиазмом закивал головой.
— Если только ты продолжишь делать то, что делала.
Она усмехнулась, а он повернулся и побрел ко мне.
— Если я не доставлю Джейку его телку, он точно меня уволит, — пробормотал роуди.
— Что? — переспросила я, когда тот дернул меня за локоть.
Кэти эшли свяжи меня
Данная книга предназначена для предварительного ознакомления!
Серия Музыка сердца — 1
Кэти Эшли «Музыка сердца» 2015
Серия: «Сбежавший поезд»
Перевод с английского языка
Переводчик, редактор, оформитель:
Перевод группы: http://vk.com/art_of_translation
Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!
Для Эбби Ренард план был предельно прост: на последнем этапе летнего тура присоединиться к группе своих братьев и, став ее четвертым участником, решить, готова ли она, наконец, к тому, чтобы находиться в центре внимания. Конечно, она и не предполагала, что на «Рок-нации» сев по ошибке не на тот гастрольный автобус, случайно окажется в постели Джейка Слэйтера, отъявленного развратника и солиста группы «Сбежавший поезд». Когда он ошибочно принимает ее за одну из своих фанаток, Эбби быстро дает ему понять, что она-то уж точно в его постели очутилась не специально.
Джейк Слэйтер никогда и не думал, что ангел, спустившийся к нему в постель, противостоит его чарам ударом колена прямо между ног. И конечно, то, что она выглядит как чопорная девушка из хора, совсем не в его вкусе. Поэтому, заключив с Эбби пари, что она не продержится и недели в их автобусе, он оказывается очень сильно удивлен, когда понимает, что она очень решительно настроена доказать ему его неправоту. Но вскоре на Джейка обрушивается его личная жизнь, и он находит неожиданного союзника в Эбби. Он никогда не встречал девушки, с которой можно поговорить, пошутить, а главное, написать музыку.
Когда неделя начинает подходить к концу, ни Эбби, ни Джейк не готовы расстаться. Может ли у любимой певицы кантри и плохого парня рок-н-ролла действительно быть совместное будущее?
Мои ковбойские сапоги громыхали по неровному тротуару, когда я ныряла между рядами гастрольных автобусов. Вокруг звучала скримо[1] рок-музыка, отдаваясь эхом на тесной парковке. Мимо меня проходили роуди[2] и техники со звучащей в гарнитурах и рациях скрипучей болтовней. Как только они бросали свои взгляды на висящий у меня на шее пропуск, то уже не спрашивали, что я тут делаю, и не предлагали помощь.
Сильная июньская жара палила спину и обнаженную кожу выше тонких бретелек сарафана. Я заворчала и дернула катящийся за мной чемодан, в то время как кейс с гитарой на правом плече казался мне набитым свинцом.
«Рок-нация» — один из самых крупных музыкальных фестивалей в стране. На протяжении трех дней выступали сотни групп, и шоу продолжалось круглосуточно. Музыкальные фанаты разбивали лагеря посреди пустыни и воссоздавали что-то наподобие Вудстока. Ну, это только то, что мне рассказали. Сама я последние два дня проводила не с тысячами вонючих и грязных незнакомцев. Я только что сошла с Боинга-737, следовавшего из Аустина, штата Техас, и села в ближайшее такси до арены.
Моим единственным настоящим интересом на «Рок-нации» была возможность увидеть «Лестницу Иакова» — возглавляющую чарты группу в стиле кроссовер и христианский рок. Так случилось, что три ее участника Гейб, Эли и Миха — мои старшие братья и причина, по которой я брожу по парковке посреди пустыни.
Обливающаяся потом, потерянная и разочарованная — это не совсем то, что я себе воображала, когда мои братья попросили меня присоединиться к их летнему туру. Я уже не в первый раз колесила с ними по стране с тех пор, как они оказались в центре внимания два года назад. Но мне впервые приходилось решать, действительно ли неприкаянное существование музыканта по мне. После того, как, по словам моего брата Эли, я выложилась по полной программе для руководителей студии грамзаписи, мне предложили роль солистки. Она была свободна, потому что мой самый старший брат Миха покидал группу в связи с тем, что женился и поступал в семинарию.
Докатив чемодан до остановки, я опустила на землю кейс с гитарой. Прикрыв ладонью глаза от яркого солнца, я посмотрела на автобусы. Поверьте мне: если вы видели один гастрольный автобус, то можно считать, что вы видели их все. Далеко не все группы могли назвать их своим домом вдали от родного очага. И прямо сейчас я столкнулась с бесконечными рядами тесно прижавшихся друг к другу автобусов, между которыми едва можно было пройти.
Вглядываясь в лобовые стекла, я искала привычную разноцветную бумажку с номером автобуса. Хоть убейте, но я не могла вспомнить номер, который должна была искать. Я вытащила из сумки телефон и просмотрела сообщение от Мики. «Не можем тебя встретить, как планировали. Отсыпаемся после шоу в 4 утра. Пропуск будет в билетной кассе. Подходи к автобусу. Номер 419. Мы уезжаем в 9 утра с тобой или без тебя».
С разочарованным ворчанием я сунула телефон обратно в сумку. Большую часть времени мальчики были гораздо внимательнее ко мне. Видимо, они посчитали, что раз это мое не первое пребывание на родео, то я смогу, так сказать, сама о себе позаботиться. Обычно они пытались обращаться со мной, как с десятилетним ребенком, а не двадцатиоднолетней девушкой.
— Где же этот 419-ый автобус? — прорычала я.
— Ага, так насколько сильно ты хочешь увидеть Блэйна Беннетта? — раздался у меня за плечом голос.
Я обернулась и увидела роуди, гадко ухмыляющегося очень бедно одетой девушке. После упоминания о возможности приблизиться к своему кумиру та прижалась к нему.
— Очень сильно, — промурлыкала она.
Ой, фу. Для такого дерьма как-то рановато.
— Э-э, простите? — спросила я.
В то время как девушка меня заметила, роуди проигнорировал.
— Эй, я с тобой разговариваю! Может, я, конечно, и не трусь о тебя, но обращаюсь именно к тебе.
Роуди раздосадовано крякнул, прежде чем развернуться. Но его раздражение немного угасло, когда он окинул меня с головы до ног своим взглядом извращенца.
— И что я могу для тебя сделать, сладенькая?
Девушка, должно быть, подумала, что теряет свой шанс увидеть Блэйна, кто бы он ни был, потому что обошла роуди и попыталась загородить меня.
Вытянув шею, я сказала:
— Послушай, мне нужен автобус номер 419. Я должна найти «Лестницу Иакова».
Роуди закатил глаза, и мне даже не хотелось гадать, что эта дамочка с ним вытворяла. Я отвернулась, меня накрыла волна отвращения. Я уже собиралась сказать парням все, что я о них думаю, когда, наконец, найду их. Поняв, что ничего не добьюсь от роуди, я топнула ботинком о тротуар, как раздосадованный ребенок, каковым я себя и ощущала.
— Послушай, у меня есть пропуск, и если я не доберусь до автобуса «Лестницы Иакова» как можно быстрее, то они очень сильно разозлятся. А еще я дам им твое полное описание, чтобы они могли уволить твою бесполезную задницу!
Роуди тут же вернулся к реальности и слегка отодвинул девчонку.
— Подожди секундочку, детка. Блин, она так и будет меня доставать, пока я не отведу ее к автобусу.
Девушка надула губы.
— Ты же обещаешь, что вернешься ко мне и отведешь к Блэйну?
Он с энтузиазмом закивал головой.
— Если только ты продолжишь делать то, что делала.
Она усмехнулась, а он повернулся и побрел ко мне.
— Если я не доставлю Джейку его телку, он точно меня уволит, — пробормотал роуди.
— Что? — переспросила я, когда тот дернул меня за локоть.
ЛитЛайф
Жанры
Авторы
Книги
Серии
Форум
Эшли Кэти
Книга «Музыка сердца»
Оглавление
Кэти Эшли «Музыка сердца» 2015
Читать
Помогите нам сделать Литлайф лучше
Кэти Эшли «Музыка сердца» 2015
Серия: «Сбежавший поезд»
Перевод с английского языка
Переводчик, редактор, оформитель:
Мои ковбойские сапоги громыхали по неровному тротуару, когда я ныряла между рядами гастрольных автобусов. Вокруг звучала скримо[1] рок-музыка, отдаваясь эхом на тесной парковке. Мимо меня проходили роуди[2] и техники со звучащей в гарнитурах и рациях скрипучей болтовней. Как только они бросали свои взгляды на висящий у меня на шее пропуск, то уже не спрашивали, что я тут делаю, и не предлагали помощь.
Сильная июньская жара палила спину и обнаженную кожу выше тонких бретелек сарафана. Я заворчала и дернула катящийся за мной чемодан, в то время как кейс с гитарой на правом плече казался мне набитым свинцом.
«Рок-нация» — один из самых крупных музыкальных фестивалей в стране. На протяжении трех дней выступали сотни групп, и шоу продолжалось круглосуточно. Музыкальные фанаты разбивали лагеря посреди пустыни и воссоздавали что-то наподобие Вудстока. Ну, это только то, что мне рассказали. Сама я последние два дня проводила не с тысячами вонючих и грязных незнакомцев. Я только что сошла с Боинга-737, следовавшего из Аустина, штата Техас, и села в ближайшее такси до арены.
Моим единственным настоящим интересом на «Рок-нации» была возможность увидеть «Лестницу Иакова» — возглавляющую чарты группу в стиле кроссовер и христианский рок. Так случилось, что три ее участника Гейб, Эли и Миха — мои старшие братья и причина, по которой я брожу по парковке посреди пустыни.
Обливающаяся потом, потерянная и разочарованная — это не совсем то, что я себе воображала, когда мои братья попросили меня присоединиться к их летнему туру. Я уже не в первый раз колесила с ними по стране с тех пор, как они оказались в центре внимания два года назад. Но мне впервые приходилось решать, действительно ли неприкаянное существование музыканта по мне. После того, как, по словам моего брата Эли, я выложилась по полной программе для руководителей студии грамзаписи, мне предложили роль солистки. Она была свободна, потому что мой самый старший брат Миха покидал группу в связи с тем, что женился и поступал в семинарию.
Докатив чемодан до остановки, я опустила на землю кейс с гитарой. Прикрыв ладонью глаза от яркого солнца, я посмотрела на автобусы. Поверьте мне: если вы видели один гастрольный автобус, то можно считать, что вы видели их все. Далеко не все группы могли назвать их своим домом вдали от родного очага. И прямо сейчас я столкнулась с бесконечными рядами тесно прижавшихся друг к другу автобусов, между которыми едва можно было пройти.
Вглядываясь в лобовые стекла, я искала привычную разноцветную бумажку с номером автобуса. Хоть убейте, но я не могла вспомнить номер, который должна была искать. Я вытащила из сумки телефон и просмотрела сообщение от Мики. «Не можем тебя встретить, как планировали. Отсыпаемся после шоу в 4 утра. Пропуск будет в билетной кассе. Подходи к автобусу. Номер 419. Мы уезжаем в 9 утра с тобой или без тебя».
С разочарованным ворчанием я сунула телефон обратно в сумку. Большую часть времени мальчики были гораздо внимательнее ко мне. Видимо, они посчитали, что раз это мое не первое пребывание на родео, то я смогу, так сказать, сама о себе позаботиться. Обычно они пытались обращаться со мной, как с десятилетним ребенком, а не двадцатиоднолетней девушкой.
— Где же этот 419-ый автобус? — прорычала я.
— Ага, так насколько сильно ты хочешь увидеть Блэйна Беннетта? — раздался у меня за плечом голос.
Я обернулась и увидела роуди, гадко ухмыляющегося очень бедно одетой девушке. После упоминания о возможности приблизиться к своему кумиру та прижалась к нему.
— Очень сильно, — промурлыкала она.
Ой, фу. Для такого дерьма как-то рановато.
— Э-э, простите? — спросила я.
В то время как девушка меня заметила, роуди проигнорировал.
— Эй, я с тобой разговариваю! Может, я, конечно, и не трусь о тебя, но обращаюсь именно к тебе.
Роуди раздосадовано крякнул, прежде чем развернуться. Но его раздражение немного угасло, когда он окинул меня с головы до ног своим взглядом извращенца.
— И что я могу для тебя сделать, сладенькая?
Девушка, должно быть, подумала, что теряет свой шанс увидеть Блэйна, кто бы он ни был, потому что обошла роуди и попыталась загородить меня.
Вытянув шею, я сказала:
— Послушай, мне нужен автобус номер 419. Я должна найти «Лестницу Иакова».
Роуди закатил глаза, и мне даже не хотелось гадать, что эта дамочка с ним вытворяла. Я отвернулась, меня накрыла волна отвращения. Я уже собиралась сказать парням все, что я о них думаю, когда, наконец, найду их. Поняв, что ничего не добьюсь от роуди, я топнула ботинком о тротуар, как раздосадованный ребенок, каковым я себя и ощущала.
— Послушай, у меня есть пропуск, и если я не доберусь до автобуса «Лестницы Иакова» как можно быстрее, то они очень сильно разозлятся. А еще я дам им твое полное описание, чтобы они могли уволить твою бесполезную задницу!
Роуди тут же вернулся к реальности и слегка отодвинул девчонку.
— Подожди секундочку, детка. Блин, она так и будет меня доставать, пока я не отведу ее к автобусу.
Девушка надула губы.
— Ты же обещаешь, что вернешься ко мне и отведешь к Блэйну?
Он с энтузиазмом закивал головой.
— Если только ты продолжишь делать то, что делала.
Она усмехнулась, а он повернулся и побрел ко мне.
— Если я не доставлю Джейку его телку, он точно меня уволит, — пробормотал роуди.
— Что? — переспросила я, когда тот дернул меня за локоть.
Мы протиснулись между еще несколькими автобусами. Подойдя к одному из них, он постучал в дверь. В проеме показался водитель с печеньем в одной руке и наушниками в другой.
— Она должна быть в автобусе, — ответил роуди.
Водитель осмотрел мой багаж и кейс для гитары.
Я раздраженно выдохнула и помахала перед его носом пропуском, висящим у меня на шее.
— Да, и парни действительно придут в ярость, если вы уедете без меня, — рявкнула я.
— Наверно, она – их развлечение в дороге.
— Я их сестра, но большое спасибо.
— Как скажешь, детка. Судить не мне, — ответил водитель. Он положил печенье и наушники и потянулся вперед, чтобы взять мой кейс. — Парни.
— Еще спят. Да, я знаю, и поверьте мне, знаю, что лучше их не беспокоить! — ответила я, поднимаясь по ступенькам. Я обернулась, когда роуди сунул мне чемодан. — Спасибо. Ты так мне помог.
Тот что-то проворчал себе под нос и ушел. Водитель запер дверь, а потом с облегчением снова уселся на свое место.
Показывая в сторону своеобразной гостиной, я сказала:
— Пойду устроюсь, пока парни не проснулись.
— Хорошо, — пробормотал он, а потом надел наушники. Думаю, он был очень рад отделаться от меня.
Я прошла по проходу и плюхнулась в одно из капитанских кресел. Уф, абсолютно дерьмовое утро. Потирая виски, я пыталась унять уже нарастающую головную боль. Ее вызвало не только стрессовое утро, но и то, что я еще ничего не ела – при моей гипогликемии это недопустимо. Я проспала и так сильно торопилась в аэропорт, что забыла взять коробку с закусками, которую собрала мне мама, до сих пор непонимающая, что мне двадцать один, а не двенадцать. Я не осмелилась заглянуть в шкафчики, чтобы посмотреть, какая еда имеется у ребят. Я была уверена, что они жили, перебиваясь лишь одним фаст-фудом.
Поэтому вместо этого я откинулась назад и закрыла глаза, надеясь, что быстрый сон поможет избавиться от головной боли. Произошло это незадолго до того, как меня убаюкало мягкое покачивание автобуса, катящего по шоссе.
Когда я проснулась, у меня болели голова и шея от ударов о большое панорамное окно. Подняв руки над головой, я потянулась и зевнула. За окном виднелись пшеничные поля, простирающиеся так далеко, насколько хватало моих глаз. Боже, как долго же я спала? Часы на телефоне показывали почти час. Я развернулась на кресле и обнаружила, что в гостиной автобуса по-прежнему пусто и тихо, как в могиле.
Должно быть, парни пребывали в одном из своих коматозных состояний после вызывающих море адреналина кутежей. Иногда они могли провести сорок восемь часов без сна, но потом целый день ходили разбитые и гашеные.
Я взяла телефон и отправила Гейбу сообщение: «Просыпайся, соня! Мне одиноко. Мои братья совершенно не умеют приветствовать свою младшую сестренку!».
Прошла всего секунда, прежде чем телефон зажужжал. «Привет, Малышка. Заходи в спальню. Я просто отдыхаю».
Я улыбнулась и написала ему в ответ: «Сейчас буду».
Вытащив себя из кресла, я прошла мимо коек, где похрапывали Эли и Миха. Осторожно приоткрыла дверь в комнату, утопающую в темноте.
Я удивилась, не обнаружив включенного телевизора или его самого, играющего в Иксбокс.
— Я только что тебе отправила сообщение, так что не думай, что сможешь притворяться спящим.
Споткнувшись о груду одежды, я приземлилась прямо на край кровати.
— Габриэль Эндрю Ренард, если так ты хочешь пошутить, то это не смешно!
Из-под одеяла вырвался долгий стон, и ко мне подвинулось тело. Когда я была маленькой, то парни, особенно Гейб, любили меня пугать. Я уже чувствовала, к чему все это клонится, и после такого утра у меня совсем не было настроения.
— Ну, что ж, отлично. Если ты собираешься вести себя как придурок, то я возвращаюсь обратно.
Я разочарованно проворчала и начала подниматься с кровати.
И тут вокруг моей талии обвилась рука и дернула меня назад на матрас.
— Что. — начала я, когда теплое мужское тело толкнуло меня на спину и придавило своим весом. Мне потребовалась всего одна секунда, чтобы понять, что это не Гейб.
Обжигающие губы накрыли мои собственные, и я вздрогнула. Они жадно и с сильным желанием прижались ко мне, пока пальцы погрузились и запутались в моих волосах. Когда я открыла рот, чтобы возразить, внутрь ворвался язык, кружа и дразня мой.